Книга: Родина Богов
Назад: 8
Дальше: 10

9

Сувор стоял и любовался сыном, подпирающим головою крестовину мачты, и думал, что пора закладывать новый корабль, поскольку этот, выстроенный для исполина на седьмом году его жизни, был ему уже мал словно детская рубашка. И юные варяги, коим была оказана честь вести по затону богатырский корабль, тоже с восхищением взирали на Космомысла и спотыкались на каждом шагу.
Перед крепостными воротами сбросили сходни, отроки спустили с борта окованный сундук с подарками, однако сын спрыгнул на мостовую, снял шлем и преклонил колено.
– Здравствуй, отец!
И по тому, как ликовали и смеялись его шальные глаза, Сувор понял, что взрослость и мужественность всего лишь дань торжественному обычаю и дружинникам; на самом же деле семнадцатилетний богатырь все еще охвачен горячим ветром страстной юности, близкой к безрассудству. Ибо в следующий миг Космомысл водрузил на голову отца диадему и вручил тяжелый, золотой жезл.
– Владей, отец. Теперь ты ромейский император!
Князь и Закон русов недоуменно снял сыновий дар, осмотрел и тут же и вернул назад.
– Мне они тяжелы, – сказал. – Не понимаю, зачем ты отнял у Вария его символы власти? Ты был послан, как кара Даждьбога.
– Я не отнимал, – по-юношески смутился Космомысл. – Он отдал сам!
– Сам?
Богатырь лишь пожал плечами.
– Когда мои воины окружили стан, я не мог войти в шатер императора. Поэтому сдернул его, а Варий увидел меня и отдал. Он был такой маленький...
– Ты слышал, как называют нас иноземцы?
– Великими и благородными владыками морей...
– Это в глаза называют, из страха, – вмешался старший брат-поддюжник. – А за спиной говорят – варвары, дикие полунощные люди. Тебе не следовало брать символы власти. Ты ведь не хочешь занять ромейский престол?
– Но я победил! А потом, отец, это разве символы? Неужели кто владеет такими безделушками, тот владеет миром? А Варий утверждал это. Право же, смешно!
– Добро, Космомысл, – согласился государь. – А что же ты добыл Гориславу, твоему старшему брату?
Космомысл слегка растерялся, но в следующий миг протянул ему жезл и диадему.
– Поскольку ты, отец, не принял ромейские символы власти, так пусть Горислав владеет ими!
– Ему будет впору, – одобрил Князь и Закон.
Великан вложил в руки брата жезл и корону, и поддюжник принял дар, но только для того, чтобы брезгливо осмотреть и бросить наземь.
– Власть над рабами презренна, – сказал он. Отец узрел в этом неуважение к Космомыслу и его победе над императором. Знал старый Князь, что гложет Горислава зависть, однако не выдал своих чувств, не стал омрачать радостный час встречи.
– Что же ты привез сестре?
Победитель с удовольствием достал из сундука пурпурную мантию и набросил на плечи Ольги.
– Владей, сестра!
Государь был доволен и одновременно обеспокоен легкомысленностью исполина.
– Так чем же ты одаришь меня, сын? Великан заглянул в сундук и разочарованно развел руками.
– Я не взял более обычных драгоценностей...
– Почему?
– Отец, ты же послал меня не за добычей. Если б я взял с императора серебром, златом или многоценным оружием, он бы не поверил мне! И весь мир бы сейчас говорил об очередном набеге варваров...
– Добро, сын! Иного я не желал бы услышать. Ответь мне, какой ты увидел империю?
– Ромея поражена изнутри болезнью рабства. То, на чем стояла империя, ныне может погубить ее. Я требовал от Вария отречься от бога рабов и обещал ему полную защиту – он не поверил, испугался. О нем говорили, как о храбром и сильном императоре, но он струсил...
Сувор лишь вздохнул.
– Когда господин поклоняется богу своего раба, сам становится невольником. А если он при этом жаждет владеть миром, рабство грозит всему миру...
– Оно уже не грозит миру, – самоуверенно произнес исполин. – Я прошел с дружиной по многим ромейским землям и разрушил их святыни.
– Этого мало...
– Потом я приказал императору выдать мне учителей и оракулов, проповедующих рабскую веру.
– Добро! Я не зря дал тебе имя Космомысл! И что же Варий? Выдал тебе жрецов?
– Вначале он подумал, что хочу много добычи, и отказался. Тогда я пригрозил, что пойду с дружиной в Середину Земли до Ромея и сам отыщу их. Император понял, что я разорю всю его страну, и выдал мне проповедников...
– Сколько же их было?
– Дюжина.
– Что ты сделал с ними?
– Принес в жертву. Даждьбог принял и всю обратную дорогу посылал нам солнечный ветер. Но одного из двенадцати жрецов Мармана оставил в живых и взял с собой, чтоб ты послушал его мудромыслие, отец. Он говорит, бог это господин наш, страх и поклонение перед ним – вот участь всякого человека.
– Вот это дорогой подарок! – обрадовался Сувор. – Что же ты не поднес его вместо жезла и диадемы? Покажи мне его!
Варяги тотчас спустили по сходням полураздетого и еще молодого человека с черной бородой и длинными, ниже плеч, волосами. Он был заметно истощен, однако держался с достоинством, а из-под приспущенных век смотрели огромные, жалостные и разумные глаза. Горислав вдруг потянул меч из ножен.
– Отец! Это богодей! Черный богодей! Связать его надо конскими путами и камень повесить, дабы не сбежал!
– Нет, брат! – засмеялся исполин и встряхнул пленника, схватив за космы. – Не сбегают эти богодеи. Они кротки и с охотой принимают смерть. Я их много на костре спалил...
– И этого след в жертву принести! – обращаясь к отцу, воскликнул старший брат. – Они, кроме огня, ничего не боятся!
– Постойте, сыновья, – сказал Сувор. – Любо мне прежде потолковать с ним. Если, конечно, он благородный человек, рожденный вольным.
– Пленник сказал, что он – благородный.
– Но у него на плече клеймо раба.
– Возможно, он благородный раб. Отец лишь рассмеялся.
– Нет на свете благородных рабов. Есть кощеи. Да, этот очень уж похож на тех богодеев, что несли веру обрам. Но мы всех иноверцев принимаем за них, потому здесь легко ошибиться.
– Да богодей это, отец! – загорячился Горислав. – Уйдет к обрищу – не миновать беды!
– Нет, сын, я зрю, это кощей, – уверенно молвил Князь и Закон. – У него в глазах природная печаль.
– Кого ты так называешь, отец?
– Раба, достигшего полной власти над другими рабами силою ума своего.
– Не слышал я о рабах-мудрецах, – проворчал поддюжник. – Зря ты не послушал меня...
– А что говорил император про обров? – вдруг спросил отец.
– Про обров? – задумался исполин, вспоминая. – Просил за них. Мол, жаль единоверцев. Если бы твой отец-государь позволил им уйти из полунощной стороны на полуденные земли, не причинив вреда, перестали бы они грабить и убивать арваров. И я бы, мол, не стал заслонять торговые пути кораблями и воевать варваров.
– А сам как думаешь? Правду он говорил? Неужто бы никогда не пошел более к Варяжскому морю?
– Символами своей веры клялся...
– И пленник твой тоже ратовал за обров? Космомысл пожал плечами.
– Только расспрашивал, откуда они, да как воюем с ними. Дескать, тоже единоверцы.
Сувор велел пленнику показать ладони, однако тот остался безучастным – вероятно, не понимал языка.
– А как ты говорил с ним? – спросил у Космомысла государь. – Он не знает арварского.
– Он владеет многими наречиями, но не желает говорить на языке варваров. – пояснил исполин. – Я говорил с ним на ромейском.
– Добро... Но кощеи обыкновенно бреют бороду, чтоб выделяться среди прочих рабов.
– Он просил бритву.
– Почему ты не дал?
– На наших кораблях не нашлось бритвы, а бриться варяжским засапожником он не умеет.
– Но мог бы дать одежду.
– Кощей презирает нашу одежду и пищу. Говорит, она не чистая, как и все мы, варвары.
– Он что, голодал весь путь?
– Нет, ел рыбу и водоросли. Но сначала освящал их по своему обряду.
– Добро, я послушаю его на досуге. – Сувор велел увести пленника. – Занятно мне беседовать с мудрецами, достойный дар твой, сын...
– Отец! – снова встрял поддюжник. – Вели посадить богодея в железную клетку!
– Ну, полно пугать нас, Горислав! – урезонил его отец и снова обратился к младшему сыну. – Исполняя древний зарок, ты обязан был взять малую, но бесценную добычу для себя, чтоб принести в жертву богам.
– Я взял, – смутился Космомысл.
– Но в твоем сундуке пусто. А для жертвы как раз бы подошли символы власти.
– Моя добыча прекраснее и дороже любых символов власти!
Он сделал знак и ватажники вывели на палубу пленницу в дорогих цветных одеждах с покрытым лицом.
– Пусть откроют лицо, – попросил Сувор.
Ватажники подняли покрывало и Князь и Закон отшатнулся, увидев носатую седовласую старуху с огромными и слезливыми обезьяньими глазами. Обряжена была в дорогие одежды, украшениями обвешена с ног до головы, а на шее было золотое огорлие с кольцом для цепи – таким образом приковывали рабынь-наложниц к своему ложу.
– Вот моя добыча! – Космомысл принял ее на руки. – Только я не принесу ее в жертву.
– Где ты нашел ее?
– Во дворце императора! – в руках восхищенного богатыря старуха казалась малым ребенком. – Воюя ромейские области, я прослышал, что у Вария много наложниц, но есть одна, красу которой не видывал свет. Когда я сорвал его шатер, он отдал мне жезл и корону: но не захотел отдавать наложницы, говоря, возьми богатства, какие хочешь, но оставь мне прекрасную деву! Тогда мои ватажники изрубили стражу и отняли ее. Варий хранил наложницу в золотой клетке, как птицу – я взял вместе с клеткой.
– Но ведь она черная, старая и уродливая, – промолвил отец. – Неужели ты этого не видишь?
– Ну, полно обманывать меня! Я же сам зрю – дева красы невиданной! – он говорил восхищенно. – И еще, отец, она бессмертна!
– О, боги, – тихо вымолвил Сувор. – Да ты же под черными чарами.
– Кто же может зачаровать исполина, отец? – засмеялся Космомысл. – Я нашел себе бессмертную невесту!
– Кто сказал тебе, что она бессмертная?
– Император!
– А вот сейчас мы испытаем! – вмешался Горислав, доставая засапожник. – Если не умрет, значит, не солгал Варий!
Исполин заслонил собой клетку.
– Нет, я не позволю!
– Чего же ты боишься? Правды? – пристал к нему поддюжник, видимо, из зависти. – Отец, позри! Твой младший сын верит словам императора, но не верит мне, своему брату. Коль не зарежу эту старую ворону, значит, слеп я и не вижу истинного!
Космомысл ничего не сказал старшему брату, ибо не мог ему перечить из-за своей молодости, однако Сувор одернул Горислава:
– Будет тебе! Довольно хулить чужие дары. Или тебя гложет зависть?
Тот умолк и обиженно отвернулся.
– Тебя легко зачаровать, Космомысл, – стал увещевать Князь и Закон. – Для тебя эта старуха красы невиданной, ибо ты не видел еще прекрасного, долго обучаясь наукам. И женщин прекрасных не видел. А потому тебе нравится любая, даже самая отвратительная.
– Все равно не отдам на заклание!
– Но что ты станешь делать с ней? Пока ты не женат, не можешь брать наложниц.
– Поэтому хочу взять пленницу в жены!
– И этого ты не можешь сделать. Даждьбог дает детей лишь в том случае, если муж и жена живут в любви. А у исполина должна быть и любовь исполинской. Ты можешь сказать, что испытываешь ее к наложнице Вария?
– Нет, отец... Но это моя добыча и я вправе распорядиться с ней, как хочу! Разве наш обычай запрещает брать в жены пленниц?
Князь и Закон русов приблизился к сыну, однако тот все равно смотрел на отца сверху вниз.
– Верно, обычай не запрещает, – тихо проговорил он. – Если пленница вольная. А ты привез рабыню!
– Богодея и ворону он привез! – вставил разгневанно Горислав.
– Великим вырос ты, сын, да безмудр еще, – вздохнул Сувор. – Ромейский император наложницу отдал, чтоб от тебя пошло рабское племя. А ты, зачарованный, не узрел того.
– Я взял сам!
– Хитрости ты не учуял. Символы власти Варий жаловал добровольно, а старую рабыню не хотел отдавать, ибо нрав твой знал и замыслил, чтоб ты взял ее, как добычу, а гордясь этим, пошел супротив воли отца.
– Но это моя добыча!
– Ты принесешь ее в жертву! Всего сто лет спят боги, а мой сын уже добыл себе рабыню!
Оскорбленный, Сувор тяжело развернулся и шагнул в ворота крепости...
Он был угнетен возвращением сына и теперь нигде не мог найти покоя.
На причале, перед крепостью, царил дух скорбного торжества, мужчины, сойдясь друг перед другом, исполняли гимны Роду, женщины играли на струнных арфах и пели славу победителям Ромеи, даже некогда веселые и бесшабашные расы ныне танцевали боевые танцы не с гуслями и забавами – с засапожниками, а варяжские купцы угощали дружинников, потеряв надежду выторговать что-либо из добычи.
На горах, куда подняли корабль, волхвы готовились к похоронам и тризне: одни взламывали дубовые бочки и расставляли прозрачно-желтый яр-тар с павшими варягами на палубе точно так же, как бы они стояли при жизни, приближаясь к родным берегам, другие увивали хорс тяжелыми еловыми плетями и кропили благовониями, которые приносили арварам из дальних стран калики перехожие.
В честь каждого воина, уходящего в последний путь, горел костер, возле которого находилась вдова с детьми и другие родственники.
Сувор велел своим внукам выкатить на площадь несколько бочек старого вина и сам бродил среди гуляющих на причале, пил с ними мед или пел гимны, потом всходил на горы и там плакал с плакальщиками, но везде ему было тревожно и одиноко, и везде спрашивали о Космомысле, который затворился с пленницей на своем хорсе и никого не подпускал. Государь отвечал, что победитель, будучи юным еще, лег спать и до сей поры спит богатырским сном, таким образом увещевая арваров и скандов, однако самому становилось еще хуже.
Тогда он вспомнил о подарке сына и, вернувшись в замок, велел внукам привести кощея. Когда юные варяги ввели пленника, тот прежде взглянул с неким превосходством, однако увидев сурового варвара, пал на колени и попытался припасть к ногам, однако Князь и Закон отступил назад и сел на лавку возле пылающего очага.
– Встань, – сказал он. – В нашей стране этого не нужно.
Уже побритый пленник не сразу поднялся на ноги, причем взгляд его влажных и скорбных глаз сделался пытливым. Казалось, он не испытывал особого страха, впрочем, как и стыда, по-прежнему отказываясь даже от плаща. Набедренная повязка, к которой он привык, живя в жарких странах, настолько обветшала, что просвечивалась насквозь и уже ничего не прикрывала. В холодных полунощных странах было не принято ходить раздетым на людях, арвары могли публично снять одежды только в двух случаях – когда бессмертные бросались со скал в море, чтобы прервать вечную жизнь, или когда варяжские воины, будь то мужчины или женщины, обнажившись до пояса, шли в бой, где следовало победить либо умереть.
Так было всегда, кроме Былого времени, когда теплый, благодатный Варяж омывал Арвар, где жили первозданные вольные люди, не ведавшие стыда.
– Почему ты отказываешься от одежды? – спросил Сувор.
– Всякая одежда это имение, – ответил проповедник. – А мой бог Марман отвергает владение собственностью.
– Как же полагается жить по вашей вере, если нельзя иметь жилища, домашнюю утварь и одежду?
– Земная жизнь должна проходить в скудости, воздержании и молитвах к богу. Нужно ли строить дворцы, если можно жить в пещерах и земляных норах? За это воздастся потом на небесах.
– Но ведь так живет скот и дикие животные.
– Для скота и прочей твари нет жизни небесной.
– Странная у тебя вера... Я слышал, кощеи мудрецы, но ты похож на простого раба, которого не радует земная жизнь.
– Я раб божий.
– Разве могут быть у богов рабы? Ведь они существуют, чтобы выполнять тяжелый труд и приращивать земные блага. Зачем богам, живущим на небесах, невольники?
Пленник осмелел и глаза его отяжелели.
– У тебя, варвар, много богов, у меня же всего один.
– Но почему Марман делает вас рабами? Разве не можете быть ему приемными детьми или друзьями?
– Потому что он наш господин и мы служим ему.
– Служите на земле и будете служить господину на небе. Так в чем же благодать? В рабском поклонении?
– Это не доступно для твоего разума, варвар, – назидательно произнес пленник. – В тебе живет гордыня. А наш господь любит кротость, ибо сам кроток.
– Да, мертвые боги так же кротки, как мертвые люди. Поэтому и имя у него – Марман.
– Господь жив! Он освободился от бренного тела, чтобы стать вечным.
– Добро, пусть будет так. Но кто из богов создал вас?
– Всевышний.
– Значит, все-таки у тебя не один бог?
– О, господи! – взмолился кощей. – Пред кем я мечу бисер?
– Перед варваром, – согласился Сувор. – И скажи ты мне, слепому и во тьме живущему, как говорите вы о нас... Зачем созданы, если вам на земле ничего не нужно?
Пленник сложил на груди тонкие, иссохшие руки и молвил смиренно:
– Я скажу тебе, варвар. Знаю, ты никогда не отпустишь меня на свободу и никогда не донесешь, поэтому никто не узнает, что я сказал.
– Так говори.
– Мы пришли на землю для того, чтоб погубить гордыню ромеев. Вы тоже хотите сделать это. Наши помыслы совпадают.
– Но мы не хотим губить ни ромеев, ни их нрав. Пусть живут, как им вздумается.
– Тогда зачем воюете с ними?
– Потому что они пришли к нашим землям и пытаются проповедовать рабство, которое арвары не приемлют. Мы воюем против ромейского порабощения. Но вы, рабы своего кроткого бога и сами кроткие, почему же так воинственны?
– Мы исполняем промыслы господа нашего, Мармана.
– Если это так, то зачем же вас лишили воли и превратили в рабов?
Проповедник вдруг обрел гордость и усмехнулся.
– Чтобы судить о вере, нужно испытать ее. Ромейский император преследовал нас и тоже спорил, пока не вкусил благодати бога нашего.
– А благодать в вечном воздержании и скудости?
– В смирении гордыни. Полагаться следует не на свою волю, как ты, варвар, а на волю господа. Только тогда придет благодать. Но для тебя это недоступно.
– Недоступно, ибо мы внуки бога, его родственники.
– Но дойдет черед и до вас, коль нашу веру приняли ромеи.
– Вы хотите погубить не только ромеев, но и варваров?
– Наш господь утвердит справедливость во всех землях. Ибо он царь всего мира.
– Неужели кроткий мертвец ищет императорского престола?
– Господу не нужен земной престол. Марман восседает на небесном.
– Добро. Если твой бог так всемогущ, то почему же он не помог ромеям, рабам своим, кои теперь поклоняются ему? Мой сын покорил императора, а вас принес в жертву.
Уподобившись оракулу, проповедник произнес сдержанно и уверенно:
– Вы, варвары, наказание божье за грехи наши. Вы его кнут, которым Марман сечет за непослушание. Всего лишь кнут в его деснице. А вы возомнили, что бьете ромеев по Твоей воле.
– Коли мы кнут, то в деснице своего бога, – усмехнулся Сувор. – Но если Даждьбог не пожелает отстегать вас, то мы и сами можем посечь, когда захотим.
Кощей тоже улыбнулся, но загадочно и глубокомысленно.
– Наверное, тебе и твоему сыну кажется, что вы победили?... Нет, мы обернули вашу победу своей. Казненных огнем объявят святыми мучениками, которые станут примером крепости веры. На их место придут новые, ибо позрят, как во имя бога люди способны идти в огонь. Вот ты, варвар, пойдешь на костер, если этого пожелают твои боги?
– Мои боги никогда этого не пожелают.
– А пойдешь в огонь во имя своих богов? Чтобы доказать преданность и любовь?
– Любовь к богам не требует жертв. Они бессмысленны.
– А наш бог жаждет нашей жертвенности, ибо все люди – его рабы. Поэтому можно покорить ромеев, но не нас, ибо помня о благе жизни небесной, мы всегда готовы к самопожертвованию на земле, чтобы скорее вознестись к нему. Ваша вера не имеет будущего, поскольку вы любите бога, как своего земного родителя. Вы скоро уйдете в нас, ибо вы, вольные, обратили нас в рабов, и от нас же сами обретете рабство.
Князь и Закон русов незаметно снял со стены широкий арвагский нож, которым храбрецы резали диких кабанов, и неожиданно ударил пленника чуть ниже бритого подбородка. Но так, что лезвие лишь царапнуло кожу, однако проповедник в ужасе отпрянул, схватился за горло и в глазах полыхнул животный страх.
– Я испытал тебя, кощей, – успокоил Сувор. – Ты боишься смерти. А значит, лжешь.
Когда пленника увели, государь несколько минут в задумчивости бродил от стены к стене, затем достал жертвенную чашу, положил туда горящих углей, после чего метнул щепоть травы забвения и сам окурил палаты: проповедник источал стойкий дух кощея – раба, достигнувшего власти над другими рабами.
Говорили, что и от ромейского императора Вария пахнет так же...
Долго раздумывал Князь и Закон, что сотворить со жрецом Мармана. В том, что покоренный император подослал через несмысленного еще Космомысла двух лазутчиков, Сувор не сомневался, однако следовало бы извлечь из этого пользу и с помощью их же разрушить замыслы Вария.
Наконец, позвал подручных отроков.
– Отпарьте его и отмойте в бане, – распорядился и подал нож. – Обрейте наголо моим засапожником и, в одежды нарядив, приведите ко мне.
Отроки отвели его в баню, выпарили, вымыли, голову и бороду обрили наголо княжеским засапожником, в рубаху нарядили и завели в палаты.
– По нашему обычаю одного из жертвенных пленников полагается отпустить на свободу, – объяснил Сувор. – Жребий пал на тебя, так что ступай, куда хочешь.
И не узрел радости на лице кощея. Но лживый, он мог скрыть свои рабские чувства или ждал подвоха от варвара, например, внезапного удара арвагского ножа.
– А императорскую наложницу я предам огню, – между прочим добавил он. – Таков жребий, а мы, варвары, повинуемся ему. Наши боги требуют жертв.
Наконец-то он расслабил выбритый подбородок, что говорило о его внутреннем удовлетворении.
– Благодарю, господин! – он нарочито припал к ногам, но Сувор оттолкнул его.
– В благодарность окажешь мне услугу.
– Приказывай, господин!
– Неподалеку от наших земель, в глухих лесах живут твои единоверцы обры, – продолжал Сувор. – Коль к ним подашься, то передай богодеям, я давно замыслил примириться с ними. Утомились мы воевать со своим порождением. Спроси, что хотят они, чтоб разойтись миром? А я потом пришлю своего брата, ему скажут.
Отпустив кощея с миром, он унял беспокойство, но не дождавшись, когда сын освободится от черных чар и придет с повинной, сам пред вечерней зарей поднялся на хорс и позвал Космомысла.
Должно быть, сын еще не избавился от колдовства, но уже переборол в себе юношеский дух безрассудного противления и выбрался из своего тесного корабельного укрытия.
– Я послал тебя укротить рабский дух ромеев, а ты стал сеять его, – сказал ему Князь и Закон. – Ты привез лазутчика, которого дал тебе Варий, но ты не узрел его хитростей.
Исполин отшатнулся.
– Я выбрал сам! Одного из двенадцати! Остальных возвел на жертвенный огонь!
– На это и полагался император. Они все были одинаковы.
– Но прекрасную Эсфирь я отнял!...
– Ты привез рабыню, мерзкую старуху, бывшую наложницей у императора. Мало того, что она невольница, ее чрево осквернено чужим семенем. Даже будь она плодоносна, подумай, кем станут твои дети, рожденные ею?
– Добро, отец, – не сразу согласился Космомысл. – Я не стану жениться на ней, оставлю наложницей.
– Пока ты не женат, тебе нельзя иметь наложницу. Иначе, рожденный от нее становится твоим наследником. Таков обычай. Конечно, поступай с ней, как пожелаешь, это твоя добыча. Можешь принести ее в жертву, можешь отпустить.
– Ты прав, отец. Я обучался многим наукам, но не изведал еще красоты женщин.
– Да, в этом есть и моя вина. Мне бы следовало отправить тебя к карнам на Сон-реку, чтобы ты прозрел и стал отличать красоту от уродства. Но теперь уже поздно. Я хочу женить тебя.
– Повинуюсь, отец, – невесело отозвался исполин. – Но у меня нет невесты, пленницу же ты отверг.
– У тебя есть невеста. Ты исполнил волю владыки солнца и в награду получишь в жены бессмертную поленицу. Отправляя тебя в поход, я не сказал всего, что познал на даждьбожьей горе. Была молва, что отшельница Вящеслава по доброй воле ушла в мир иной, но это не так. Она назвалась богиней и поныне живет на своем острове.
– Ты замыслил женить меня на этой бессмертной старухе? – вдруг догадался Космомысл. – Чтобы мои потомки стали вечными?
– Я хотел высватать у Даждьбога одну из его полениц, но он сказал, что у Вящеславы есть дочь, и имя ей – Краснозора.
– Но почему никто не знает о ней?
– Деву-поленицу укрыли где-то в полунощных морях, и так, что сам владыка не знает места.
– От кого же ее спрятали?
– К ней посватался Перун и Вящеслава согласилась отдать ему дочь. Но муж ее, Ладомил, не пожелал отдавать Краснозору и тайно вывез дочь с острова, а сам в скором времени удалился в мир мертвых. За сто лет поленица не обронила ни слова, иначе бы в Кладовесте зазвучала ее молва.
– Сто лет? – изумился Космомысл. – Она тоже старуха?
– Говорят, ей полтораста лет, но для бессмертия это юные годы.
– Ты хочешь, чтоб я нашел ее и взял в жены?
– Если Даждьбог не ведает, куда умчал Ладомил Краснозору, то чтобы найти ее, не хватит и вечной жизни. Прежде чем отправить тебя на ромеев, я отослал младшего брата Сивера с княжеским посольством. В Кладовесте была молва, не нашли они деву-поленицу, но отыскали ее мать, Вящеславу. Отшельница не знает, где спрятана дочь, но совет дала – отправить каликов в иной мир и спросить у Ладомила. Жду со дня на день, уж должны вернуться калики с того света...
– Скажи, отец, а ты спросил Даждьбога о моей судьбе?
– Спросил. Но он не знает, смертен ты или вечен.
– Как же так? Неужто и боги не знают человеческого рока?
– Боги спят. А человек тем временем становится творцом своей судьбы. И случается, рожденные смертными, достигают вечности.
– В чем же суть бессмертия?
– Должно быть, в величии жизни. Если у исполина исполинские воля и дух, он без ведома богов становится вечным.
– Женив меня на Краснозоре, ты надеешься, что потомки станут бессмертными?
– Довольно плодить обров на земле! Я хочу, чтоб русы, взирая на моих внуков, исполнились волей и вернули свое божественное начало – вечную жизнь.
– Былого не вернуть, отец. Ромея довлеет над разумом всех стран и народов, и будет довлеть еще долго. И пока это так, мы для всего мира останемся варварами.
– По заповеди, когда боги встанут ото сна, Арвар поднимется со дна морского и вновь утвердится время Варяжа. И вернуться на Родину Богов мы должны прежними бессмертными русами.
– Когда боги встанут, от нас и памяти не останется. А потому, отец, нам след собрать дружину, в тридесять большую, нежели я водил в земли герминонов. И пойти в Середину Земли. Император сейчас слаб, ибо я отнял у него наложницу, благодаря которой он молился своим богам и они слышали его. Мы не будем воевать их земель, а встанем в Ромее, чтобы Варий до конца исполнил все свои клятвы, данные мне.
– В чем он поклялся?
– Изгнать всех невольников из страны и никогда не впускать проповедников бога рабов..
– Разве смогут ромеи изгнать рабов? – горько усмехнулся Сувор. – Империя тотчас же рухнет, ибо на них стоит. А многие народы, подражая ей, добровольно порабощают своих одноплеменников.
– Но ведь Варий поклялся!
– Он поклялся перед варваром, поэтому клятва не имеет силы.
– Император клялся на символах своей веры, а в доказательство отдал символы власти.
– Ты не должен был верить клятвам раба божьего, мечтающего не о земной жизни, а о небесной. Все земное для него мерзко и погано. К тому же Варий был побежденным и перепуганным, а что требовать с раба, в коем сидит страх?
– Неужели мой поход был напрасным? Сувор лишь покачал головой.
– Едва ты с дружиной погрузился на корабли и ушел из ромейских пределов, как рабы восстали и вынудили императора призвать новых жрецов, проповедующих их веру. Кощей, которого ты привез мне в дар, сказал, что они обратят твою победу в свою, и не солгал. Кладовест уже донес молву: тех оракулов, кого ты принес в жертву Даждьбогу, объявили святыми мучениками. Верно сказал владыка, не сжечь огнем то, что не боится огня. И мы всегда будем терпеть поражения, побеждая их силой.
– А как же еще можно одолеть зло? – воскликнул растерянный исполин. – Если ромеи обратили мою победу в свою, то я в сей же час готов снова выступить против Вария! Но тогда уже не оставлю камня на камне!
– Ты слишком молод и горяч, – усмехнулся Князь и Закон. – А для победы над рабством требуется холодный рассудок. Благодаря ему я и замыслил явить арварам вечную жизнь. Чтобы в божественном бессмертии не было чуда и чтобы арвары никогда не искали чужой веры и не становились рабами. Чтоб когда со дна морского поднимется Арвар, было что принести на Родину Богов.
Назад: 8
Дальше: 10