618
Первый день великого поста, когда священники посыпают пеплом головы молящихся.
619
Ваше здоровье! (идиш, итал., нем.)
620
Чудесно, не правда ли? (нем.)
621
На здоровье (швед.)
622
На здоровье (итал.)
623
лирическая любовь (франц.)
624
Будь что будет (исп.)
625
Премного благодарен, сеньор (исп.)
626
Пристегните ремни (франц.)
627
Курить запрещается (франц.)
628
До свидания (франц.)
629
Трое детей (франц.)
630
В Ниццу (франц.)
631
Да, в Ниццу, пожалуйста (франц.)
632
А у вас машина достаточно большая — в ней поместятся трое детей? (франц.)
633
Да, да, все в порядке, мадам, дети ведь маленькие (франц.)
634
Ницца — Nice — на английском языке означает “славный”.
635
Приехали, дети мои (франц.)
636
Сентиментальность, кокетливость, наивность (фр.).
637
Будет ли оно снова во всем нуждаться, особенно в пище и питье, избавляться от лишнего в желудке, не стыдиться срамных органов и работать всеми членами?