103
Также (Kampf) Gruppe Moldauthal, – Emil, – Hradischtko.
104
Также (Kampf) Gruppe Süd, – Barbara.
105
Здесь и далее в описании используются наименования воинских частей по фамилиям командиров. Форма обозначения, достаточно часто используемая для удобства распознавания тактических единиц в немецкой армии, особенно на конечном этапе Второй мировой войны, в ситуации, когда боевые группы (Kampfgruppen) создавались как сводные из различных частей, не принадлежавших изначально к одному более крупному соединению (дивизии, полку, армии), или были даже собраны из различных родов войск, но, как правило, временно находились под общим командованием с целью выполнения специальных конкретных боевых задач. Также подобный метод применялся к частям и соединениям, по независящим от них причинам оказавшимся вместе под одним командованием, например вследствие окружения и т. п. Применение этого метода именно здесь в отношении даже сравнительно небольших воинских подразделений типа батальонов и рот типичным совсем не является. Обусловлено это, по всей видимости, тем, чтобы избежать путаницы и недопониманий среди личного состава при осуществлении командования, так как формирования боевой группы СС «Валленштайн» были в большинстве своем сводными частями, наспех составленными из курсантов и персонала военных учебных подразделений.