Мудрость. Урок шестнадцатый
Это слово часто путают с хитростью, даже такое выражение придумали — хитромудрый, пытаясь скрестить ужа и ежа А подмена смысла произошла по простой причине и с легкой руки, точнее с лукавых уст переводчиков летописей и древнерусских текстов, где хитрой называли княгиню Ольгу. Помните ее мстительный нрав и все коварства, которые она измыслила, дабы наказать древлян за убийство Игоря? Нельзя же было равноапостольную святую, воспитавшую крестителя Земли Русской, уличать во всех смертных грехах, поэтому переводчики и перевели хитрость в мудрость. И, того не ведая, лишь усугубили положение несчастной царствующей вдовы, ибо хитрая мудрость не что иное, как изощренный, продуманный садизм. Судите сами: хитрый — ловкий, изворотливый, коварный, лукавый мошенник, для которого нет ничего святого, а мудрый полная ему противоположность. Не мудрствуя лукаво, приведу определение из философской энциклопедии: «… понятие, обозначающее высшее, целостное, духовно-практическое знание, ориентированное на постижение абсолютного смысла бытия и достигаемое через духовно-жизненный поиск истины субъектом знания». Мудрено сказано, но в переводе с научного корявого на русский это — благочестивость, совершенство духа и разума, приобретенное через знания.
А в Даре Речи подобные хитросплетения слов и вовсе укладываются в один слогокорень РЕ. Поэтому премудрость — добытые жрецами высшие, божественные знания, которые и обеспечивают существование народа на определенном отрезке времени, главного жизненного ресурса.
Живое слово в языке живет, как и всякий одушевленный организм в природе. То есть, когда попадает в чужую, непривычную среду, закрывается, как раковина; не так-то просто раздвинуть ее створки и посмотреть, что там внутри, тем паче насильно. Чужой средой для него становится слишком частое и не соответствующее его сути применение, поэтому существует такое выражение, как «затасканное слово», напоминающее затертую в карманах разменную монету, на которой уже не разглядеть достоинства. А особенно достается ценным золотым, до которых жадно тянутся все идеологии, словам, выражающим духовно-волевое состояние. Мудрость — одно из них. И что только не обозначали им! Учение, которое вскоре трещало и разваливалось, построенную на изначально ложных основах философию, политику, партию, вождей, учителей. А их мудрейшие изречения, начертанные на хоругвях, знаменах и кумаче? Прославляли с восточной витиеватостью и подобострастием, каких творили кумиров! Одних мудрецов сменяли другие, премудрые, а суть слова все угасала и угасала, не трогая ни сердца, ни разума.
Итак, слово мудрость, на первый взгляд, состоит из двух основных частей — муд и рость. Вторую часть можно было бы толковать, как росток, растение, нечто вырастающее, но что тогда означает муд? Знаю, о чем вы подумали, именно так на многих славянских наречиях называется мужской половой орган, часть которого здесь слышится — уд. А на вятском — так еще водоросли, растущие в мелких озерах, — мудорезник, сильно напоминающий алоэ. Если неосторожно оказаться в его зарослях, где по пояс воды, то сразу станет ясно, отчего так назвали. Скажу сразу: в эту сторону, как и в заросшее озеро, можно не ходить. Нет логических связей смысла и звучания, которые в русском языке непременно присутствуют и точно соответствуют значению слова Мудрость, прежде всего, голова, а тут все ниже пояса…
Возьмем другую форму — мудрец. Здесь кажется теплее, ибо рец — рещ — речь уже нам знакомы, появляется закономерный смысл, а в совокупности со словом жрец и вовсе становится горячо. Однако первая часть слова все равно остается закрытой. Попробуем разбить трехзвуковой корень на две части: МУ — довольно употребимый и устойчивый слог, из более знакомых он стоит во главе угла слов муж, муть, мука, в смысле страдания. Слепое использование этого слова в христианской культуре иначе как недоразумением не назовешь: святой мученик, прошедший сквозь муки, это человек с погибшей, перетертой в муку душой. А как же ее вечность? Мука, мучение, меление, разделение на мельчайшие частицы, превращение зерна в пыль… вторично и сложились по образу и подобию первичного смысла, отображающего уровень мук и невзгод, когда семя души КА превращается в прах. Полная копия этих двух слов с совершенно разным смыслом и ударением могла возникнуть только у исконно земледельческого народа. Но зато из слова мука (зерновая) вызревает смысл слогокорня МУ — мужское семя, зерно. Если ЛА — семя вообще, в том числе земное семя (лава), истекающее из чрева Матери-сырой-земли, то Му — конкретно живородящее семя мужа (Ж — знак огня), возжигающего жизнь в лоне жены, женщины, его принимающей, буквально осеменение. Муж — осеменяющий, покрывающий жену! Да, это звучит грубовато, даже вульгарно и ныне используется лишь в отношении скота (говорят, слава те, господи, корова покрылась). Покрыть это не только лечь на жену сверху — осеменить, создать покров ее яйцеклетки, буквально окровитъ, то есть дать кров, что и должен делать мужчина для своей семьи-семени.
Очень интересно открывается слово жмур, жмурить (глаза), буквально покрывать огонь очей веками! Есть еще полузабытое — мусатъ, то есть добывать огонь с помощью кресала, возжигать, высекать искру — семя огня. Но знакомое мура вроде бы и звучит, как чепуха, ересь и бред, однако приобрело уничижение все по тем же идеологическим причинам. В самом же деле это — буквально осеменение Земли солнечным светом, семенем РА! То есть новая идеология в очередной же раз боролась со старой, пыталась подменить понятия о принципах существования мира, взаимосвязи вещей и предметов. Но ведь неслучайно есть несколько одноименных гидронимов в самых разных частях Евро-Азиатского континента: Мура приток Ангары, есть речка Мура в Томской области, а еще одна протекает в Австрии и Словении, являясь левым притоком реки Арабы… Надо ли переводить название на русский? И надо ли доказывать, что возникли они все по одной причине и вышли из единого Дара Речи, накрывающего огромные пространства.
А тут еще так и просится на язык трава-мурава. Ну, слово трава на пятнадцатом уроке вы и сами переведете и извлечете информацию, а вот мурава можно понимать как покров Земли мужем Ра И тут высвечивается информация о знаниях наших пращуров в таких областях, как фотосинтез, — возникновения хлорофилла под воздействием солнечных лучей. Да они, пращуры, поголовно были лириками, физиками, химиками и философами в одном лице! Нам кажется, трава-мурава — простое рифмованное созвучие тина шурум-бурум (хотя это тюркское выражение что-то, видимо, означает), ан нет, прародители наши и в песнях оставили след, откуда слова не выбросишь: «… травушка-муравушка зелененькая…». И муравей — насекомое, живущее, вьющее гнездо в траве. Еще есть слово замуровать — закрыть наглухо кладкой, обмуровать, к примеру, котел огнеупорным кирпичом или просто муровать — обливать глиняные горшки глазурью в процессе обжига. Короче, все связано с покровом.
И все это, безусловно, интересно, но к теме нашего урока имеет весьма опосредованное отношение, поскольку, если МУ — покровительство, осеменение, МУД будет звучать как «дающий (добрый) покров». Что касается отношений мужского и женского начал, тут вопросов нет, впрочем, как и чего-то стыдливо-зазорного. Давать кров своему семени-семье — благое дело: под ним, кровом, и плодиться можно. Но применимо к мысли, к истине, к высшим божественным знаниям, ко всему тому кругу понятий, что заключает в себе слово мудрец, тем паче премудрость, — это не вяжется вовсе или с большой натяжкой. А русский язык, как трехлинейная винтовка, отличается вечностью, надежностью и точным боем. Надо копать глубже. Неужели заимствование, тогда из каковского?
Придется прильнуть к источнику, который может кое-что прояснить, хотя в третейские судьи не годится, — к санскриту. А там есть слово мудра — знак, выражаемый на пальцах. Атавизмы знакового общения можно наблюдать и сегодня, основные «слова» языка жестов сохранились и доныне: мы поднимаем большой палец вверх, иногда добавляем «Во!», и становится понятно, что дело в порядке, а бывает, складываем пятерню в кукиш — и тоже все ясно без слов. Умолчу про то, что означает, когда показывают средний палец, хотя сейчас это самый распространенный жест, но он более связан со слабоумием, чем с мудростью. Однако, чтобы двигаться дальше, надо разобраться с самим словом знак, жест, присутствие в них 3 и Ж однозначно выражает некое огненное начало, а «жест» вообще можно перевести как: столп огня, светоч, факел Правда, Даль посчитал это слово заимствованным из французского: там есть подобное слово, означающее телодвижение, никак не связанное с огнем, хотя почти рядом стоят исконно славянские слова жесткий, жестокий. Но великий слововед как будто бы не заметил выпирающего созвучия. Не верю, что и к случайности отнес: слишком глазастый и умный был старик, да, видно, не посмел пойти супротив тогдашней лингвистической школы. Однако же слава ему за собирание уже в ту пору исчезающих из языка слов. Кстати, во всех университетах России хранятся десятки кубометров общих тетрадей, куда студенты филфаков записывали фольклор и областнические говоры, собранные на практиках. Делалось это лет семьдесят кряду, а то и больше. Представляете объем? Никто потом собранное не обрабатывал, все сваливалось в подсобки. И, если эти сокровища еще не сданы в макулатуру, не выброшены на помойку, вот где плодородная залежь для будущих аратаев слова.
А мы попробуем подойти к горе мудрости с иной стороны.
Вы когда-нибудь задумывались, почему от- дельные крепостные башни называются вежами:? Иные как-то иначе, даже имена давали, как в псковских крепостях, а одну непременно звали вежей? Или специально выстроенные, отдельно стоящие сооружения круглого, многогранного или квадратного сечения башенного типа? Которых некогда стояло по Руси сотни, каменных и рубленых. Пожарные вышки называли каланчой, сторожевые — воеводскими башнями, а эти исключительно вежами. Чаще рядом с таким же именем оказывалось поселение, городок или даже целый лесной массив нарекался беловежским. Ну, Белую Вежу в Белоруссии теперь знают все, особенно после распада СССР. Так вот, вежа в переводе с русского на русский означает буквально огненные знания, как отмечалось выше, BE — знания (Веды, Be ста, веря), знак Ж — огонь.
В современном языке, к счастью, сохранилось лишь отрицательное значение этого слова — невежа, невежда, невежество, то есть не знающий огненного языка, не умеющий читать огненные знаки. Да еще отголосок слышится в «положительном» варианте — вежливый, значит, кое-что знающий, потому обходительный, учтивый. Нет, русский не изломать, не извратить, все равно остаются следы первоначального смысла. Так вот, вежа — телеграф наших пращуров: именно оттуда посылались, скорее всего, шифрованные знаки, а значит, существовал язык огненных жестов светочами-факелами, своеобразный сурдоязык, передаваемый, точнее транслируемый на большие расстояния. В одну ночь все земли Руси, с востока на запад, оповещались о случившемся факте и могли, например, уже утром встать «под ружье». Или выставить кордоны на путях, не впускать в городки и поселения купцов, странный люд, бродяг, нищих, юродивых, разносящих хворь, чуму и холеру. Если бы не существовало подобного языка, человечество бы вымерло от первого же повального заболевания. Ныне мы только диву даемся, как это без главного санитарного врача, без телефонной и радиосвязи, без МЧС и аэрогоспиталей, без хлорки, наконец, люди преспокойно выжили и расплодились. Причем это были не просто сигналы, как у морских сигнальщиков, а самая настоящая огненная речь, которую свободно
читали и понимали. К примеру, посвященные, вежливые жрецы считывали «тайнопись» информации, ниспосланной богами, получали знания о грядущих днях, о будущих климатических катаклизмах: светило и звезды передавали вести излучением своим. И как же иначе можно было передавать их далее, людям земным, как не с помощью огня? В каком виде жрецы воспринимали мудры, в таком и передавали — языком света, дабы он отразился в людях. Это было ритуальное, сакральное действо.
Остальной же народ, невежи, считывали вести, им понятные: о сборе ополчения, приближении какой-либо болезни, опасности нашествия и прочих делах житейских. Жестоким человеком первоначально назывался непосредственный «телеграфист», принимающий и передающий вести мудрами — огненными жестами. Отрицательное наполнение это слово получило, вероятно, от приносимых с вежи дурных вестей. С помощью огня и знаков факельщик «оглашал» тревожные, грозные, черные новости — зловещие. конечно же сознанием умиротворенных пахарей такой соплеменник воспринимался как жесткосердный, безжалостный, а то и приводил в ужас грядущими бедствиями. Черных вестников и доныне не жалуют: мы что, возликовали, когда нам с Белой Вежи просигналили «Союза больше нет»? Вздрогнули и напряглись: что с нами будет?
Следовало обладать не только мудростью, но и великим мужеством, чтобы всколыхнуть, поднять «в ружье», исполнить вольных аратаев, склонных к созерцательности.
Так всегда воспринимается правда о будущем: сначала в нее не хотят верить, а потом бегут в панике кто куда. Травоядные птицы, не умеющие летать, прячут голову в песок, певчие замолкают, и только вороны кружат, чуя поживу. А мудрецу ничего не положено, но кому ведомы его страдания? Не зря же говорят, знания только добавляют печали, коей он уже переполнен был, однако хранил стойкость духа.
В том и суть мудрости.
Мудрые люди больше молчат. И если изрекают слово, то огненное, потому мы и издаем книжки типа «В мире мудрых мыслей», дабы замаскировать свое невежество. Читай: необразованность. Ибо всякая мудрость, как: ложка, дорога к обеду, а мы все время отстаем, пользуясь вчерашней информацией. Да и читать огненные жесты разучились, разрушили вежи и, будучи невеждами, остаемся вечно голодными по мудрому слову о будущем.
Когда драгоценная монета становится просто золотым кругляшом, ее переливают в обыкновенный слиток, кладут в банк или продают по рыночной цене за унцию. Стоимость может возрасти невероятно, приходится переплавлять даже еще живые монеты, однако это уже не остановит кризиса, в том числе экономического.
Беда нынешнего устройства мира и его неминуемый крах как раз в этом и состоят: человечество обладает несметными сокровищами в виде золотого запаса, развитой банковской системы, высоких экономических показателей, ВВП, сверхновейших технологий, но ощущает себя несчастным и с ужасом взирает в беспросветное будущее. Немудреная человеческая жизнь становится сытой и невыносимой, не годной к употреблению, как внешне красивый муляж яблока Ее, жизни, мудрость утекла с последними потугами общепринятой философской мысли, и не вчера, а еще в XIX веке.
Век двадцатый не родил ни единой мудрой мысли, способной вести человечество в двадцать первый. Европа отработала «хвосты» (так у золотушников называется плохо переработанная или недомытая золотая россыпь), выдала на-гора уродливые, примитивные формы старых замыслов в виде утопий и перестала мыслить вообще. Россия испытала на практике европейские утопические модели, выяснила их непригодность, а те слабые ростки, пробивавшиеся на грани веков из русской земли, оказались растоптанными солдатским сапогом бунтующих и воюющих народов. Старый и Новый Свет — все бросились на непотопляемые острова мудрости, в Индию, на Тибет, в иные труднодоступные уголки мира искать истину, смысл жизни или вообще, чего-нибудь этакого, чтобы согреть душу и руки, вооружейные последней маркой айфона. Второго Эльдорадо не случилось, новая колонизация принесла метрополии сектантство в виде кришнаитов, гламурные забавы в форме фэн-шуя или вовсе безумие, как Аум Сенрике.
Мудрость, как откровение, как истина, — женщина строгая и щепетильная. Она требует безоглядной любви, венчанного брака и полной отдачи — только тогда может произвести на свет здоровое потомство. У нее не бывает внебрачных детей, она не склонна ни к разврату, ни, тем более, к проституции.
Утрата первичного смысла слова добавила в его звучание уничижительные ноты, и теперь мудрость в самом деле стала синонимом хитрости, ловкости и мошенничества. А лишенное ее человечество впало в беспросветное мечтательное положение, и вот уже более века в конце тоннеля маячит «американская мечта», «евро- союзная мечта», «кремлевская мечта», и сейчас уже появилась даже грузинская. Понятие благосостояния свелось исключительно к потреблению, мир погрузился в безумие пищи, словно после страшного пережитого блокадного голода. Основным мерилом блага стало ВВП, индекс Виг Мака (бутерброда), и люди, изначально несущие отраженный божественный свет, стали мечтать сначала о еде, а потом о похудании. Я уже не говорю о европейском телевидении — включите наше, родное. По всем каналам — три темы: менты, суды и жрачка, ну, еще здоровье, во имя которого не брезгуют уже и человечиной, например, вытягивая стволовые клетки из абортируемого материала. Если человека не передергивает от омерзения и ужаса при виде умерщвленного, не родившегося дитяти, а равно и расчлененного трупа, он уже нелюдь. Блуждающий ген неандертальца — штука заразная и опасная…
Состояние безумия — это когда жизнь без ума, для коего нищей всегда служит светлая мысль.
Любопытная Пандора открыла свой ящик, выпустив на волю беды и несчастья, однако на дне ларца осталась надежда, то есть можно еще надеяться на возвращение разума. Но сам по себе он, разум, не вернется, для этого следует приложить усилия, что-то надо деять, дабы вновь обрести свет, образ и подобие Божье. Или хотя бы минимальное образование, чтобы сохранить человеческое лицо.