Книга: Сестры ночи
Назад: Пайпер
Дальше: Сноски

Джейсон

Утром, пока Марго и малышка еще спали, Джейсон позвонил в участок, чтобы узнать, есть ли новости о Лу.
– Девочки нигде нет, ищут по всему штату, – сообщил Маклеллан. – Похоже, ее бабушка, Роуз Слейтер, тоже исчезла – последний раз ее видели в доме престарелых вчера вечером.
– Странно. – Джейсон прикусил губу. Ему вспомнился рассказ Марго и Пайпер о том, что та огромная собака и была Роуз Слейтер.
– И это еще не все, слушай дальше. Только что поступил звонок. Мотель «Тауэр» горит, вся чертова развалюха в огне. Я сейчас туда еду.
Джейсон повесил трубку и рассказал все Пайпер.
– Езжай в мотель, а я побуду с Марго и малышкой. Вдруг ты там нужен.
* * *
Подъездная дорожка была забита машинами пожарных и спасательных служб, так что Джейсон припарковал свой автомобиль на улице, прямо у старой вывески мотеля.
Облака дыма виднелись издалека. Густой и черный, вскоре он накроет весь Лондон. Пахло не сигаретами и не костром, а опасностью. Стоял запах химикатов и плавящегося пластика.
Все было в огне: и дом, и два ряда номеров мотеля, и покосившаяся башня. Джейсон глянул на четвертый номер, в котором он часто проводил время, воображая себя взрослым. Пламя вырывалось из проваленной крыши.
На вызов приехали все пожарные города. Они заливали огонь из шлангов, но было ясно, что мотель не спасти. Теперь главное – не дать огню перекинуться на лес, иначе многоквартирные дома за ним тоже будут в опасности.
– Кто-нибудь в курсе, что тут произошло? – спросил Джейсон у начальника пожарной бригады.
– Все было залито бензином, – ответил тот и поспешил встретить пожарную машину, которая только что приехала на подмогу из Барра.
Джейсон стоял на подъездной дорожке, как тысячу раз прежде, и смотрел на окно спальни Эми. Из него клубами валил дым. Крыша была объята пламенем.
Жил-был мальчик, который любил одну девочку и повсюду таскался за ней, как побитый пес. Глубоко внутри он понимал, что так и не перестал бегать за ней, по-прежнему видел эту девочку в снах и выкрикивал ее имя.
Эми, Эми, Эми.
Джейсон не забыл ее. Он понял это на прошлой неделе, когда сидел за кухонным столом напротив Эми; понял и возненавидел себя за это.
Сейчас пришла пора отпустить ее, раз и навсегда.
Дым взлетал в небо, обретая форму – сначала призрака, потом птицы, потом многоголового монстра и, наконец, прекрасной девочки со струящимися волосами и длиннющими ногами. Джейсон чувствовал едкий привкус дыма. Привкус разрушения.
Когда-то давно Эми два раза поцеловала его на дне бассейна и, поддразнивая, называла Джей-Джеем, а он оставлял ей в башне мятые сигареты. Пусть все эти воспоминания улетучиваются вместе с густым черным дымом и исчезают в небе. Теперь ему больше всего хотелось уехать отсюда и никогда не возвращаться.
Он пошел обратно по дорожке. Все пожарные сосредоточились на доме, башню никто не тушил. Почерневшая и объятая огнем, она походила на обваливающийся дымоход.
Деревянный пол рухнул вместе с балками потолка. Без опоры башня покосилась и начала разваливаться. Вниз падали огромные куски камня и бетона. Огонь пожирал ее, как голодный зверь.
Джейсон вспомнил о безумной истории, что рассказала ему Пайпер. Вспомнил про двадцать девятый номер, тайный подвал под башней, в котором запирали чудовищ, чтобы уберечь их от людей.
Такую историю могла бы сочинить Эми, когда они еще были детьми. Она показывала Джейсону размытый полароидный снимок, умоляя поверить, что на нем изображен призрак. И на прошлой неделе Эми обратилась именно к нему, именно ему сказала, что бред ее матери о монстрах – не такой уж бред.
Сквозь пламя и дым, уносящий призрачные воспоминания, Джейсон заметил какое-то движение. Прямо из-за башни, справа у леса, за ним следили две пары глаз.
Огромная черная собака и дикая кошка. Джейсон посмотрел на пожарных и снующих туда-сюда полицейских, затем перевел взгляд на горящие здания. Животных никто не замечал. Никто, кроме него.
Джейсон двинулся в их сторону, сначала медленно, а затем, когда собака с пантерой пустились обратно в лес, перешел на бег.
Он достал пистолет и, промчавшись по заросшей тропинке у бассейна, по которой в детстве ходил тысячу раз, последовал за ними.
Животные были проворны и изящны, а Джейсон натыкался о корни деревьев и стволы сосен.
Наконец они замерли и посмотрели на него. Джейсон поднял пистолет.
Пантера поймала его взгляд, и ее странные голубые глаза показались знакомыми. Голубые глаза?
Не может быть.
– Лу? – неуверенно позвал Джейсон, опуская пистолет.
Собака подтолкнула пантеру и скрылась в зарослях. Большая кошка долго не сводила глаз с Джейсона, однако в конце концов медленно ушла вслед за собакой, сливаясь с темнотой.
* * *
Мистеру Альфреду Хичкоку
Студия «Юниверсал»
Голливуд, Калифорния
14 апреля 1961

Уважаемый мистер Хичкок!
Иногда я четко представляю свое будущее: я в Голливуде. Мама только смеется и качает головой, но я все равно мечтаю, как буду стоять прямо перед знаменитым знаком на Голливудских холмах и обо мне напишут во всех газетах: Сильвия Слейтер, звезда большого кино.
Я буду сиять на экране.
Я стану известной.
И буду жить вечно.
Как можно не мечтать о таком?
Искренне ваша
Мисс Сильвия А. Слейтер
Мотель «Тауэр»
Шоссе 10, дом 328
Лондон, Вермонт

notes

Назад: Пайпер
Дальше: Сноски