16
Спасибо русским братьям
17
Сиэтл, штат Вашингтон
18
Знаменитый американский океанограф, метеоролог, картограф стал родоначальником минного оружия конфедератов во время войны Севера и Юга.
19
(англ) Эй! Кого это черт несет?
20
(англ.) Грота-брасы на ветер, англичашка!
21
Дорогой Жорж
22
(фр.) Чумазое дитя Парижа
23
Свержение ненавистного тирана
24
Ваше величество, мы пришли, чтобы спасти вас
25
«Философские труды Королевского общества» — Старейшее англоязычное издание в области естественных наук (натурфилософии).
26
Осторожее, ваще величество!
27
Славься, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя
28
Какого хрена чертовы русские не стреляют в этих долбанных лягушатников?
29
«Не заключайте мировой с Медведем, что ходит, как мы.»
Р.Киплинг
30
Одно из ранних изданий «Обитаемого острова» А. и Б. Стругацких.