Книга: Море и цивилизация. Мировая история в свете развития мореходства
Назад: 817
Дальше: 834

818

Ван Гон … — Lee, New History of Korea, 91, 95–96, 100–103, где имена приводятся как Chakchegon и Wang Kon.

819

«В столице несколько сотен китайцев…» — In Shiba and Elvin, Commerce and Society in Sung China, 187.

820

через китайские порты … — Henthorn, History of Korea, 100.

821

разбойники шайками— Peterson, “Court and Province”, 555; Somers, “End of the T’ang”, 684–85, 689–91.

822

«рынки и перевозки…» — Ouyang Xiu, Biography of Huang Chao, 3a (p. 18).

823

120 000 магометан, евреев, христиан и парсов… — Abu Zayd, 41–42. See Clark, “Muslims and Hindus in Quanzhou”, 55.

824

Абу Зайд утверждает, что число жертв известно благодаря китайской любви к точным записям.

825

«сообщение с юго-востоком…» — Wei Zhuang, “Lament of the Lady of Qin”, ll. 127–31.

826

начали тиранить… — Abu Zayd, Concerning the Voyage, in Levy, Biography of Huang Ch’ao, 117, 119–20. См. Wang, Nanhai Trade, 78–79.

827

период Пяти династий и Десяти царств … — Mote, Imperial China, 8–14.

828

значения урбанизации … — Ibid., 164–65.

829

Сун купила мир … — Ibid., 116, 369.

830

из Чанъаня были насильственно переселены … — Benn, China’s Golden Age, 46.

831

Цзяо [Цзяочжоу] — большая приграничная область … — In Taylor, Birth of Vietnam, 183.

832

«пытался обманом отобрать у них товары…» — [Xin] Tang Shu, 4.1b, in Wang, Nanhai Trade, 73.

833

«Свирепые и безжалостные …» — Hall, Maritime Trade, 179. За набегом 774 года последовал еще один в 787-м. Фанранг лежит в 150 милях к северо-востоку от Дельты Меконга, а Нячанг — в 50 милях за Фанрангом.
Назад: 817
Дальше: 834