Глава 39
На следующий день Сэм и Реми оставили машину на стоянке, прошлись по центру города, затем по причалу Пурфлит, чтобы встретиться с Найджелом Риджвеллом в информационном центре, где он работал. Информцентр располагался в бывшем здании таможни – каменном сооружении с остроконечной черепичной крышей, слуховыми окнами, увенчанном деревянной колокольней.
На улице уже собралось несколько туристов, некоторые делали фотографии реки.
Во главе группы стоял долговязый шатен слегка за тридцать. Он заметил супругов и спросил:
– Вы туристы? Билеты продаются внутри.
– Мы ищем Найджела Риджвелла, – сказал Сэм.
– Это я. – Он что-то сказал группе, а затем подошел к Фарго. – Вы, наверное, Фарго.
Сэм посмотрел на людей, собравшихся возле информационного центра.
– Возможно, я перепутал время, но мне кажется, что у нас с вами здесь назначена встреча.
– Простите, у меня должно было быть свободное время после обеда, но один из экскурсоводов приболел. Мы можем встретиться позже сегодня вечером?
– Конечно, – согласился Сэм, – в котором часу?
– Давайте около шести? Я смогу немного отдохнуть после завершающей экскурсии и перед встречей. Конечно, если хотите, присоединяйтесь. Или сэкономьте пять фунтов, возьмите карту внутри и прогуляйтесь самостоятельно.
– Спасибо, – ответил Сэм. – Может, мы так и сделаем.
Найджел вернулся к группе.
– Если вы последуете за мной, мы начнем экскурсию. – Он повел их за угол и начал рассказ: – В средние века Кинг Линн являлся одним из наиболее важных портов и был известен под названием Бишоп Линн.
– Он кажется вполне милым, – отметила Реми.
Если не считать воровства. Зная, что парень украл бумаги Мэдж Кроули, Сэм беспокоился.
Он пробормотал в ответ что-то невразумительное и открыл дверь жене. Они решили просмотреть брошюры, описывающие различные туры. Сэм листал историю военно-морского флота, когда Реми сказала:
– Это интересно: «Темная сторона Линна. Предания об убийствах, предательстве, повешенье и ведьмовстве». – Но затем Реми вернула брошюру на полку. – Неактуально, эта экскурсия только летом.
Сэм протянул жене ту, что сам просматривал:
– Тогда давай пойдем на экскурсию по истории военно-морского флота.
Супруги не пошли по обозначенному на карте маршруту, а направились на прогулку по исторической части города, осматривая то, что их привлекло. Реми сделала телефоном несколько фотографий муниципалитета. Это было величественное здание, облицованное плитами в шахматном порядке. Затем они свернули на причудливую мощеную улицу со зданиями пятнадцатого века из кирпича и дерева. Где-то посередине Нельсон-стрит Реми остановилась под табличкой, указывающей на соседнюю улицу: «Аллея дьявола».
– Интересно, что за история стоит за этим названием?
Сэм поискал описание в брошюре.
– Здесь ничего нет.
– Возможно, это часть экскурсии про темную сторону. Ведьмы и убийства…
Супруги не успели свернуть в переулок, как показалась старая женщина, которая опиралась о палку дрожащей рукой. Она всматривалась в аллею.
– Он был здесь! – проговорила она.
– Дьявол? – уточнила Реми.
– Ага! Пристал как-то на корабле. Но его остановил викарий молитвой и святой водой! Дьявол ступил на аллею и оставил свой отпечаток. Или так говорят…
Реми обожала древние легенды.
– Давайте пойдем посмотрим!
Сэм поблагодарил женщину и уже собрался последовать за женой, как женщина добавила:
– Берегитесь Черного Стручка!
– Черного кого?
– Стручка! Красноглазого пса из ада! Он выходит после наступления темноты! Говорят, он здесь! Вместе с дьяволом! – И женщина поплелась восвояси, стуча палкой и что-то бормоча.
Сэм посмотрел на Реми, но она была занята поиском отпечатка дьявола на брусчатке.
Солнце садилось, и дома отбрасывали длинные тени на мощеный переулок, подчеркивая каждую выбоину, и казалось, словно целое стадо парнокопытных существ оставило свои следы.
– Видишь что-нибудь? – спросил Сэм.
– Нет, – разочарованно протянула Реми и все равно сделала фото аллеи.
Супруги пошли дальше мимо домов, затем достигли воды и подошли к Собачьему острову.
Не зная, как убить время, прогулялись по набережной, пока не увидели ресторан «Склад Мариотта» и не решили выпить. Сэм всегда любил «Гиннесс». Супруги сели за столик, с которого открывался вид на реку Грейт-Уз.
Вскоре солнце совсем зашло и выпал туман, реку стало не видно.
Когда пришло время встречаться с экскурсоводом, супруги вернулись к зданию таможни.
Когда они были на месте, Найджел еще не пришел. С наступлением сумерек туман становился все гуще.
Сэм посмотрел на часы и понял, что Найджел опаздывает уже на двадцать минут.
Он позвонил Сельме и попросил его номер телефона, затем оставил молодому человеку сообщение, что они ждут его у здания таможни.
Через десять минут Сэм собрался позвонить, но увидел, как из тумана к ним приближается фигура. Но это был не Найджел.
– Я могу вам помочь? – спросил мужчина.
– Мы ждем Найджела Риджвелла.
– Ясно. Его последняя экскурсия немного задержалась. Он, правда, упомянул, что с кем-то встречается здесь, если это вам поможет.
– Спасибо, – поблагодарил Сэм.
Мужчина открыл дверь и вошел внутрь.
Реми скрестила руки на груди.
– Надеюсь он скоро придет, холодает.
Сэм обнял жену. Через несколько минут тот же мужчина вышел и закрыл контору. Затем кивнул супругам и ушел.
– Простите, – окликнул его Сэм, – вы знаете, какая у него была последняя экскурсия?
– Я практически уверен, что про военно-морскую историю. Она заканчивается у Собачьего острова перед рестораном «Склад Мариотта». Можете поискать его там. Многие туристы остаются там ужинать.
– Спасибо.
– Мы только оттуда!
– Давай вернемся и поищем его, – предложил Сэм жене. – Может, там кто-нибудь подскажет, где он.
– А если нет?
– Тогда сами начнем его искать.
К тому времени как они пришли к ресторану, он заметно пополнился посетителями. Рядом мягко хлопала по пирсу вода и захлопала сильнее от приближающейся, но невидимой в тумане лодки. Фонари отбрасывали свет, который сразу же поглощал туман.
Супруги вошли в ресторан, оглянулись, но не заметили Найджела. К ним подошла официантка, обслуживающая их ранее, и улыбнулась:
– Что-то забыли?
– Ищем кое-кого, – ответил Сэм. – Вы, случайно, не знакомы с экскурсоводом по имени Найджел Риджвелл?
– Знакома, но я давно его не видела. Я видела его на экскурсии и обслуживала его клиентов. – Она кивнула в направлении столиков у окна, где сидели две пары, допивая вино.
Сэм поблагодарил ее, взял телефон и сказала Реми:
– Я попытаюсь ему еще раз позвонить.
– А я спрошу у них, – сказала Реми и пошла к столикам.
Сэм вышел на улицу и набрал номер парня. Послышался гудок, и кто-то ответил:
– Да?
– Мистер Риджвелл?
– Да, кто это?
– Сэм Фарго. Мы договаривались встретиться, вы где?
Прошло несколько секунд, затем:
– У бункера… Думаю, меня ограбили…
Голос Найджела показался Сэму нетрезвым, и когда он попытался расспросить, где же этот бункер, то услышал в трубке лишь гудки.
Сэм вернулся в ресторан и увидел Реми, разговаривающую с другими гостями, которые были на экскурсии Найджела. Он пошел было к ней, но остановился, завидев приближающуюся официантку.
– Скажите, где я могу найти бункер?
– Бункеры? Их давно уже нет.
– Нет?
– Да, их снесли несколько лет назад. А почему вы спрашиваете?
– Если кто-то сказал, что он у бункера, то где это может быть?
– Просто вниз по дороге. – Она указала на юг. – Вы не пропустите. Там просто пустое пространство.
Сэм понял, что она говорит про пустые места сбоку Аллеи дьявола. Подошла Реми, и они вместе вышли на улицу.
– Что-то случилось с Найджелом, – сказал Сэм, когда они пошли в указанном направлении. – Он сказал, что его ограбили.
– Он позвонил в полицию?
– Не знаю. Ты что-то узнала?
– Особо ничего. Он был в ресторане, но поспешно ушел.
Сэм взял жену за руку, и супруги пошли быстрее. Сэм остановился, прислушался, но не услышал ничего, кроме ритмичных всплесков воды.
– Что мы здесь делаем? – прошептала Реми.
– Он сказал, что находится возле бункеров.
– Здесь нет никаких бункеров.
– Раньше были. – Сэм взял Реми за руку, и они пошли вперед. К сожалению, видимость была очень ограничена. – Найджел?
Никто не ответил.
Услышав звук шагов, Сэм обернулся, но ничего, кроме тумана, не увидел. Кто бы это ни был, он завернул за угол, и его шаги стихли вдалеке.
– Послушай, – сказала Реми, – мне кажется, я что-то услышала.
Как, впрочем, и Сэм. Что-то приближалось слева.
– Жди здесь. – Сэм перелез через ограждение, достал телефон и включил фонарик. Повсюду виднелись высокие сорняки, но в целом картина была безмятежной.
Но, пройдя немного вперед, он заметил, что трава и сорняки примяты, а скалистая почва нарушена. «Следы сопротивления», – решил Сэм и пошел по ним, пока не достиг кустов у смежного здания. Что-то сильно примяло ветки. Сэм наклонился, начал водить фонариком по кустам и увидел Найджела, моргающего на свет.
– Я нашел его!
Найджел попытался сесть и выглядел немного смущенно. Коснулся затылка и поморщился.
– С вами все в порядке? – спросил Сэм, когда Реми присоединилась к нему.
– Думаю, да, мы недавно разговаривали?
– По телефону.
– Ну да.
Сэм протянул руку, и Найджел с его помощью встал.
– Как думаете, вы сможете идти?
– Да. – Он сделал шаг и вскрикнул.
Супруги подхватили его с обеих сторон, Реми предложила вызвать «скорую».
– Нет, не нужно. Я сейчас приду в себя, – отказался Найджел.
– Она права, вас необходимо осмотреть, – сказал Сэм.
Найджел улыбнулся, словно желая доказать, что с ним все хорошо.
– Мне просто нужно выпить.
Сэм помог ему идти, а Реми держалась рядом. Судя по всему, экскурсовод особо не пострадал, не было видно крови, только грязь, листья, и промокли волосы от осевшего тумана.
Они перелезли через ограждение. Найджел стряхнул грязь с волос и выглядел немного ошалевшим.
Реми склонила голову и спросила:
– Вы уверены, что с вами все в порядке?
– Думаю, некоторое время у меня будет болеть голова, – пробормотал он.
– Что все-таки с вами произошло?
– Я точно не знаю. Я закончил экскурсию у ресторана и собирался на встречу с вами. Мне кто-то сказал, что на Южном берегу какие-то странные типы бродят, и я решил пойти коротким путем, чтобы избежать их. А затем кто-то ударил меня сзади.
– Это похоже на ограбление, – заметил Сэм.
Мужчина похлопал себя по карманам и коротко усмехнулся:
– Бумажник пропал. Они будут разочарованы. Не уверен, что у меня в кошельке было больше пяти фунтов.
Сэм собрался опять предложить позвонить в полицию, но тут услышал нарастающий шум. Все обернулись, и тут огромная черная собака выскочила, как призрак, из тумана. Выскочила и остановилась, скаля зубы. Сэм закрыл жену собой.
Все трое попятились. Сэм не сводил глаз не только с собаки, но и с силуэта широкоплечего человека, стоящего за ней.