Глава 74. «Морда в мыле, в заду ветка — это к вам ползет разведка»
Следующая неделя превратилась для Дмитрия и его бойцов в сущий кошмар. Спали они по четыре- пять часов. И, как обещал им директор, в СБК. Они привыкали к костюмам, а те настраивались на них. В добавление ко всему даже во сне с помощью специальной системы виртуальной реальности они выполняли разного рода боевые задачи в горной местности и в тоннелях разных профилей.
Кроме непрерывных боев, группа тщательно отрабатывала огневое взаимодействие и групповой рукопашный бой, в том числе и без СБК. При этом Дмитрия постоянно ставили в разные группы. И «условные противники» всячески пытались «достать» его по полной программе. Словно проверяли, достоин ли именно он вести их в бой, возможно, самый главный в их жизни. И Дмитрий был искренне рад, что древняя система боя и выживания, «слившаяся» в нем из двух своих половинок, позволила ему достойно выдержать это испытание. Зато теперь он был уверен, что бойцы приняли и признали его в качестве лидера, способного и достойного вести их в бой.
А во время коротких передышек на еду или специальных восстановительных пауз бойцы обсуждали достоинства и преимущества различных образцов их экипировки и снаряжения. Особенно интенсивно спорили по поводу «умной техники». Тут мнения у бойцов разделялись. Мстислав, к примеру, считал, что ни одна «Матильда» не заменит человека.
— Понятно, что лучше сначала послать на разведку робота, чем бойца, — горячился он, ероша свои пшеничного цвета волосы. — Но что может робот без человека? Тем более в пещерах.
— Конструкторы этого изделия тщательно изучили опыт подразделений всех стран по ведению боев в пещерах и подземных коммуникациях и учли его при создании своей машины, — возразил ему один из пятерых американцев, Джон. Он хорошо говорил по — русски, но с небольшим акцентом. — И этот робот может очень даже эффективно пройтись по туннелю и что- нибудь обнаружить. Мину, кстати, подорвать. Да и управлять «Матильдой» не так уж и сложно: с помощью компьютерного дисплея. Кроме того, даже если в пещерах «Матильду» уничтожат, то это все- таки лучше, чем если убьют кого- нибудь из нас!
— Но связь- то осуществляется по оптоволоконной линии! — не унимался Мстислав. — А длина ее ограничена, чуть больше, чем полкилометра.
- 550 метров, — уточнил Игорь, ощупывая свой искривленный нос, в очередной раз травмированный на тренировке.
— Вот то- то и оно. Перебьют, так сказать, «пуповину» — и все. Или ее длины не хватит. Если бы другое управление, хотя бы радио. было бы перспективнее!
— Без кабеля никак не обойтись, — заметил Дмитрий. — Разработчики рассуждали так: радиосвязь в пещерах и туннелях может оборваться, как и в разных частях какого- либо бункера или разрушенного здания. Поэтому нужен кабель. Кстати, в бронированной оплетке. Так что легко его не перебьешь.
— Устойчивость у них плохая. Ход- то гусеничный! Перевернется — и ку- ку!
— Перевернется — снова поставим! — ухмыльнулся Игорь. — Всего двадцать четыре кило весит. Можно сказать, пушинка. Да и, кстати говоря, не так- то просто его перевернуть. Специально проверяли. Лично я предпочитаю идти за роботом.
— И правильно делаешь, — поддержал его Дмитрий. — Считай, будто сам проник в пещеру бестелесным способом!
— Наши разработчики называют «Матильду» «туннельной крысой последнего поколения», — опять вступил в разговор Джон. — Это потому, что во время войны во Вьетнаме так называли американских солдат, выискивающих вьетконговцев в скользких туннелях.
Потом все вместе обсудили достоинства «Волчка». К этому времени все уже знали, что в UGCV реализована перспективная компоновочная схема, обеспечивающая исключительную надежность и устойчивость машины к авариям. Оказывается, ирландская компания Timoney разработала специально для Spinner уникальную подвеску и привод, позволяющие машине продолжать движение даже после переворота вверх колесами. Она имеет шестиколесное шасси и автономный привод каждого колеса. Непосредственно на колесах находятся произведенные компанией UQM Technologies двигатели с высоким крутящим моментом.
— Вот это другое дело, — удовлетворенно произнес Мстислав. — Если при полной массе (с боекомплектом) 7570 кг Spinner будет двигаться даже в перевернутом состоянии, тут я перед разработчиками снимаю шляпу. Такая машина сможет действовать в районах с любым рельефом местности.
— Но и тут есть одно «но», — вынужден был признать Дмитрий. — Работает- то «Волчок» пока только в полуавтоматическом режиме, требуя дистанционного управления. Пока это только прототип будущей сверхмощной боевой машины.
— Так я и знал, — нарочито обиделся Мстислав. — Ну, как в бочке меда обойтись без ложки дегтя?! Вот и воюй с такой техникой! — И первый рассмеялся, подбадривая бойцов.
На седьмой день все кончилось. Снятые с бойцов СБК- 3 были помечены ПАВ- маркерами. И точно такие же были вшиты под кожу всем членам группы. И теперь каждый мог безошибочно почувствовать свой, настроенный именно на него СБК, на расстоянии до километра. Прошедшие очистку и просушенные комбинезоны с полностью заряженными аккумуляторами и еще раз протестированными на всякий случай системами свернули и спрятали в специальные сумки. Туда же последовали и некоторые спецустройства.
Пристрелянное личное оружие было убрано в контейнеры и по каналам Братства через РУМО заранее отправлено на базу в Кувейте. Планировалось, что сюда группа Братства прибудет уже в качестве особой группы сил спецназа, выполняющей под эгидой РУМО «черную» операцию в Ираке.
Группу собрали в тренировочном зале, где их уже ждали Глава Братства, директор центра, отец Дмитрия, Добромир и Вязьминов. И в этот раз уже не директор центра, а сам Высший Иерарх Братства сообщил бойцам, что, по данным клана «Небесное Око», оппоненты из «Великого Меча Атлантиды» начнут переброску своей группы во главе с Уве Мак'Грегором уже через три дня. И поэтому Дмитрию и его команде предоставляется еще двое суток на восстановление после тренинга, а затем спецборт доставит их на базу в Кувейте, где уже будут все снаряжение и офицеры РУМО, осуществляющие прикрытие операции. Далее звено грузовых вертолетов перебросит их в район Бары как можно ближе к Шальмире. Ну, а оттуда они уже на машинах проделают остаток пути. И совсем уж в горах пойдут пешком, а тяжелое вооружение, включая роботов, потянут за собой на двух специальных аэростатах- дирижаблях.
После этого краткого инструктажа все стали расходиться, в мыслях о том, как провести последние перед боевой операцией дни. Дмитрия окликнул отец. Он стоял рядом с главой Братства. На этот раз Высший Иерарх не производил такого несколько жутковатого ощущения, как в те минуты, когда он протаял в зале перед инструктажем. Он задумчиво смотрел на подошедшего к ним Дмитрия и спустя некоторое время произнес:
— Знаете, молодой человек, я хочу с Вами поговорить о том, как Вы понимаете саму суть Вашей миссии. Не возражаете?
Дмитрий кивнул. Глава Братства сделал приглашающий жест рукой, и это внешне простое движение внезапно всколыхнуло пространство. И перед взором Дмитрия открылось нечто вроде овального провала, слегка переливающегося различными оттенками светло- серебристого сияния. Это был словно вход в туннель, конца которого Дмитрий пока не улавливал. Поборов удивление, он шагнул в этот пространственный коридор. И сразу же почувствовал все те ощущения, которые уже испытывал, когда ему самому удавалось произвести телепортацию. При этом он осознал, что перенос осуществляется за счет чужой энергии, и направление задается чужой волей.
Выйдя из перехода, Дмитрий увидел двухэтажный бревенчатый дом средних размеров, стоящий прямо в лесу. Легкий порыв ветра сбоку — и рядом проявился Глава «Стоящих у Престола».
И словно почувствовав невысказанный вопрос Дмитрия, он сказал:
— Это мои владения. Хотите, будем говорить в доме. Или походим вокруг. Природой полюбуемся. И не беспокойтесь- здесь нам никто не помешает.
Дмитрий огляделся и подумал, что место определить тяжело — это с равным успехом могла быть и Сибирь, и Архангельская область или Камчатка.
— Лучше прогуляемся, — ответил он Главе Братства. И тут же, немного смущенно, спросил:
— Извините, а как мне к Вам обращаться?
— Зовите меня Владыкой Амвросием. Итак, мне интересно услышать и ощутить, как Вы воспринимаете суть той миссии, которую Вам предстоит начать уже через тридцать шесть часов?
— Что я могу сказать нового? Надо обязательно сохранить артефакт, не дав Ирландскому Монстру его уничтожить. Но Вас же интересует не совсем это, а то, как я понимаю, зачем это нужно сделать?
— Меня интересует, как ты воспринимаешь последствия своего действия, — мягко сказал Вдадыка Амвросий, и Дмитрию стало даже приятно, что к нему Глава Братства теперь обратился на «ты».
— А разве это не одно и то же?
— Не совсем. Впрочем, можешь отвечать на этот вопрос так, как ты его понял.