Книга: КОСМИЧЕСКИЙ ГОСПИТАЛЬ
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12

Глава 11

Время шло, а Ча Трат казалось, что у нее ничего не получается. Наконец в один прекрасный день она поняла, что задания, которые совсем недавно представлялись ей невероятно сложными, она выполняет так легко, как будто всегда умела это делать. Труд был большей частью рабский, однако, как ни странно, казался ей все интереснее. Она гордилась, если удавалось хорошо справиться с работой. Но порой, когда по утрам раздавали задания, происходили неприятные сюрпризы.
— Сегодня вы начнете переноску батарей и прочих необходимых вещей на «Ргабвар», — сообщил Тимминс, заглянув в разнарядку. — Но мне хотелось бы, чтобы сначала вы выполнили небольшое поручение. Речь идет о новых декоративных водорослях для палаты АУГЛ. Прежде чем отправиться туда, изучите руководство по крепежу растений, пусть медики видят, что вы знаете свое дело… Есть проблемы, Ча Трат?
Вместе с ней заданий на день ожидали трое кельгиан, ианин и орлигианин — все старшие техники. В своей способности выполнить их работу Ча Трат сильно сомневалась. А то, что было поручено ей, наверняка было слишком элементарно для существ, имеющих лейтенантские звания. И все-таки она предприняла попытку.
Возможно, думала соммарадванка, землянин вернет ей хотя бы частицу того особого отношения, которое было раньше, но исчезло совсем, как только она приступила к работе.
— Проблема есть, — ответила Ча Трат спокойно. Она искренне надеялась, что при переводе умоляющие нотки в ее голосе исчезнут. — Как вам известно, меня не очень любит Старшая сестра Гредличли, и мое появление в палате АУГЛ вызовет как минимум словесное недовольство… Со временем дурное отношение ко мне, в котором прежде всего повинна я сама, пройдет, но пока, я думаю, было бы лучше послать туда кого-нибудь другого.
Тимминс мгновение молча смотрел на нее, потом улыбнулся и сказал:
— Именно сейчас мне не хотелось бы посылать в палату АУГЛ никого другого. И не волнуйтесь.
Кралчан, — быстро обратился он к другому подчиненному, — вы отправитесь на восемьдесят третий уровень, там на станции четырнадцать-Б опять какие-то неполадки с преобразователем энергии. Может быть, придется заменить деталь…
Всю дорогу до чалдерианского уровня Ча Трат гадала, как такому глупому, бесчувственному полукровке, как Тимминс, удалось дослужиться до высокого звания. И как его до сих пор не угробили подчиненные с таким количеством рук, клешней, щупалец? К тому времени, когда соммарадванка добралась до палаты АУГЛ, она почти успокоилась и успела вспомнить кое-какие, правда, весьма немногочисленные, положительные качества Тимминса.
Ча Трат начала работать и страшно обрадовалась, что к ней никто не подходит. Похоже, все медики и больные собрались в другом конце палаты. Сквозь зеленоватую толщу воды она ясно видела существ в форме транспортировщиков. Там наверняка происходило что-то очень интересное, а это означало, что ей могло повезти — закончить работу, пока все заняты.
Но похоже, день сегодня выдался несчастливый.
— Это опять вы, — произнес знакомый зловредный голосок Гредличли, бесшумно выросшей у нее за спиной. — Долго вы собираетесь развешивать эту пакость?
— Почти все утро, Старшая сестра, — вежливо отозвалась Ча Трат.
Ей не хотелось пререкаться с хлородышащей, а у той, судя по всему, было как раз такое намерение. Ча Трат подумала — не повести ли разговор самой, причем на такую тему, чтобы Гредличли нечего было возразить.
— Причина, по которой закрепление водорослей отнимает столько времени, Старшая сестра, — быстро проговорила она, — заключается в том, что эти растения — не пластиковая имитация. Мне сказали, что их только что доставили с Чалдерскола. Это местные подводные растения — очень крепкие и нуждающиеся в минимальном уходе. Они издают приятный водянистый аромат — говорят, он психологически полезен для выздоравливающих пациентов.
Работники эксплуатационного отдела будут периодически наблюдать за тем, как растут и как себя чувствуют эти растения, — продолжала она, не давая хлородышащей даже рта раскрыть, — и приносить питательную подкормку. Но можно было бы поручить заботу о растениях больным — у них появится интересное занятие, отвлечет их от скуки и освободит сестер от…
— Ча Трат, — грубо прервала ее Гредличли. — Вы учите меня тому, как руководить палатой?
— Нет. — Соммарадванка уже ругала себя за то, что язык опять опередил ее мысли. — Простите меня, Старшая сестра. Теперь я ни в коей мере не несу ответственности за больных, я даже не буду с ними разговаривать.
Гредличли издала непереводимый звук и сказала:
— Как минимум с одним поговорить придется. Потому я и попросила Тимминса прислать вас сюда. Ваш приятель, АУГЛ-Сто шестнадцатый, отправляется домой, и я подумала, что вы захотите с ним попрощаться — сейчас это делают все остальные. Бросьте эту гадость, потом закончите.
На миг у Ча Трат пропал дар речи. Перейдя в эксплуатационный отдел, она перестала общаться с чалдерианином, знала только, что он числится в перечне больных. И самое большее, на что она надеялась сегодня — так это на то, что Гредличли позволит ей перекинуться с ним парой слов во время работы. А тут…
— Благодарю вас, Старшая сестра, — наконец выдохнула она. — Это очень мило с вашей стороны.
Хлородышащая издала еще один непереводимый звук и сказала:
— С тех самых пор, как меня назначили сюда Старшей сестрой, я мечтала превратить эту запущенную подводную темницу в некое подобие настоящей палаты — переоборудовать, поменять декорации. Спасибо. Наконец-то этим занялись. Когда я остыла после шока, пережитого из-за всех тех разрушений, что тут произошли, я решила, что в конце концов должна быть вам признательна.
И тем не менее, — добавила она, — я не стану скучать, если после сегодняшнего дня вы тут больше не появитесь.
АУГЛа-Сто шестнадцатого уже поместили в специальную цистерну для перевозки. Оставалось закрыть люк у него над головой, после чего цистерну через шлюз должны были переправить за наружную обшивку к ожидавшему поблизости чалдерианскому кораблю. Люк окружила группа сестер, желавших АУГЛу счастливого пути, рядом метались заждавшиеся транспортировщики. Ча Трат заметила и О'Мару. Разговоры не были слышны из-за того, как громко тарахтело водоочистное оборудование цистерны. Как только Ча Трат подплыла поближе, Главный психолог махнул рукой, повелевая всем остальным удалиться.
— Покороче, Ча Трат, бригада выбилась из графика, — предупредил О'Мара, отвернулся и отплыл, оставив Ча Трат наедине с бывшим пациентом.
Долго-долго — или ей так показалось — она смотрела на гигантский глаз и огромные зубищи, которые были видны сквозь открытый люк, а нужные слова не приходили. В конце концов она выговорила:
— Цистерна такая маленькая. Тебе там удобно?
— Очень удобно, Ча Трат, — ответил чалдерианин. — Во всяком случае, тут ненамного теснее, чем в той каюте, что приготовлена для меня на корабле. Но это все — временные трудности, скоро я буду плавать по океану размером с планету.
И пока ты не спросила, я скажу тебе сам, — продолжал он, — я чувствую себя хорошо, просто замечательно, поэтому мне не нужно мерить температуру и давление.
— Я таких вопросов больше не задаю, — сказала Ча Трат и вдруг пожалела, что не умеет смеяться, как земляне, — тогда ей бы удалось скрыть свое настроение. — Я теперь в эксплуатационном отделе, поэтому инструменты у меня большие-пребольшие и жутко неудобные. Температуру ими не измеришь.
— О'Мара говорил мне об этом, — сказал чалдерианин. — Интересная работа?
Ча Трат понимала — и он, и она говорят не то, что хотелось бы.
— Очень интересная, — ответила она. — Я узнаю многое о внутреннем устройстве госпиталя, и Корпус Мониторов мне даже немножко платит за работу. Как только я скоплю сумму, достаточную для полета на Чалдерскол, я прилечу и посмотрю, как ты там устроился.
— Если ты навестишь меня, Ча Трат, — перебил ее чалдерианин, — никто не позволит тебе тратить деньги, заработанные тяжким трудом. Тебе, называющей меня по имени, инопланетному члену моей семьи, такое не подобает. Попробуешь — тебя могут скушать на завтрак.
— В таком случае, — радостно проговорила Ча Трат, — наверное, я очень скоро приеду к тебе.
— Техник, если вы сейчас же не отплывете, — вмешался землянин в форме транспортировщика, возникший рядом с Ча Трат, — нам придется запечатать вас в цистерне. И уж тогда, будь я проклят, вы прямо сейчас отправитесь со своим дружком.
— Муромесгомон, — тихо сказала Ча Трат, глядя на закрывающийся люк, — счастливого тебе пути.
Потом она отвернулась и поплыла к тому месту, где ее ждала неоконченная работа. Но думала Ча Трат совсем не о водорослях, которые оставалось посадить, а о друге-чалдерианине, и потому, совершенно забыв о субординации, она ляпнула землянину в форме майора Корпуса Мониторов:
— Примите мои поздравления, Главный психолог, с потрясающе успешным заклинанием.
В ответ О'Мара только открыл рот, но не издал никакого звука — даже непереводимого.
* * *
Последующие три дня были заняты работой по загрузке «Ргабвара» расходными материалами, оборудованием и помощью в установке некоторых несложных устройств. Земляне стремились к тому, чтобы корабль был доведен до состояния блеска, — в следующий рейс на нем должен был отправиться Конвей, некогда возглавлявший бригаду медиков «Ргабвара». Нынешняя бригада вовсе не хотела, чтобы он смог хоть на что-то пожаловаться.
На четвертый день после распределения заданий Тимминс попросил Ча Трат задержаться и, когда они остались наедине, сказал:
— Похоже, вас очень заинтересовал наш корабль-неотложка? Мне сказали, что вы там все облазили. Это так?
— Да, сэр, — с живостью отозвалась Ча Трат. — Судя по тому, что я о нем слышала и видела собственными глазами, это такое сложное, красивое судно, целый госпиталь в миниатюре. Там все настолько приспособлено для лечения пострадавших представителей разных видов, и… — Она запнулась и торопливо добавила:
— Но я и не думала что-нибудь там трогать или включать какое-нибудь оборудование без разрешения.
— Искренне надеюсь! — воскликнул лейтенант. — Ну хорошо. Я дам вам работу для «Ргабвара». Посмотрим, сумеете ли вы справиться. Пойдемте со мной.
Они пришли в небольшое помещение — бывшую послеоперационную палату, которая по-прежнему граничила с операционной для ЭЛНТ. Потолок тут был низким — видимо, предполагаемый обитатель либо ползал, либо был невысок ростом. Судя по цветной разметке кабелей и пломб, помещение предназначалось для теплокровного кислорододышащего существа, привычного к нормальным показателям атмосферного давления и гравитации.
Пластик на стенах напоминал деревянные планки, отшлифованные настолько грубо, что шероховатая поверхность была похожа скорее на камень, чем на дерево. На полу лежала груда декоративных растений, которые нужно было развешать по стенам, а рядом — большая картина — пейзаж, очень напоминавший окруженное густым лесом озеро на Соммарадве, вот только деревья были другие.
К стене напротив двери была прислонена рама, рядом валялись подушки с небольшой низкой кровати. Главную достопримечательность каюты Ча Трат обнаружила, больно ударившись о нее лбом. Это оказалась прозрачная перегородка, делящая помещение пополам. Сбоку в ней была проделана дверца, обозначенная для удобства красным контуром, а в центре — круглое отверстие, за которым крепились оборудование для дистанционного управления и манипуляторы, позволявшие дотянуться до кровати.
— Палата, — сообщил Тимминс, — готовится для исключительного пациента. Это гоглесканка, код физиологической классификации — ФОКТ, личная подруга диагноста Конвея. У пациентки, как, собственно, и у всего вида, к которому она принадлежит, есть серьезные проблемы. Будет время — познакомьтесь с соответствующими материалами. Пациентка — беременная особь женского пола накануне родов. По ряду причин физиологического толка она нуждается в постоянной моральной поддержке, поэтому Конвей на несколько недель оставляет основную работу, чтобы отправиться на Гоглеск, забрать пациентку и доставить ее в Главный Госпиталь Сектора загодя, до родов.
— Понимаю, — сказала Ча Трат.
— Мне бы хотелось, — сказал Тимминс, — чтобы вы воспроизвели это помещение в уменьшенном и упрощенном виде на лечебной палубе «Ргабвара». Все необходимое получите на складе, там же вам обеспечат полный инструктаж. Работа сложноватая для вашего нынешнего уровня, но если не справитесь — поручим кому-нибудь еще. Хотите попробовать?
— О да! — с готовностью воскликнула Ча Трат.
— Хорошо, — кивнул землянин. — Осмотрите тут все повнимательнее. Особое внимание обратите на крепление оборудования к прозрачной стенке. За дистанционные манипуляторы не переживайте — на корабле найдутся точно такие же. Крепежные ремни для пациентки следует проверить, но только под наблюдением кого-нибудь из медицинской бригады — время от времени они будут заглядывать к вам.
В отличие от этой палаты, — продолжал землянин, — каюта на лечебной палубе будет использоваться только на пути от Гоглеска к госпиталю. Поэтому переборки будут покрыты пленкой, имитирующей дерево и наклеенной так, чтобы ее легко можно было снять. Так будет быстрее, да и капитан Флетчер не обрадуется, если мы начнем у него в корабле лишние дырки сверлить. Как только вы поймете, что готовы к работе, получайте на складе материалы и приступайте к их переноске на корабль. До конца рабочего дня я к вам загляну…
— А зачем прозрачная стенка и оборудование для дистанционного контакта? — поспешно спросила Ча Трат, заметив, что лейтенант уже уходит. — Классификация ФОКТ — ведь это не слишком крупные и не очень опасные существа?
— …чтобы ответить на все вопросы, ответов на которые вы не найдете в ознакомительной кассете, — твердо закончил свою фразу Тимминс. — Наслаждайтесь.
В последующие дни наслаждаться особо не пришлось — разве что только вспоминая о былых деньках. Первые сутки она мучилась от головной боли после просмотра трехмерных картинок и инструкций по сборке. Затем она взялась за работу. Тимминс стал навещать ее все реже и реже. Трижды заходила Старшая сестра Найдрад, кельгианка из корабельной медицинской бригады, которая, как сообщила Тарзедт, была непревзойденным специалистом и опытным спасателем.
Ча Трат вела себя с ней вежливо, но не заискивала. А Найдрад, как все кельгиане, грубила. Однако, не найдя в работе Ча Трат никаких недочетов, Найдрад не отказалась ответить на вопросы соммарадванки — те, что не сочла тупыми или к делу отношения не имеющими.
— Я не совсем понимаю назначение прозрачной перегородки в этой каюте, — призналась Ча Трат во время одного из визитов Старшей сестры. — Лейтенант говорит, что это устроено по психологическим соображениям, для того, чтобы пациентка чувствовала свою защищенность. Но уж конечно, она чувствовала бы себя куда как защищенное за непрозрачной перегородкой с маленьким окошечком. Разве ФОКТ нуждается не только в акушере, но и в чародее?
— В чародее? — изумленно переспросила кельгианка, но тут же опомнилась. — Ах да, вы ведь та самая, про которую болтают, будто она считает О'Мару колдуном. Честно признаться, я думаю, вы правы. Но чародей нужен не только пациентке, которую, кстати, зовут Коун, а всей планете Гоглеск. Коун выступает в роли добровольца, участвует в эксперименте, и она — либо очень храбрая ФОКТ, либо полная тупица.
— Я так ничего и не поняла, — вздохнула Ча Трат. — Не могли бы вы пояснить?
— Нет, — отрезала Найдрад. — У меня нет времени на пояснения и рассказы о пациентке. В особенности же я ничего не собираюсь объяснять технику из эксплуатационного отдела — выскочке с болезненным любопытством. Может, вам одиноко и охота потрепаться? Радуйтесь, что не несете никакой ответственности.
Тем не менее, — продолжила Найдрад, — указывая на вьюер и полку со справочными материалами у противоположной стены. — Там стоит двухчасовая кассета с записью истории болезни, если уж вам так интересно. Только с корабля не уносите.
Ча Трат принялась за работу, борясь с искушением все бросить и хоть одним глазком заглянуть в кассету. Наконец в дверь просунул голову землянин — инженер-эксплуатационник, проверявший оборудование на пульте управления.
— Пора на ленч, — сообщил он. — Я иду в столовую. Пойдешь?
— Нет, спасибо, — отказалась Ча Трат. — У меня еще много дел.
— Ты за последние три дня уже второй раз ленч пропускаешь, — отметил землянин. — Что, у вас, соммарадванцев, какая-нибудь безумная трудовая этика? Ты не проголодалась или опротивела больничная кормежка?
— Нет, да — очень, иногда, — ответила Ча Трат на все вопросы разом.
— У меня есть пакет с сандвичами, — сказал землянин. — Питательность гарантирована, нетоксичны для кислорододышащих, так что, ежели не будешь сильно приглядываться к тому, что там внутри, сможешь проглотить. Ну, интересует тебя такой вариант?
— Да, спасибо, — ответила Ча Трат, радуясь тому, что наконец утихомирит свой бастующий желудок и все время, пока остальные будут на ленче, сможет смотреть кассету ФОКТ.
От этого увлекательного занятия ее оторвал вой аварийной сирены. Она вдруг поняла, что просидела у экрана намного дольше, чем собиралась, и что пустой корабль молниеносно заполняется народом.
Она заметила трех землян в зеленой форме Корпуса Мониторов, быстро прошагавших к отсеку управления. А через несколько минут на лечебную палубу выкатился мясистый зеленый шар — Данальта. Следом за ним вошла землянка в белом халате с нашивкой отделения патологии — по всей вероятности, женская особь ДБДГ, Мэрчисон. За ней явились Найдрад и Приликла. Кельгианка, извиваясь, быстро семенила по палубе, а цинрусскийский эмпат передвигался по потолку. Старшая сестра направилась прямым ходом к вьюеру, в который до сих пор была вставлена кассета с историей болезни ФОКТ, и только успела отключить его, как вошли еще двое землян.
Один из них был Тимминс, а второй — судя по нашивкам и важному виду — правитель корабля, Флетчер. Первым заговорил лейтенант.
— Долго вам тут еще возиться? — спросил он.
— До конца дня, — ответила Ча Трат. — И почти всю ночь.
Флетчер покачал головой.
— Я бы мог прислать сюда еще людей, сэр, — сказал Тимминс. — Тогда бы дело пошло скорее, но новеньких пришлось бы предварительно проинструктировать. В целом выйдет на три-четыре часа меньше.
Правитель корабля снова покачал головой.
— Выход единственный, — заключил Тимминс.
Тут Флетчер впервые посмотрел на Ча Трат в упор и сказал:
— Лейтенант утверждает, что вы в состоянии закончить работу и провести проверку оборудования самостоятельно. Сумеете?
— Да, — коротко отозвалась Ча Трат.
— Есть возражения, если вам придется заняться этим в течение трех дней пути до Гоглеска?
— Нет, — ответила Ча Трат решительно. Землянин глянул на Приликлу, возглавлявшего бригаду медиков, — слова тут были ни к чему.
— Со стороны моих коллег я не ощущаю сильных возражений, — сообщил эмпат, — поскольку вызов срочный.
— В таком случае, — резюмировал Флетчер, развернувшись к выходу, — вылет — через пятнадцать минут.
У Тимминса был такой вид, словно он хотел что-то сказать — не то предостеречь Ча Трат, не то что-то посоветовать, не то подбодрить. Но он не сделал ни того, ни другого, ни третьего, а неплотно сжал в кулак четыре пальца, подняв большой вертикально вверх. Он вышел следом за Флетчером. Ча Трат слушала, как стучат его ботинки по металлическому полу переходной трубы, и ей вдруг стало одиноко-одиноко.
— Не бойся, Ча Трат, — протренькал Приликла. — Ты среди друзей.
— Но есть проблема, — проворчала Найдрад. — У нас нет ни одного акселерационного кресла, которое бы подошло под твою идиотскую фигуру. Укладывайся на носилки, я тебя пристегну.
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12