Глава 9
…Сквозь потрескивание и шорох прорвался голос: «…семнадцатый возвращается… Он на привязи». Снова шорох… Как будто трутся сухие листья. Внезапно и громко: «Я семнадцатый, у меня все в порядке, прием!» И словно разбудили улей — заговорили все разом: «Передайте остальным — поиск завершен… Да, старику доложили…» «Программист вылетел с Бронзовой, будет через час…» «Ахай, Пелес, встретимся позднее…» «…уберите атмосферщика!» Отари вздохнул и открыл глаза, просыпаясь. Прямо перед ним была чья-то спина — лопатки под смуглой кожей проворно двигались, и в такт их движению мутно-розовое свечение то затухало, то вновь вспыхивало. Сквозь усиливающийся свист и треск пробилось какое-то неразборчивое слово, затем все стихло — стало слышно аппетитное скворчание костра. Спина пропала — вместо нее обнаружились два блестящих глаза. Заглянув в лицо спящего, Уном резко повернулся и издал негромкий возглас. Негромкий по своим меркам — Отари болезненно поморщился и сел, потирая глаза.
— С добрым утром!
Обернувшись, он увидел Жюля — примостившись в углу пещерки, этнограф производил какие-то загадочные манипуляции. Вглядевшись, Отари узнал походную радиостанцию.
— Могу вас порадовать, — сообщил ему Кутюрф, сматывая блестящую паутинку антенны, — танк уже нашли.
Отари подумал — и кивнул головой, так ничего и не ответив. Сразу после сна соображалось туговато.
— Е… эсть будем… Щас! — уж это-то он сразу уразумел. Придвинулся к «костру» и ощутил его тепло — не жгучее, а мягкое, похоже — живое. Тление вместо горения — как они этого добиваются? Туземец заинтересованно смотрел сквозь неяркое полыхание — сзади коротко засмеялся Жюль:
— Фирменное блюдо — травка под соусом… Надеюсь, вам не претит туземная кухня?
Отари в ответ промычал что-то неразборчивое — его рот уже был забит душистой, истекающей соком мякотью.
— …Вы слышали радио? — спросил Жюль после короткого завтрака.
— Да, — только и ответил Отари. Кутюрф покачал головой:
— Вам надо уходить.
— Куда?
Действительно — куда? Вызванный программист, наверное, уже прибыл — не пройдет и получаса, как преследователи выяснят маршрут танка со всеми остановками.
— Я имел в виду не туда, — Жюль показал наверх, — а сюда, — и он повернул указательный палец вниз.
— В пещеры?
— Думаю, это единственный выход.
Отари согласно кивнул — наверх-то ему теперь и носа казать нельзя… Жюль лукаво прищурился:
— Придется похоронить… свою идею! Насчет грузчика… А жаль — целый координатор на побегушках! — он сожалеюще причмокнул.
— Бывший, — недовольно хмурясь, поправил его Ило, поднимаясь.
— Настоящий координатор — это призвание! — патетически воскликнул этнограф и ухмыльнулся. — Возьмите свой запас продовольствия.
Через пять минут они были готовы — Отари с коробом за плечами, Жюль с радиостанцией и Уном с отводком костра в специальном горшке — чтобы было чем светить и обогреваться там, в глубине.
— По радио мы будем следить за поисковиками, — объяснил Жюль, — всегда полезно знать намерения другой стороны…
— Скажите уж сразу — просто любопытно…
Жюль хохотнул:
— Да вы и впрямь психолог! Но и того, что я сказал, вполне достаточно. Ну, вперед!
Призывно взмахнув рукой, Кутюрф первым пропал в мерцающем мраке. Отари последовал за ним, слыша за спиной дыхание Унома — то предпочитал держаться чуть ли не за плечами. Очередное бегство — по-видимому, последнее.
…Долгая дорога в зеленоватом свечении стен действовала завораживающе — с трудом подавляя зевоту, люди изредка перекидывались репликами. Казалось, они бредут здесь уже целую неделю — монотонность уничтожала романтический ореол, и подземелье больше не казалось таким таинственным. Зато давали себя знать различные мелкие неудобства — неровный пол, прикрытый маскирующим покрывалом мхов, заставлял напрягаться, угадывать твердую поверхность… Уном еще все время наступал на пятки — Отари, чертыхаясь, пытался отодвинуть его хотя бы на шаг, но безуспешно. Походило на то, что плонийцу не по себе — впрочем, Ило тоже не радовался жизни, спускаясь все ниже в этот глухой, бесшумно переливающийся мрак. Спустя целую вечность, когда геолот показывал уже более ста метров от поверхности, Жюль сделал первую остановку. Размотав антенну, он занялся настройкой приемника, в то время как Отари и Уном праздно разлеглись на мягком светящемся мху, ничуть не заботясь о том, что сами начнут светиться. Через пять минут, когда ноги начали отходить, Жюль вдруг чертыхнулся и сдернул наушники:
— Ничего не понимаю… Все переговоры прекратились!
— М-м?.. И что это может значить?
Этнограф пожал плечами.
— Может, прекратили поиски? — говоря так, Отари уже не верил собственным словам. Тревога охватила его с новой силой — чувство еще более зловещее от непонятности происходящего. Жюль хмыкнул и достал из кармана комбинезона мнемограф:
— Посмотрим.
— Что это? — Ило перевернулся на бок, чтобы лучше рассмотреть.
— Я оставил на развилках поисковые датчики, — он коснулся грозди тех самых булавок на поясе — приходиться, знаете, по мере сил заменять исследователей других специальностей. Та-ак… — он задумчиво облизнул губы, глядя на экран. Отари, уже поняв суть, терпеливо ожидал продолжения.
— Некоторые из них запрограммированы на поиск животных… И регистрируют любое движение.
Отари глянул внимательно — уже не на схему, а на лицо говорившего:
— И вы думаете…
— Тут уж я предпочитаю не думать, — без следа прежней иронии ответил Жюль, — как говориться, береженого бог бережет. Если пещеру нашли, то мы должны своевременно узнать об этом. Но пока все чисто…
Больше ничего не говоря, он начал собираться. Координатор задумчиво наблюдал за этим, потом тоже поднялся:
— Куда пойдем?
Жюль охотно объяснил — на плане (впрочем, весьма предварительном) пещеры разветвлялись от единственного хода наподобие корней дерева. Лабиринтом это можно было назвать с большой натяжкой, но количество развилок достаточно затрудняло поиск, поэтому даже в случае обнаружения пещеры у Отари был шанс — этот-то шанс они и должны использовать, забравшись в самый глухой и дальний уголок. И побыстрее! Как уже сказал Жюль, береженого бог бережет. Хотя Отари, хоть убей, не мог себе представить, как, не зная секрета, можно найти вход… Но вдруг неожиданная мысль заставила его споткнуться:
— Жюль! А где вы оставили свои координаты?
Тот вначале посмотрел непонимающе, потом хлопнул себя по лбу:
— Ах, черт, верно — я и забыл! Техника безопасности, будь она неладна… В общей сети. Думаете, догадаются?
Отари только рыкнул — уж он-то хорошо представлял себе схему поиска.
— Будем надеяться… что не догадаются… — пропыхтел Кутюрф и еще прибавил ходу. Теперь Ило мог только возблагодарить небеса за то, что в экспедиции нет управленцев — по имеющимся данным он вычислил бы себя еще вчера. Преследователи пока что следуют за событиями — но в конце концов за дело может взяться и специалист вроде профессора Бронтома. А уж на его-то мозгах только что клейма нет: «Проверено Генетическим Контролем. Высший сорт».
Бегство (а это было уже настоящее бегство) продолжалось в полной тишине — слышалось только запаленное дыхание. После двух часов непрерывного движения они углубились еще метров на пятьдесят — светящиеся мхи стали гораздо разреженнее и тусклее, мерцание их приобрело синеватый оттенок. Жюль иногда останавливался на развилках, втыкая в мягкий настил булавки датчиков — сделанные из пластика, они не обнаруживались металлоискателями. Томительное предчувствие беды не оставляло — координатора мучило ощущение, что он чего-то не учел, чего-то не предусмотрел — и чем дальше, тем неотвязнее было это чувство. Беспокойство, необъяснимое, а потому мучительное, скапливалось как рудничный газ в шахте — заломило виски. Взрыв был неминуем, и он произошел:
— За нами идут, — мрачно оповестил Кутюрф, останавливаясь, — уже третью развилку… Это не совпадение. Вот… — он продемонстрировал на экранчике мнемографа схему пещер — три рубиновые точки тревожно пульсировали. Это действительно не было совпадением — неизвестные преследователи шли единственно верным путем, как привязанные… И Отари вдруг вспомнил — тупо переваливающаяся махина скира, с безукоризненной точностью следующая за указанным пеленгом… С проклятием подскочив к опешившему Жюлю, Ило схватил его за руку и поднес к глазам. Так и есть! В центре матового экрана браслета еле заметно светила предательская точка — Жюль Кутюрф, этнограф, про которого вроде как и забыли, был прочно связан паутиной пеленга! Через наземный передатчик, который он так предусмотрительно оставил… Жюль смотрел на спутника круглыми глазами — уж не свихнулся ли тот, не дай бог, от пережитых волнений? Отари невесело рассмеялся — как будто откашлялся, настолько сухо это прозвучало в мертвой тишине.
— Мы попались, — он мотнул головой, — твой браслет дает им пеленг…
— Ах, черт! — в негодовании вскричал Жюль и попытался было сдернуть его. Отари пресек эту попытку всего двумя словами:
— Тоже в бега?
И объяснил уставившемуся на него Жюлю:
— Лучше будет, если вы хотя бы формально останетесь вне подозрений.
Кутюрф сразу же остыл, и даже обрел прежний иронический тон:
— Да, вы правы — зачем портить себе карьеру…
— Дальше я пойду один, — перебил его Ило, невольно прислушиваясь, хотя разум и говорил, что от преследователей их отделяет не меньше трех часов быстрой ходьбы. Жюль энергично закивал:
— Я уведу их, не беспокойтесь… Может, вам имеет смысл даже вернуться на поверхность?
С полминуты Отари обдумывал это предложение, но затем отверг его:
— На поверхности мне делать нечего — второй раз угнать машину не удастся, а по равнине далеко не уйдешь. Да и погоню не обойти… У вас есть план нижних уровней?
— Нет.
— Ладно, попробую выкрутиться так…
Они уже совсем было расстались, когда Отари окликнул этнографа:
— Жюль! Вы и впрямь не симпатизируете боулистам?
— Конечно! Я же говорил…
— Но насколько сильно?
В ответ тот только хмыкнул — внезапно решившись, Отари пошел в открытую:
— Вот что, ответьте прямо, — сказал он, глядя в глаза собеседника, — пойдете ли вы на связь с откровенными врагами этого движения? Подумайте — ведь вы принадлежите к одной из высших каст…
— Вы хотели оскорбить меня этим? Вам это почти удалось!
— Нет, нет! — выкрикнул Отари, лихорадочно решая эту неожиданно возникшую проблему. Доверить? Или нет? Ведь за этим стоят люди — если о них узнают, им несдобровать… В конце концов он с отчаянной откровенностью решил довериться своему чутью:
— Запомните номер нитки — 418502630 (этот номер намертво врезался в память — не потребовались и мнемонические навыки, настолько подействовала непривычная обстановка тайного разговора).
— Что это? — с легким недоумением спросил этнограф.
— Может быть, мое спасение… Вызовите этот номер. И расскажите все. Не знаю, к чему это может привести, но по крайней мере стоит попытаться… Но только после снятия слежки!
Жюль задумчиво кивнул головой:
— Хорошо… Попытаюсь.
Они поглядели друг на друга — и, не сказав больше ни слова, разошлись. Шаги быстро затихли, поглощенные ворсистым ковром мха.