Книга: Михаил Кутузов: стратегия победы
Назад: 24
Дальше: 28

25

  Окончание этой фразы и последующий текст в оригинале следуют после слов «…и трудные места проходят по рядам».

26

  В оригинале – «и начальник».

27

  При начатии ретирады первую цепь полагая в 60-ти шагах от края леса для того, что неприятель, ежели осмелится за ретирующимися с открытого места плутонгами пуститься (в) сие трудное место, не в состоянии будет хранить порядка и должен будет в сей расстройке встретиться с цепию, которая цельными своими выстрелами из закрытых мест, конечно, его жар убавит. Но ежели бы цель рассыпать на самом краю леса, тогда бы неприятель, в полном порядке и совокупною силою ударив, прорвал [ее] и принудил бы бежать прежде, нежели надобно. (Примечание Кутузова. В оригинале следует после слов «…и желающему ее прорвать, силою воспротивиться».)
Назад: 24
Дальше: 28