12. Новый виток
Не знаю, сколько я проплакала на груди у Шэна.
Он успокаивал, как мог, поил зеленым чаем для восстановления сил и гладил по волосам, обещая, что все будет хорошо.
— Не будет! — рыдала я. — Ничего не будет хорошо… никогда!
Мне казалось, что это действительно так. Словно кто-то чужой вынул из груди мое сердце и раздавил его сапогом. И теперь рана горела, истекала болью и тоской, и не торопилась затягиваться.
— Если бы Дитера хотели убить, — сказал Ю Шэн-Ли, — то сделали бы это сразу.
Он говорил как можно мягче, старательно подбирая слова, но это страшное сочетание «Дитер» и «убить» повергало меня в еще больший ужас.
— Однажды мы уже справились, помнишь? — не сдавался альтарец. — Смогли вытащить Ди из тюрьмы и разрушили все планы Ее Величества.
— Я уверена, это она подстроила! — воскликнула я и сжала кулаки.
В памяти вспыхнуло красивое и надменное лицо Анны Луизы. Она сверлила меня холодным взглядом, и кожа на щеке покрывалась паутинкой трещин — как раз там, куда упал смертельный взгляд василиска. Если она спаслась из заточения, если она смогла заручиться поддержкой своего кентарийского любовника, то я знала, бывшая королева обязательно захочет отомстить Дитеру. И вот время пришло.
«Если у Анны Луизы была колдовская сила, то она вполне могла открыть портал и призвать демонов, хозяйка», — заметил Умник.
Я кивнула, размазывая по щекам слезы.
— Конечно. Они подстроили это. Королева и кентарийский вождь.
Вспомнилось, как черные всадники кружились возле короля Максимилиана. Как воины спешили на помощь своему монарху, совершенно забыв о генерале. Может, и это был отвлекающий маневр? Проклятье!
В бессильной злобе я стукнула кулачком о колено.
— Я убью ее, — поклялась я. — Если она виновата во всем этом, я найду ее и…
Голова слегка кружилась. Может, от слез, а может от последнего удара черного всадника, расколовшего мой защитный купол. И только теперь заметила, что второй дух, Черный Дракон, не подает голоса.
«Забияка?» — мысленно обратилась я к нему.
Легкий выдох, слабое:
«Я слушаю, хозяйка…»
«Жив?»
«Стараюсь, хозяйка».
«Что ему будет», — проворчал Умник.
«Правда, в глазах темно, — продолжил Забияка. — Кости ломит и хвост чуть не отвалился, но в целом терпимо. Надо накопить силы. Если, конечно, в ближайшее время вы не захотите снова участвовать в какой-нибудь драке».
— Надеюсь, что нет, — прошептала я. — Но мы отомстим.
Духи повздыхали и замолчали. Сегодня и они не были склонны к перепалкам и шуткам и в основном молчали.
В шатер заглянул незнакомый мне фессалийский солдат и зыркнул по сторонам.
— Герра Мартина требует к себе Его Величество, — отрапортовал он.
— О, нет! — я подскочила с места, и солдат вытаращился на меня с явным недоумением. Можно его понять: когда зовет сам король, нужно бежать, сломя голову, держа в зубах тапки и повизгивая от удовольствия. Любая иная реакция расценивается как ненормальность, и чего хуже — бунтарство.
— Так точно, я сейчас приду, — поправилась я, шмыгая носом и одергивая мундир.
Солдат кивнул и скрылся. Я долго сморкалась в протянутый Шэном платок и бурчала, что только Максимилиана мне и недоставало.
— Понимаю, — соглашался альтарец, хмурясь и кусая губы. — Его Величество может узнать тебя…
— Боюсь, что уже узнал, — мрачно ответила я, вспомнив, как он остановился напротив моего отряда и долго всматривался в лица солдат. — Но разве я могу не подчиниться приказу короля?
— Не можешь, — со вздохом ответил Шэн. — Не маску же на тебя надевать.
По его тону мне показалось, что он готов был надеть и маску.
По полю я шла, не поднимая головы. В воздухе все еще витал запах пороха. Стонали раненые, зеленая трава засыхала там, где чернели язвы, оставленные всадниками.
Его Величество был не один. Рядом с ним за переносным столиком сидел главнокомандующий Е Бо-Джинг, угрюмый и осунувшийся. Сколько бойцов он потерял сегодня? Что планирует предпринимать теперь?
— Это и есть адъютант господина посла? — услышала я голос Максимилиана.
— Мартин фон Мейердорф по вашему приказанию прибыл! — привычно отчеканила я.
Вытянувшись, смотрела мимо него, надеясь, что отросшая челка достаточно закрывает мне глаза.
— Это он, Ваше Величество, — подтвердил Е Бо-Джинг.
— Очень интересно, — лениво ответил король и отпил из хрустального бокала. Красиво жить не запретишь даже в походе. — Подойди ближе, мой мальчик.
Я сделала крошечный шажок вперед и остановилась.
— Ближе, ближе! — король поманил меня, сверкнули перстни.
Еще пара маленьких шажочков, и достаточно с него.
— Старый пройдоха герцог Мейердорфский был большим ловеласом, — протянул Максимилиан. — Какой сюрприз спустя столько лет встретить еще одного кузена! И тоже Мартина!
Я упрямо молчала. Молчали и духи-хранители. Забияка зализывал раны, а Умник берег силы на случай, если что-нибудь пойдет не так.
— Ты совсем не в нашу породу, — продолжил король. — И герцог, и его старший сын, и даже бастард Дитер черные. А ты рыжий.
— В мать пошел, Ваше Величество, — рискнула все-таки ответить я.
— Комплекцией тоже, — кивнул король и поднялся.
Я внутренне сжалась в пружину и собрала всю волю в кулак, когда он подошел ко мне и взял пальцами за подбородок. Его лицо оказалось совсем рядом: холеное, красивое, с чувственными губами, теперь растянутыми в улыбку. Он смотрел на меня, едва не прожигая дыры.
— И лицом, — сказал Максимилиан. — Был бы девкой, все мужчины были твоими.
«Обойдется», — проворчал Умник, и кожу под кулоном закололо.
— Не знаю, что сказать, Ваше Величество, — ответила я. — Я верно служу Его Императорскому Величеству и моему командиру с тех пор, как выпустился из Академии.
— Наслышан о битве в Туманном Логе, — сказал Максимилиан и наконец отпустил мой подбородок. — А сегодня и сам стал свидетелем твоей доблести, юноша. Для того и позвал.
— Рад служить, Ваше Величество! — прищелкнула я каблуком.
Король вздохнул, вернулся к столику и достал из походной деревянной шкатулки усыпанную брильянтами звезду.
— За доблесть и мужество! — торжественно провозгласил он, выпрямив спину. — И за спасение Моего Величества, награждаю тебя, юный Мейердорф, этим знаком отличия! А так же рекомендую главнокомандующему альтарской армии повысить тебя до звания… — он прервался и растерянно обернулся на Е Бо-Джинга.
— Лейтенанта, — подсказал тот.
— Повысить до звания лейтенанта! — довольно подхватил король.
— Вива Его Величеству! — гаркнула я. — Вива Империи солнца!
Максимилиан приколол мне звезду на лацкан и на миг задержал на груди ладонь. По спине прокатились мурашки: узнает или нет? Я моргнула, и по лицу короля промелькнула довольная ухмылка.
— Поздравляю, лейтенант! — Максимилиан приставил к виску два сложенных пальца. — Жаль, недолго пришлось воевать.
В животе все перевернулось. Узнал! Сейчас раскроет перед главнокомандующим! Отправит домой! И я никогда, никогда, никогда не найду своего Дитера!
«Тут что-то другое, госпожа, — предупреждающе сказал Умник. — Ждите…»
Король кашлянул, погладил бородку и продолжил:
— Прискорбно об этом сообщать, но вам, мой юный друг, выпала честь узнать об этом первым. Завтрашним днем я заключаю пакт с Кентарийским государством и передаю им спорные территории…
— Как?! — воскликнула я, и Е Бо-Джинг рыкнул и крутанул в пальцах кинжал. Я испуганно умолкла, но, кажется, главнокомандующий сердился не на меня.
— Так, мой юный друг, — король развел руками и вздохнул. — Следует признать, что силы наши не равны. Противник слишком жесток и грозен, а мы лишились своего козыря, своего лучшего воина, — тут голос Максимилиана обрел дрожащие нотки, и я сама внутренне задрожала, когда вспомнила…
«Держите себя в руках, госпожа», — сказал Умник.
— Но мы готовы сражаться! — запинающимся голосом ответила я. — Это был только первый бой, мы…
— Мы понесли большие потери! — поднял лобастую голову главнокомандующий. При каждом слове он кривился, словно ему было больно это произносить. — Я не могу рисковать своими ребятами. Должен признать, мы были не готовы…
Я задрожала. Так значит что? Отступим? Сбежим как трусы?! Отдадим свои земли кентарийскому вождю? И забудем про Дитера?
Дитер…
Перед глазами все потемнело, на миг стало трудно дышать. Я рванула ворот формы и услышала будто издалека встревоженный голос короля:
— Лейтенант Мейердорф? Мартин? Да что ж такое! Воды!
— Не надо… воды, — промямлила я и попыталась выпрямиться, хотя голова еще плыла и на языке чувствовался противный привкус желчи.
— Мой бог, как вы побледнели! — всплеснул руками король. — Должно быть, вам худо?
— Уже лучше, Ваше Величество, — слабо улыбнулась я. — Я только… я хотел…
Мысли прыгали — не поймать, хоть я и пыталась. Одна, самая настырная, вилась и вилась, как назойливая муха. Я пошла бы за Дитером куда угодно. Хоть в армию, хоть в Кентарию. Хоть к черту на рога!
— Разрешите обратиться, господин главнокомандующий, — сказала я и повернула к Е Бо-Джингу бледное от волнения лицо. — Если вы позволите, я поделюсь с вами одной мыслью…
Король и главнокомандующий переглянулись.
Его Величество поджал губы, и я пала духом. Конечно, этот надутый индюк не выслушает, не позволит мне даже попробовать. Я сжала кулаки, но на мое счастье сейчас же послышался усталый голос Е Бо-Джинга:
— Говорите, лейтенант.
— Спасибо! — выпалила я, просияв. — Господин Е Бо-Джинг, я вынужден согласиться, что силы противника превосходят наши, и готов драться не на жизнь, а на смерть, вот только в дело явно замешана магия! Пули черных всадников почти не берут…
— Но позвольте, — мягко возразил Максимилиан. — Я своими глазами видел, как вы, мой юный друг, уложили парочку, когда спасали меня.
Я испуганно отвела взгляд. Что ответить? Не признаваться же, что и мне помогала магия моих хранителей! Кашлянув, я осторожно ответила:
— Я сказал «почти», Ваше Величество. К тому же, мои пули заговоренные, этим заговорам меня научили монахи-отшельники со священного плато Ленг.
— Тогда вы должны передать это знание и другим воинам, — заметил Максимилиан.
— Конечно, — я улыбнулась через силу. — Но если вы выслушаете меня до конца, то в этом, возможно, не будет необходимости. А идея моя заключается в том, что там, где бесполезна сила, поможет хитрость.
— Хитрость какого рода? — в глазах главнокомандующего появился азартный блеск. Он приподнял голову, выпрямил плечи. Я увидела, как вздрагивают его ноздри в предвкушении, он весь превратился в слух. Тогда я набрала побольше воздуха и выпалила на одном дыхании:
— Можно создать небольшой отряд разведчиков и послать их в самое сердце Кентарии! Не как военных, не как послов, а как людей, совершенно непричастных к дворцовым интригам и военным действиям.
— Разведотряд? — повторил главнокомандующий и погладил подбородок. — Это довольно привлекательная иде…
— Отвратительная идея! — перебил король, покривив рот. — У меня уже есть свои шпионы при дворе, и до сих пор я не получал от них ничего, кроме головной боли.
— Возможно, пришло время поменять людей, — сказала я. — Мы могли бы пройти по городам и селам, вынюхивать, разузнавать информацию о черных всадниках и… генерале фон Мейердорфе.
— Забудьте про генерала, мой юный друг, — поморщился Максимилиан. — Он уже наверняка мертв.
В животе у меня заныло, сердце затрепетало от боли. Я стиснула зубы и выцедила:
— Позвольте возразить, Ваше Величество. Разве так просто убить василиска?
— Обычному солдату нет, — ответил Максимилиан. — Но черные всадники необычные существа, вы сами это признаете, мой юный друг. Поэтому мне жаль, но о Дитере придется забыть.
— Но он же ваш кузен! — закричала я.
Мир перевернулся в моих глазах, колени снова задрожали.
— Я обещаю справить по нему самую пышную панихиду, — услышала я ровный голос короля.
— Да вы еще не знаете, жив он или…
— Мертв, — закончил за меня король. — Я уверен, что он мертв, мой друг. И я, признаюсь, не желаю следовать за ним. Именно поэтому не могу разбрасываться ни людьми, ни сомнительными идеями.
— А землями можете? — глухо произнесла я, зло глядя на него из-под челки.
— Что, простите? — не расслышал он.
Я тряхнула волосами.
— Ничего.
И опустила глаза в пол. Веки жгло, точно в глаза насыпали песка. Конечно, Дитер не мертв! Король слишком легко отказался от своего лучшего оружия… да что там говорить? Дитер, действительно, был только оружием в руках этого чванливого глупца! Он всегда играл василиском, держа его на коротком поводке. И, когда необходимость отпадала, с легкость избавился от него!
Я заскрежетала зубами, сдерживая отчаянно льющиеся слезы. И вдруг услышала голос Е Бо-Джинга:
— Сколько вам надо людей?
— Что? — непонимающе моргнула я.
Главнокомандующий смотрел прямо мне в лицо и повторил:
— Сколько нужно людей, лейтенант?
— Не… — мой голос задрожал, потом я сглотнула, облизала губы и собралась с духом: — Я еще не считал, господин главнокомандующий. Зависит от легенды. Можно прикинуться мастерами или торговцами…
— Торговцами это хорошо, — кивнул Е Бо-Джинг. — Дает право разъезжать по городам и незаметно входить в любые дома.
— И даже во дворец вождя, — воодушевленно ответила я, вымученно улыбаясь и сглатывая слезы.
— Можно торговать овощами…
— Овощи быстро портятся, — возразила я. — Может, тканями?
— Лучшими шелками из Империи Солнца! — поднял палец Е Бо-Джинг. — Я сейчас же распоряжусь, чтобы в ближайшие дни нам доставили достаточное количество шелков.
— Хотите сказать, что вы и правда рассматриваете столь идиотскую идею? — прервал нас король.
Е Бо-Джинг перевел на него тяжелый взгляд и спокойно ответил:
— Да, Ваше Величество. Как говорится в Фессалии? Попытка не пытка.
Максимилиан тоже расправил плечи, чтобы казаться выше, набрал полные легкие воздуха, но тут главнокомандующий обратился ко мне:
— Вы можете быть свободны, лейтенант. Уверяю вас, я смогу убедить нашего… мудрого короля. А вам пока задание: найти добровольцев. Поняли?
— Есть, господин главнокомандующий! — вытянулась я и прижала два пальца к виску. — В таком случае, разрешите выполнять?
— Выполняйте, лейтенант! — улыбнулся Е Бо-Джинг и махнул рукой, давая понять, что разговор окончен.
Я пулей вылетела из шатра. Сердце колотилось от бега, по спине катился пот. Я думала только о том, что скажет Шэн на мою идею? Но его, как нарочно, нигде не было. Тогда я проскользнула в свою половину шатра и с удовольствием растянулась на топчане.
«Может, получится? — крутились в голове шальные мысли. — Ведь должно мне повезти!»
«Обязательно повезет, хозяйка, — ответил все время молчавший до этого Умник. — А теперь отдохните. У вас был тяжелый день…»
И я, действительно, уснула.
Мне снилась комната без окон. Куда ни взгляни — только каменная кладка, потемневшая от времени. Светильники чадили едва-едва, и я тщетно искала выход, перебирая ладонями по холодным и немного осклизлым камням.
— Мэрион! — слышала я далекий зов. Голос был знакомым, но каким-то искаженным, словно доносился из-под толщи воды.
— Кто здесь? — откликнулась я, дыша через раз и вслушиваясь в тугую тишину.
— Мэрион… — теперь немного ближе.
Я обернулась. Тьма пряталась по углам, дрожала, словно живая. В одном углу она была гуще и плотнее прочих, и я отступила, прижав ладони к груди и успокаивая колотящееся сердце.
Поэтому едва не закричала, когда темная фигура шагнула на меня из угла.
А потом все-таки вскрикнула, но уже от радости.
Это был Дитер!
Я бросилась было к нему, но остановилась на полпути, все еще не в силах поверить. Это, действительно, он? Не морок? Не кто-то другой?
— Это, правда, ты? — слабо спросила я, едва удерживаясь на подкашивающихся ногах.
— А это — ты? — эхом повторил Дитер, глядя на меня широко распахнутыми глазами. Очков на нем не было, и на бледном лице застыло озадаченное выражение.
— С утра была собою, — уверила я его, но на всякий случай оглядела себя, потом хотела ущипнуть себя за запястье, но не стала. Мне не хотелось, чтобы сон заканчивался. Хотя место выглядело жутковато, зато я видела Дитера — живого и невредимого, только слегка растерянного и усталого. А в остальном он был в полном порядке.
— Я тоже был собой, — проговорил мой генерал, хмуря брови. — По крайней мере, с утра. А потом… нет, я совершенно ни в чем не уверен.
— И я, — выдохнула в ответ, — не уверена…
Тогда он нахмурился и шагнул ко мне. И прежде, чем я успела что-либо ответить, наклонился и поцеловал в губы.
Я пискнула, но в то же время меня обдало теплом. Этот поцелуй…
Терпкий, сладостный, такой знакомый… Я ответила на него, растворяясь в ласке, закрывая глаза и не думая ни о чем, всем телом и душой отдавая себя во власть этих манящих губ, этих сильных рук, этого — одного на двоих — биения сердца.
Это был он, мой генерал! Пусть во сне, зато таком ощутимом и настоящем.
Словно наяву.
— Ну вот, — шепнул мне Дитер, нехотя отрываясь от поцелуя. — Теперь я убедился.
— И я, — улыбнулась в ответ, заглядывая в его лукавые глаза с искрящимися золотыми точками. — Тоже убедилась… я так боялась, что потеряла тебя навсегда.
— А я боялся потерять тебя, — вздохнул мой генерал и посмотрел на меня сияющим взглядом. В нем было столько любви, столько нежности, что мое сердце забилось взволнованно и сладко, и я взяла в руку его шершавую ладонь.
— Дитер, ты помнишь, что произошло? — срываясь, спросила я. — Тебя ведь взяли в плен прямо на моих глазах…
— Взяли в плен? — глаза генерала гневно сверкнули. — Какой бред! Никто и никогда не брал в плен василиска! Это невозможно!
Я приподняла брови. Неужели он ничего не помнит?
— Пожалуйста, вспомни, — мягко попросила я. — Была битва, на тебя напали, и…
Он хмурился, играя желваками, но озадаченность с его лица не пропала. Тогда я заметила несколько черных пятнышек на его белоснежном кителе и коснулась их пальцами.
— А это что такое? Ты помнишь?
Он опустил взгляд вниз и поскреб одно из пятен ногтем.
— Похоже на деготь. Сегодня же прикажу Гансу тщательно вычистить мой мундир!
— Боюсь, ты его не найдешь, — грустно улыбнулась я. — Ты столь же далек от Ганса, сколь и от меня. Ты помнишь битву?
Он все еще хмурился, задумчиво гладя пятно. Потом медлнно ответил:
— Припоминаю… Вроде бы, объявили, что неподалеку от лагеря видели черных всадников… мы собрали отряд… поскакали туда… все как в тумане!
— Все правильно, дорогой, — подтвердила я, поглаживая его ладонь. — Только они сами напали на лагерь. И мы сражались так доблестно, как только могли.
— Что значит «сражались»? — вспыхнул генерал, отстраняясь от меня и оглядывая с макушки до ног. — Надеюсь, ты не навредила себе и ребенку?!
— О, нет, нет! — успокоила его я. — Все хорошо, не волнуйся, любимый! Со мной все хорошо. А вот с тобой…
— А что со мной?
— Ты разве не помнишь, как черные всадники забрали тебя в Черное Зеркало?
Дитер хмурился и молчал. Я ждала, заглядывая в его лицо.
— Ничего не помню, — наконец признался он. — Говоришь, меня взяли в плен? С помощью какой-то магии?
— Уверена, что очень сильной магии! Понять бы только, как тебе помочь, как найти тебя… А ведь ты даже не понял, что это сон…
— Разве? — криво усмехнулся Дитер, оглядываясь по сторонам. — А выглядит так достоверно…
— Конечно, сон, — убежденно сказала я. — Ведь ты не знаешь, как очутился здесь, не так ли?
— Меня кто-то позвал… — неуверенно ответил Дитер. — Я был в темном месте… ничего не помню о нем, но потом услышал голос и проснулся. Такой тоненький голосок… кажется, детский.
— Детский?!
— Похож на голос маленькой девочки.
— Тея, — прошептала я и ласково погладила себя по животу. Зародившееся там тепло убедило меня, что нашу встречу, действительно, устроила маленькая Оракул.
— Она связана с нами обоими, любимый, — сказала я. — Она крепнет. И позволяет нам видеться, даже когда мы в разлуке… хотя бы во снах…
— Я бы отдал все, чтобы это не было сном, — вздохнул Дитер и снова обнял меня.
Я потерлась носом о шершавую ткань его кителя и ответила:
— И я, дорогой. Я тоже… Если бы знать, где ты находишься сейчас!
— Если это сон, я обязательно разузнаю все к следующему разу, родная, — ответил мой генерал. — Только бы ты приснилась мне еще.