Книга: Опасный дом
Назад: Глава 49
Дальше: Глава 51

Глава 50

Терри
Стоя на коленях, Винс уперся руками в пол, чтобы не упасть. Я думал, он вырубится, но Винс остался на четвереньках, пыхтя и пытаясь восстановить дыхание.
– Звони «девять-один-один»! – крикнула мне Синтия.
– Нет! – промычал Винс.
Синтия метнулась в кухню.
– Не звони! – крикнул он ей вслед.
Она вернулась со стаканом воды.
– На, выпей. – Синтия протянула ему стакан, Винс поднял руку, чтобы взять воду.
Грейс застряла на середине лестницы, завороженно уставившись на него. Он сделал два глотка и отдал Синтии стакан. Стоя с ней рядом, я протянул руку:
– Держи.
Винс вцепился в мою руку и с трудом выпрямился.
– Пойдем сюда. – Я повел его к ближайшему креслу.
– Нет времени, – хрипло произнес Винс.
– Посиди хотя бы минутку, – предложила Синтия. – Наберись сил.
– Мне надо… Мне пора на обход.
– Да сиди ты, черт тебя побери! Чувствуешь боль в груди?
– Нет.
– Точно?
– Просто… Это усталость. Как волной ударило…
– Выпей-ка еще.
– Лучше что-нибудь покрепче.
– Нет, воду!
Винс сделал еще два глотка и отдал стакан.
– Объясни нам, в чем дело, – попросил я.
– Какой-то мужчина говорит с телефона Джейн. Она у них в руках. Они требуют все.
– Ты поговорил с ней?
– Джейн успела сказать всего пару слов. Мое имя и «не вздумай». Больше они ничего от нее не добились. Но это была она. – Винс сжал кулаки, разжал пальцы, снова сжал. – Я убью их. Всех убью.
Синтия взглянула на меня, а потом обратилась к нему:
– В этом никто не сомневается. Но сейчас важнее понять, как освободить ее.
– Думаешь, я не знаю? А затем, Богом клянусь, я…
Он посмотрел на нас обоих, и мне на минуту почудилось, что в его глазах появилась жалость к себе.
– Ты сказал, что они требуют все. Что это значит?
– Все! – повторил Винс, словно это что-то объясняло. – Все, что у меня есть. Все, что я прячу для других. Деньги и все остальное. – Он покачал головой. – Если по-другому Джейн не спасти, то они это получат. Но я после этого буду мертв. А раз я буду мертвецом, то заберу их с собой.
Я сообразил, о чем он толкует, но Винс, заметив наше замешательство, решил объяснить подробнее.
– Я плачу выкуп чужими деньгами и имуществом, – сказал он. – Однажды хозяева затребуют это обратно и не обрадуются, когда я отвечу, что все отдал. Такие люди ничего не прощают. Байкеры, грабители банков, наркоторговцы… Я ходячий мертвец, с какого боку ни взгляни. Мне наплевать, скольких гадов, похитивших Джейн, я замочу и что после этого произойдет со мной.
– А Джейн не наплевать, – промолвила Синтия.
Винс пожал плечами и с воинственным видом поднялся из кресла. В следующую секунду он пошатнулся и растопырил руки, чтобы не потерять равновесия.
– Черт… – пробормотал он.
– Ничего у тебя не получится, – произнесла Синтия. – Ты нездоров. Придется звонить в полицию, Винс.
– Нет! – крикнул он. Как ни слаб он был, его крик прокатился по нашему дому громким эхом. Винс ткнул в нас обоих мясистым указательным пальцем. – Никакой полиции!
– Брось, Винс. – Синтия пыталась сохранить спокойствие. – У них есть опыт в подобных делах.
– Нет у них такого опыта, чтобы сделать то, что собираюсь сделать я. Нет, ты только вообрази: я вызываю копов! То-то они позабавятся! Наденут наручники и будут неделю терзать меня, прежде чем примутся за поиски Джейн.
Я подумал, что он, наверное, прав.
– Нет уж, сам справлюсь.
– Ты знаешь, кто ее похитил? – спросил я.
Винс покачал головой:
– Пока нет. Но есть одна догадка… По-моему, я узнал голос. Женский. Несколько дней назад она принесла мне деньги, чтобы я их спрятал. Видимо, оценивала меня, присматривалась… Два типа, приходившие ко мне вчера вечером, тоже какие-то подозрительные. Наверное, они заодно.
– Какие два типа?
– Логан и его братец Джозеф, пожиратель пончиков.
Я понятия не имел, о ком он говорит.
– Что-то в них было не то… А та дамочка – уж она-то прикинула, о каких суммах может идти речь. «Тащи все» – говорит. Мол, если я что-нибудь припрячу, она будет знать. Вот гадина! Если она все знает, то я останусь на мели.
– Дом Каунтчиллов, – произнес я. – Там вчера тебя ограбили.
– Двести с лишним кусков, – процедил Винс. – Я пошел.
Он сделал два нетвердых шага в направлении двери.
– А твои парни? – напомнил я. – Ты же сказал, что остался один.
Винс дернул плечом:
– Элдон мертв. Горди тоже. А Берт сбежал. Бросил меня. Предатель. Трус.
– Двое твоих людей погибли? – ахнула Синтия. – Их убили те люди, которые захватили Джейн?
Он покачал головой:
– Нет. Элдон… у него была проблема. А Горди, по словам Берта, погиб несколько минут назад под колесами грузовика.
– Ты говорил про Натаниэла, – сказала Синтия. – «Выгуливатель собак» – так ты выразился.
– Мои люди решили, что это он орудовал вчера у Каунтчиллов. Ну, и пригласили его на разговор. Но что-то пошло не так…
– А Нат? Что с ним? – спросила Синтия.
– Сбежал.
Синтия облегченно перевела дух:
– Что ты намерен предпринять?
– Все, что смогу, за то время, что у меня есть. Берт и Горди проверили несколько наших тайников, но не все. Торопились, потому что где-то жильцы возвращались домой. Они уже не могли войти, не обратив на себя внимания. Но нам необходимо было выяснить, в целости ли другие наши тайники. Они собрали несколько сот штук, кое-какие ценности. Теперь заберу еще пару сотен штук и куплю себе отсрочку.
– Сколько у тебя времени?
– Она перезвонит после часу дня. У меня около четырех часов. Надо поторапливаться.
– Подожди. Дай мне еще минуту, – остановила его Синтия. – Я спрошу напрямик: сколько домов тебе надо проверить? Тех, где спрятаны деньги?
Винс закатил глаза и наморщил лоб:
– Пять или шесть. Этого должно хватить. Если деньги на месте. Если там тоже не побывали воры, как у Каунтчиллов.
– У тебя есть ключи и коды от сигнализации?
– В офисе.
– А если жильцы окажутся дома? Ты пристрелишь их? Но сначала попросишь подержать лестницу, пока будешь лазить на чердак? Ты и так уже еле держишься на ногах. Не представляю, как ты станешь ползать в тесноте… Нет, у тебя ничего не получится.
– Это вас не касается, – сказал он и снова шагнул к двери.
На самом деле это нас очень даже касалось. Случившееся в доме Каунтчиллов имело к нам прямое отношение. Там побывала Грейс. Кто-то видел ее и до сих пор считал ее опасной. Мы не могли устраниться, пока не узнаем, кто там находился.
– Ладно, в полицию ты обращаться не хочешь, – произнесла Синтия. – Но неужели считаешь, что тебе можно врываться в чужие дома? Что хозяева не позвонят в полицию?
Винс уже открыл дверь, но, подняв руку, положил ее на косяк.
– Что же еще мне делать, черт возьми? – спросил он дрожащим голосом, стоя к нам спиной. Я видел, как он весь содрогается при каждом вдохе и выдохе.
– Дай нам минуту, – сказал я ему, дотронулся до руки Синтии и повел ее в кухню мимо расположившейся на лестнице Грейс.
– Что?! – прошептала Синтия, когда я закрыл дверь, чтобы ни Винс, ни Грейс нас не услышали.
– Сам себе не верю… Может, нам помочь ему?
– Есть один способ: обратиться в полицию.
– Ну, не знаю… Ты сама спрашивала: что будет, если он застанет в каком-то из домов хозяев? Он так и объяснит: «Я спрятал у вас на чердаке свои денежки. Не возражаете, если их заберу?» Они непременно передадут его копам. Альтернатива – самому обратиться к копам – тоже вряд ли сработает. Ему нужно каким-то образом попасть в эти дома и забрать деньги, иначе Джейн не спасти.
– А если он все объяснит полицейским, заставит их понять, причем быстро? – возразила Синтия. – Помнишь женщину-детектива? Рона Уидмор, кажется?
– Да.
– Если Винс с ней пообщается, и мы тоже, то вряд ли они станут тратить время на проверку его делишек и позаботятся о Джейн?
– Дело не только в Джейн. Не хочу, чтобы с ней что-нибудь случилось, но под угрозой не только она.
Синтия непонимающе посмотрела на меня, но тут же спохватилась:
– Грейс!
– Да. Стоит открыть банку с червями – выползут все до одного. В том числе история про то, как наша дочь влезла в чужой дом. Тот, кто там находился, наверное, до сих пор боится, что она его видела…
Синтия покачала головой:
– Там, в доме, не произошло ничего страшного. Стюарт уже связался с Грейс. Он цел. Ты забыл его сообщения? Если мы обратимся к копам, Грейс не окажется в беде, как мы раньше боялись. А мы поможем Джейн.
Я смотрел на это иначе:
– Я знаю, кто этот человек. Он преступник. Но я все равно его должник. Однажды он нам помог. Если бы не его помощь в ту ночь, я бы не нашел тебя – тебя и Грейс – вовремя. Как говорится, добрые дела не остаются безнаказанными. Он тогда чуть не умер.
Взгляд Синтии потеплел:
– Я тоже так к этому отношусь. Знаю, чем он ради нас пожертвовал. Но что мы можем сделать? Господи, Джерри, на что мы годны?
– Знаешь, я придумал, как попасть в дома и забрать деньги. Не важно, есть ли в доме люди.
– Как?
– Плесень!
– Я что-то не…
– Плесень, – повторил я. – Твой последний проект. Плесень в домах. На сырых чердаках. Опасность для здоровья. Вредные споры переносятся по воздуху и попадают в легкие налогоплательщиков.
– Все равно я не улавливаю…
– Сходи за своей сумкой, – скомандовал я.
Синтия направилась в коридор и через десять секунд вернулась.
– Они болтают, – сообщила она.
– Кто?
– Винс и Грейс. При моем появлении замолчали.
Сейчас это меня не интересовало.
– Достань свое удостоверение.
– Какое, водительское?
– Нет, сотрудницы управления здравоохранения.
Теперь до нее дошло. Порывшись в сумке, Синтия выудила свое удостоверение, выданное управлением здравоохранения Милфорда.
– Будешь его показывать, когда из-за двери спросят, кто там.
Она кивнула.
– Скажу, что мы проверяем все дома в округе. Мол, началась эпидемия распространения плесени.
– А так бывает? – удивился я.
– Мне о подобном неизвестно. Но в машине у меня есть брошюры про домашнюю плесень с перечислением опасностей и с картинками, которые напугают любого домовладельца.
– Мы объясним им, что должны проверить чердак. Там, мол, она растет.
– Мы?
– Хорошо, ты, – уступил я. – Но я буду с тобой. У меня будет лестница. Винса оставим в машине: он любого напугает хуже всякой плесени.
– Мы оба свихнулись, – вздохнула Синтия.
– Видимо. Представь, что тебе говорят: на чердаке завелась опасная для здоровья плесень. Разве тебе не захочется узнать больше? Мы входим, лезем на чердак. Ты забираешь деньги, и мы уходим.
– Правильно.
Я уже думал, что уговорил ее, но она вдруг покачала головой:
– Нет, это сумасшествие, слишком рискованно. Я хочу помочь Винсу – правда хочу, за Джейн я тоже боюсь, однако лучше вызвать полицию. Раз Стюарт жив…
За дверью раздался крик Грейс. Мы нашли ее в слезах. Она опиралась спиной о стену, стоя напротив Винса.
– Он мертв! – воскликнула Грейс. – Стюарт мертв. Его сообщения были ненастоящие, это они их писали, Винс сам мне сказал…
Винс уперся в нас тяжелым взглядом.
– Я должен был остановить вас. Но теперь это в прошлом. Дальше врать нет смысла.
– Он говорит, что я его не убивала, – промолвила Грейс сквозь слезы.
Винс устало кивнул.
– Вчера вечером я применил револьвер как рычаг. Но из револьвера Элдона – Стюарт отдал его вашей дочери – не стреляли. Все патроны остались в «магазине».
Синтия повернулась ко мне:
– Я схожу за брошюрами.
Назад: Глава 49
Дальше: Глава 51