Инспектор Венеция
Женщина, услышав стук в дверь, открывает ее. На пороге стоит Хью в дождевике и мягкой шляпе.
Хью. Добрый вечер, главный инспектор Венеция из Уголовного розыска Бернема. Могу я войти?
Женщина. Конечно можешь, дорогой. Это же твой дом.
Оставив дверь открытой, поворачивается, чтобы уйти.
Хью. Вот дура! Дура чертова! Назад! Ты спятила? Я могу оказаться кем угодно! Маньяком!
Женщина. Но ты же мой муж, дорогой.
Хью. А откуда ты знаешь? Откуда тебе это знать? Я что, документы тебе показал?
Женщина. Нет.
Хью. Вот именно, нет.
Женщина. Но…
Хью. Попроси меня показать служебное удостоверение.
Женщина. (Вздыхает) Ты не покажешь мне твое служебное удостоверение, дорогой?
Хью. Разумеется, мадам. Весьма разумная предосторожность, если позволите так выразиться.
Хью достает удостоверение, сует ей под нос.
Женщина. Ну хорошо, а теперь ты можешь…
Хью. Разгляди как следует! Ты на него даже не взглянула! Господи, да я вообще мог его в какой-нибудь трущобе купить, ты же ничего не знаешь. Я мог оказаться маньяком с поддельным удостоверением.
Женщина. Ладно. «Главный инспектор…».
Хью. Не оставляй дверь открытой! Боже всесильный! Закрой ее и цепочку накинь, женщина! Для чего она там болтается, как по-твоему?
Женщина закрывает дверь на цепочку. Хью, пока женщина читает удостоверение, стоит на крыльце.
Женщина. (За дверью) «Главный инспектор Венеция. Уголовный розыск города Бернема».
Снова открывает дверь.
Теперь входи, дорогой, обед готов.
Хью. Куда мне пройти?
Женщина. На кухню.
Хью. Извини, но у меня нет санкций, необходимых для посещения кухни.
Женщина. А зачем они тебе? Это же твоя кухня.
Хью. Наша, дорогая.
Женщина. Наша кухня.
Хью. Ты же отлично знаешь, без твоего особого разрешения я заходить на кухню не имею права.
Женщина. Считай, что ты его получил.
Хью. А ты ничего не забыла, дорогая?
Женщина. О чем ты?
Хью. Мы же договорились, прежде, чем кто-то из нас даст другому особое разрешение, он должен получить по телефону подтверждение личности этого другого.
Женщина. О Господи.
Хью. Вот стоит телефон, дорогая. И помни. Лучше переосторожничать, чем оказаться разрезанной на мелкие куски маньяком, который притворяется мной.
Женщина набирает номер.
Женщина. Бернемский уголовный розыск? Скажите, у вас работает инспектор Венеция? (Пауза) Огромное вам спасибо.
Хью. И что?
Женщина. Там никогда о тебе не слышали.
Хью. Проклятье. Ну ладно, что у нас на обед? Пахнет роскошно.
Женщина. Там никогда не слышали об инспекторе Венеция.
Хью. Наверное, кто-то просто пошутил. Мы там только и делаем, что шутки шутим, в участке.
Женщина. Ты ведь не полицейский, верно?
Хью. Нет. Нет, не полицейский.
Женщина. А кто же ты?
Хью. Маньяк.