Глава 14
В общем, к тому времени я остался один. Выгнав с утра свою видавшую виды «шестерку» из Серегиного гаража, я подъезжал после девяти часов к какой-нибудь автозаправочной станции и ждал в сторонке клиента, открыв капот машины, будто ремонтируя поломку, но так, чтобы с того места хорошо просматривалось окошко кассы. И как только я выпасал жертву с тугим гомоном в каком-нибудь из карманов, я следовал за его машиной на определенном расстоянии и пас до тех пор, пока он где-нибудь не припаркуется. В такое время, как правило, фраера на работу не ездили, так что вероятность того, что, поставив машину на стоянку, он зайдет в офис и затаится там до конца рабочего дня, была минимальной.
На этот раз фраер припарковался возле «Березки», что на Ленинском проспекте, возле универмага «Москва», и зашел в валютный магазин походкой преуспевающего бизнесмена. Через несколько секунд после того, как двери за ним закрылись, они отворились для меня, и я последовал за ним в отдел, где продавался антиквариат. Еще у окошка заправки я обратил внимание на забитый до отказа долларовыми купюрами лопатник этого фраера, который он посадил в скулу, в левяк, так что я знал, где работать.
Обстановку я промацал мгновенно, еще только войдя в магазин, так что, окажись там тихушники, я бы тут же их вычислил. Интуиция в последние годы стала у меня феноменальной. Легавого я чувствовал затылком за километр.
Я подкрадывался к терпиле, не спеша выбирая благоприятный момент для «покупки» и, как только он взял какую-то вазу в руки, тут же приблизился к нему слева и тоже стал у прилавка, рассматривая серебряный канделябр. Рядом с нами не было ни одного покупателя, поэтому мне приходилось быть очень осторожным. Выудив мойло из-под губы и чуть подогнув колени, став таким образом ниже ростом, я просунул левую цапку под свою правую, в которой держал канделябр и, отогнув полу клифта фраера и добравшись до скулы, расписал ее углом.
Затем, положив канделябр на место, я отошел к самому узкому месту в магазине и стал ждать терпилу. Через несколько минут, как только он попытался протиснуться между покупателями, чтобы выйти, мне не составило особого труда, чуть пихнув его в бок, выудить заветный гомон со скулы, расписанной минуту назад, и исчезнуть.
Но это не было концом, с этого момента как раз и начиналось самое главное в этой истории. Не успел я подойти к дверце своей машины и взяться за нее, как ко мне с разных сторон приблизились три человека, с виду кавказцы. То, что это не менты, я понял сразу, поэтому и не принял обычных в таких случаях контрмер.
– Ассаламу алейкум, земляк! – улыбаясь и играя красивым брелком с несколькими ключами, проговорил старший из них.
– Ваалейкум вассалам, – ответил я не спеша, по ходу пьесы «кубатуря» в эти доли секунды, кто они такие и к какой нации принадлежат. И, еще не закончив приветствия, я уже понял, что это – чеченцы, но вот кто они, для меня пока еще было загадкой. «Ну что ж, – подумал я, – это, по крайней мере, лучше, чем если бы они были ментами».
– Садись, земляк, в свой лимузин, – улыбаясь с некоторой долей иронии, проговорил старший, – там и потолкуем.
Я открыл машину и сел за руль, двое из присутствующих расположились на заднем сиденье, а старший, который разговаривал со мной, – впереди. Это был человек средних лет с худым, бледным лицом, редкими волосами, высокий, но несколько сутуловатый. У него были невыразительные, как бы стертые черты, глаза близорукие, но взгляд наглый. К остальным присутствующим в машине можно было относиться как к статистам.
– У тебя неплохо получается выуживать из чужих карманов кошельки, – продолжил он прерванный на улице разговор.
– А этот фраер, он что, ваш друг или знакомый? – решил я не в кипеш промацать почву.
– Он нам ни тот и ни другой, – невозмутимо ответил мне тот же персонаж.
– Тогда что вам от меня нужно, если вы не из милиции и терпила вам никто? – спросил в лоб у этого нагловатого черта, на лбу которого уже вырисовывалось большими буквами слово «беспредел».
– Долю.
– Долю? Какую долю? – не понял я сразу. – Вы, наверно, ошиблись и не за того меня принимаете.
– Нет, дорогой, мы не ошиблись. Долю с кражи. Ты что, такой непонятливый, что ли? – подняв тональность, проговорил «чех».
Несколько минут я не мог вымолвить ни слова. Я был буквально ошарашен услышанным. Я – карманник, придерживающийся старых воровских взглядов, должен платить долю с кражи не менту, который меня хапнул с поличным, а какому-то лохмачу! И за что, спрашивается? За то, что он возомнил себя всесильным землевладельцем, требующим арендную плату?
«Ну и времена пошли, ну и дела творятся в столице», – промелькнуло у меня в голове. Но, понемногу придя в себя, я понял, что с этими быками нужно быть хитрее.
– Ну что ж, раз вы хотите долю, вы ее получите, пожалуйста. Не драться же с вами.
Я достал бумажник, «купленный» у фраера, вытряхнул на сиденье все банкноты и стал их невозмутимо пересчитывать. Все трое пристально следили за моими руками.
– Здесь тысяча семьсот восемьдесят два доллара и четыреста пятьдесят марок, – быстро посчитав купюры, проговорил я. – Сколько же из них ваших?
– Половина, – даже не задумываясь, проговорил все тот же «мотыль».
– Ну что ж, половина так половина, – так же невозмутимо проговорил я и, отсчитав ровно столько, сколько он просил, отдал ему деньги.
На несколько минут воцарилась неприятная пауза. «Чех» смотрел куда-то вперед и о чем-то напряженно думал, потом, повернув ко мне голову, сказал:
– А ты ко всему прочему еще и неглупый малый. Как тебя зовут и откуда ты родом?
– Заур Золоторучка из Махачкалы, – коротко ответил я.
Он опять задумался на несколько секунд, затем сказал что-то по-чеченски своему другу, сидевшему сзади, и тот, выйдя из машины, отошел в сторону и стал куда-то звонить по мобильнику.
Пока он вновь не сел в машину, стояла мертвая тишина. Ее разорвал его басистый голос все на том же чеченском, после чего «мотыль», сидевший рядом со мной, сказал уже спокойней, чем прежде:
– Давай, Заур, прокатимся до Южного порта, там кое-кто хочет тебя увидеть.
Я молча завел машину, и, не говоря ни слова, мы тронулись в путь. Лишь однажды, подъезжая к кафе в Южном порту столицы, этот демонюга прервал тишину, обращаясь ко мне:
– Смотри, если ты не тот, за кого себя выдаешь, то живым отсюда не выйдешь!
«Да пошел бы ты!» – чуть не вырвалось у меня, но я сдержал себя и продолжал выруливать, стиснув челюсти от злости, чтобы не сорваться, пока он не приказал остановиться.
Одна-единственная мысль в тот момент неотступно преследовала меня: каким образом они меня выпасли? Но ответа на нее я так и не получил, потому что забыл спросить их об этом.
Выйдя из машины, мы вошли в приличное кафе, которое почему-то в это обеденное время было закрыто. За небольшим столиком на четверых, прямо у окна сидели двое: русский и кавказец. Как только мы оказались на пороге, они повернулись в нашу сторону, и через мгновение, хорошенько разглядев меня, оба встали.
«Зверя» я узнал сразу – это был Хоза, которого мы с Лимпусом много лет назад выручили из большой беды, русака же я видел впервые. Хоза был хитер и осторожен, как старая лисица с отгрызенной лапой, и злобен, как барс, побывавший в капкане, но с друзьями был честен и уважал смелых людей. Я слишком хорошо изучил его за время нашего недолгого общения.
– Салам, Заур, салам, бродяга, – улыбаясь, проговорил Хоза, выходя из-за стола, подавая мне руку и заключив в свои объятия. – Сколько лет, сколько зим? Как жизнь, что нового, когда откинулся? Как там Лимпус?
Вопросы сыпались один за другим, я не спеша и с достоинством отвечал на них, внимательно наблюдая за обстановкой, пока официант накрывал наш столик.
Я давно уже все понял, но молчал. Три будалома, которые привезли меня сюда, сидели в сторонке, тихо о чем-то беседуя за бутылочкой трехзвездочного дагестанского коньяка.
Хоза тоже не сводил с меня глаз. В какой-то момент он резко повернулся, оборвав базар на полуслове, и что-то сказал длинному «чеху» по-своему. Через минуту тот подошел к нам и, вернув мне все деньги, извинился, сказав, что рад знакомству с таким человеком, как я. Я молча забрал деньги и, даже не удостоив его ответом, повернулся к Хозе.
Тогда еще я многого не знал о нем, а спустя некоторое время его пристрелили. Но неоспоримым было то, что все «Березки» в Москве, Южный порт, самые «козырные» станции технического обслуживания и многое-многое другое находилось под патронажем чеченцев, одним из руководителей которых был Хоза.
В подобные передряги я попадал не единожды, но почти всегда из них меня выручали Урки, и каждый раз я дивился происходящему, пока, наконец, не решил работать, как и прежде, «по вызову».
Глава 15
Душевное состояние и дух смелой предприимчивости толкнули меня на поиски новых приключений. Теперь у меня были особые клиенты. Один из них сделал мне паспорт с шенгенской визой, но уже на мое настоящее имя, и теперь мне чаще приходилось шнырять по бесконечным вокзалам и аэропортам самых разных городов Европы, нежели гоняться за фраерами по дорогам Москвы и выуживать у них в супермаркетах лопатники и гомонцы.
Несчастье похоже на время дождей: оно прохладно, безотрадно, недружелюбно как для людей, так и для животных. Однако в эту пору зарождаются цветы и плоды, финики, розы и гранаты. К тому времени, когда я прибыл в Златоглавую, Лариса уже родила мне сына и назвала его Александром, в честь своего деда. Но жили мы врозь, потому что ее постоянно навещали родственники, никак не налюбуясь на единственного внука, а круг моего общения был принципиально иным, чем у них. Но виделись мы почти ежедневно, и я все больше и больше чувствовал, что проникаюсь к ней чувством, которое испытывал уже не один раз в жизни.
Блажен человек, который может назвать своим сердце любимой женщины! Я до такой степени привык к ее опеке, к ее поистине материнскому участию в моей жизни, что чувствовал это даже тогда, когда Ларисы не было рядом.
Однажды я был командирован в Польшу. Это был обыкновенный для меня вояж. Что Польша, что Белоруссия – в то время это было почти одно и то же. Работал я тогда с одной хипесницей Наташей, по прозвищу Мальвина. Она была молода и замечательно красива, но ее молодость преждевременно поблекла, а красота была мрачной и роковой.
При знакомстве с ней сразу же бросались в глаза непослушная копна кудрявых волос цвета воронова крыла, черные цыганские глаза, широкий чувственный рот, загорелая кожа и стройная длинноногая фигура. На мизинце у нее был дивный рубин, который казался каплей крови днем, а по вечерам он горел как раскаленный уголь. Выйдя из бездонных глубин социального мрака, она носила на своем челе какую-то странную печать мук и страданий.
Но для меня главным было то, что она была умной напарницей и неподражаемой актрисой. Она очаровывала фраеров с такой скромностью, прелестью, вкрадчивостью и множеством иных очаровательных ужимок, которые могли бы свести с ума самого разумного мужчину и ослепить самого прозорливого.
Мы познакомились с ней в Подмосковье, в мотеле «Солнечный», на дне рождения у Жулика Захара, куда кроме нас было приглашено много достойных людей, в том числе и Урки: Петрик, Роспись, Савоська, Слива, Гога Ереванский. Почти всех нас тогда приняла контора, но после нескольких дней прожарок на «Петрах» меня отпустили, и я тут же разыскал ее.
О многом мы не успели переговорить с ней у Захара – менты помешали, теперь же у нас для этого было время. В общем, с того дня мы стали работать в паре, но сразу оговорюсь, что никакого интима у нас с ней не было. Она любила одного старого домушника Диму Хохла, и, видит Бог, любила по-настоящему и была ему верна. Половину от своей доли она отправляла ему в Краслаг, где он чалился уже больше трех лет, а впереди у него был без малого двушник.
Скорее всего, именно эти обстоятельства и сыграли для меня главную роль в выборе партнерши, а мне нужна была именно женщина. С годами я понял, что верность и преданность – это не тот товар, который вообще можно где-либо купить, даже и за очень большие деньги.
Ко всему прочему Наташа была еще и очень честным человеком, так что мы подходили друг другу по всем параметрам воровского сообщества. После очередной удачно проведенной операции она любила повторять: «Женщина должна быть настолько умной, чтобы казаться дурой».
Но, что характерно, воровкой она никогда не была. В этой связи напрашивается вопрос, зачем же вообще она была мне нужна? Дело в том, что, каким бы я ни был высокопрофессиональным карманником, при специфике моей тонкой работы могли случаться и осечки, и непредвиденные обстоятельства, что-то вроде воровского форс-мажора, а на ошибку я не имел права. Хотя такие моменты и были единичными, но полностью исключать их было нельзя, и тогда в игру вступала Мальвина.
Всякая перемена в человеческой жизни опасна. Тот, кто ни в чем не нуждается, кто не может роптать на настоящее, того только безумие может заставить поменять образ жизни, отказаться от собственных привычек. Быть может, в моем положении и не было ничего завидного, тем не менее оно осталось стабильным, а это давало мне передышку перед неизвестным будущим.
Глава 16
Поезд Москва-Варшава, в котором мы с Мальвиной пересекали границу Белоруссии с Польшей, в Бресте стоял недолго. С некоторых пор пограничники уже приноровились к процедуре таможенного досмотра, да и ехали-то в нем почти всегда одни и те же люди – челночники.
Некогда могучий Советский Союз распался, как карточный домик, и в связи с этим во всех странах «социалистического совражества» грянули большие перемены. Несколько лет тому назад была разрушена Берлинская стена, фактически разделявшая человечество на две части: социализм и весь остальной мир.
Канули в Лету уголовные наказания за спекуляцию. Теперь почти любой вид торговой деятельности назывался бизнесом и был почти абсолютно легальным. Для наших сограждан, пересекавших границы Польши, Германии, Чехии, Турции, Финляндии, Арабских Эмиратов и некоторых других стран, это было единственной возможностью хоть как-то прокормить семью. Народ голодал, несмотря на то что «железный занавес» был разорван и границы были открыты почти нараспашку. Инфляция катастрофически стремилась вверх, и никто ничего не мог с этим поделать.
Со стороны складывалось такое впечатление, что в стране живут одни только воры, бандиты и аферисты. В какой-то мере так и происходило. Власть была почти полностью коррумпирована.
Все в стране продавалось и покупалось с таким размахом, транжирилось и обменивалось с такой наглостью, будто каждый день эти власть имущие преступники ожидали конца света и боялись не успеть потратить награбленное.
Что же оставалась делать простым смертным? Я имею в виду честных людей. Во время одного из своих «рабочих турне» я держал путь в Германию и ехал в одном купе с пожилой женщиной – москвичкой, которая направлялась в Чехию для покупки подержанной машины. Она зарабатывала на хлеб, перепродавая их в России. Так вот, с собою в Чехию она везла две новенькие пластмассовые двадцатилитровые канистры. Меня буквально жгло любопытство: что же в этих канистрах? При расставании я все же не выдержал и поинтересовался у нее содержимым емкостей, и что, вы думаете, там оказалось? Бензин. Да, да, не удивляйтесь, обыкновенный 93-й бензин.
Оказывается, в Чехии покупать горючее было весьма накладно, а нескольких канистр как раз хватало, чтобы доехать до границы с наименьшими затратами. Вот такое было время… Каждая копейка у людей была на счету и попросту не транжирилась.
На этот раз я тоже ехал в купе, но в нем, к сожалению, женщин не было. Мужчина моих лет сопровождал своего племянника на операцию в Варшаву, а четвертым был старый питерский флегматик еврей, который всю дорогу был чем-то недоволен и постоянно бурчал что-то себе под нос.
Наташа следовала в купе рядом. В вагон мы сели порознь и не общались на людях, поэтому никто даже не догадывался, что мы знакомы. С самого начала мы разработали план действий и старались придерживаться его. Так вот, задача перед нами стояла следующая.
Еще в Москве ко мне через одного моего старого кореша обратился очень крутой бизнесмен с просьбой, которую он мне изложил в тот же день в довольно-таки откровенной форме в одном из уютных и тихих питейных заведений. Звали его Александр.
Обычно меня никогда не интересовала обратная сторона медали: сделал дело, получил деньги и гуляй, рванина, от рубля и выше! Но здесь было все не так, как обычно. Здесь имела место измена и, как правило для людей такого уровня, последующая за ней жестокая месть. Это обстоятельство круто меняло дело, да еще, ко всему прочему, с недавнего времени его имя предоставляло ему немалые преимущества. Я даже денег за услугу запросил меньше, чем обычно, но Саша не хотел и слышать об этом и впоследствии уплатил мне все вовремя и сполна.
Вперед я денег не брал никогда, даже аванс – это был мой принцип. Лавэ мне нужны были только на необходимые расходы. Полная расплата производилась лишь только тогда, когда делюга была успешно завершена. Если же я прокалывался, хотя такого не было никогда, то и копейка мне была ни к чему. Я был профессионалом, и этим все сказано.
Предыстория же этой делюги была такова. Александр, пребывая на пике благосостояния, в свое время, видя, как тяжело живется его школьному товарищу, подтянул того в свой бизнес, создал все условия для процветания, и тот зажил не хуже кореша. Если бы не извечный порок человечества – зависть, то что еще можно было желать двум друзьям детства на этой грешной земле?
Но – увы… Этому ничтожеству показалось мало быть в пае с другом, причем, заметьте, в доле почти «с воздуха», ибо начального капитала у него не было, поэтому Саша и одолжил этому демону крупную сумму денег под честное слово. Так он, скотина, решил присвоить себе все, и вот каким старым и весьма банальным способом.
На одной из вечеринок он знакомит кореша с одной милой и очаровательной дамой, которая впоследствии становится любовницей Александра. Но тот не мог и представить себе, что его любимая и кореш – это клубок из двух змей. Впоследствии они крадут из сейфа доверчивого друга и любовника необходимые им бумаги и делают дяде ручкой.
Александра сажают в тюрьму за невозвращенные многомиллионные кредиты, взятые в банке, и за что-то еще, от него уходит жена с двумя детьми, продав квартиру в престижном районе столицы.
Сам он был детдомовцем, родственников не имел, и, если бы не один благодарный еврей, которого Александр когда-то выручил по пустячному поводу, гнить бы ему на нарах лет пять, не меньше.
Но это была лишь половина истории. Освободившись из Матросской Тишины, он узнает, что его бывший кореш преспокойно наслаждается жизнью на Кипре, а любовница заражает на панели СПИДом залетных фраеров. Ей он мстить не стал: ее уже и так судьба покарала, а вот кореша своего бывшего он решил наказать, и не просто наказать, а уничтожить, но сделать это по уму. Ведь месть – это блюдо, которое всегда подается холодным.
Глава 17
И вот что он задумал. На Кипре, где в тот момент притухал этот подонок и где у него был процветающий бизнес, отдыхала некая юная супруга одного из влиятельных в России политиков, единственный недостаток которого заключался в том, что он был уже достаточно стар. Но на свою молодую жену, как обычно бывает в таких случаях, денег не жалел, а она разъезжала по курортам всего мира, соря его деньгами, и отрывалась по полной программе.
Во время одного из таких круизов она и познакомилась с подонком, который, не так давно засадив своего кореша на нары, перебрался на Кипр, и стала его любовницей. Но проблема Александра заключалась в том, что он слишком хорошо знал: ему есть что терять – и был предельно осторожен. Единственным доказательством любовной связи была фотография, которую эта мразь сделала не в кипеш на яхте при весьма пикантных обстоятельствах и которую он постоянно носил с собой в портмоне.
В погоне за жизненными благами этот гад не брезговал ничем. Это его в конце концов и сгубило, как и многих ему подобных сгубили жадность, подлость и предательство.
Кстати, за эту информацию Александр выложил кругленькую сумму в зеленых.
Так вот, мне нужно было выкрасть эту фотографию, но так, чтобы терпила не заподозрил того, что мне нужна была именно фотография, а не его кошелек. То есть нужно было красть ее вместе с лопатником или барсеткой.
В Польше я должен был получить кое-какие дополнительные инструкции, а также, по поручению ряда доверенных лиц из преступного мира, информацию о недавнем выходе пятидесятитысячных купюр, но не в российском Гознаке, а в его тайном «филиале» в Кракове, и уже из Варшавы вылететь в Никосию.
Ни самого клиента, ни настоящей цели операции Наташа не знала. Так хотел Александр, так я и поступил, хорошо его понимая, как мужчина мужчину. Но ей это было и не обязательно знать. Главным как для нее, так и для меня были наши отношения, то есть порядочность буквально во всем, с чем бы ни столкнула нас жизнь.
В Польше мы провели около недели и после получения нужной информации, подождав очередную группу туристов, отправлявшихся на Кипр, вылетели из Варшавы.
Никогда не забуду то время. Даже за границей Российской империи я не мог спокойно себя чувствовать и забыть хотя бы на время об этой варварской стране, о ее легавых и деградировавших чиновниках, ибо в то время у всех на устах была только Россия.
Ни один из блоков новостей ни в Польше, ни на Кипре не обходился без сенсационных заявлений российских политиков, кровавых разборок с расстрелами криминальных авторитетов какой-нибудь из московских группировок или Воров в законе.
Многие процессы в российском обществе регламентировались в то время силой мышц и отсутствием рефлексии. Опытному преступнику, хорошо знающему черные ходы и выходы в своем отечестве, нетрудно было догадаться, что в России идет настоящая гангстерская война и торопиться возвращаться туда нет никакого смысла.
Туристическая путевка по Кипру была рассчитана на 22 дня, так что времени у нас было более чем достаточно для того, чтобы успешно провернуть операцию.
Глава 18
Итак, в один из солнечных мартовских дней 1993 года я вместе с группой туристов из разных стран бывшего СССР выходил из аэровокзала столицы Кипра Никосии, таинственно переговариваясь с дамой бальзаковского возраста, и ни на минуту не сводил глаз со своей подельницы. Она тоже времени зря не теряла, весело переговариваясь с пожилым донжуаном из Львова и, по ходу пьесы, также пробивала все вокруг. У выхода группу туристов, в которую входили и мы, ожидал автобус, на котором через несколько минут мы благополучно добрались до трехзвездочного отеля «Афина Паллада».
Кипр еще в 1974 году разделился на две части – греческую и турецкую, но это обстоятельство не играло какой-нибудь заметной роли для иностранцев, передвигавшихся по острову. Были бы баксы…
В Никосии разделительная полоса шириной в три метра была выкрашена в зеленый цвет и проходила прямо посреди города. Зная наперед, куда предстоял наш путь, я заручился в Москве рекомендациями некоторых Урок-грузин, да и сам знал здесь кое-кого и, как показало время, с некоторыми из них даже чалился у хозяина.
Здесь, в древней стране эллинов, выходцев из России, Казахстана, Молдавии и Грузии называли понтийскими греками. И надо сказать, в то время не только на Кипре, но и во всей Греции их было более чем достаточно, что безусловно упрощало нашу задачу.
Прекрасно понимая, что в данном случае не следует действовать наудачу и встречать опасность (а фактор риска был велик, ибо у терпил на карту было поставлено очень многое, если не сказать – все), как следует не подготовившись к ней, мы почти на всю ночь заперлись у Наташи в номере и обдумывали план действий, а следующим утром начали претворять его в жизнь.
Для начала Наташа взяла напрокат почти новый трехсотый «мерседес»-кабриолет.
Эта мразь жила в 120 километрах к югу от Никосии, прямо на берегу Средиземного моря, в городе Лимасол. Место тихое и достаточно живописное. Здесь всегда было много туристов, особенно «новых русских», так что и в этом плане удача сопутствовала нам. Главным было правильно сыграть свои роли.
Договорившись со старшим группы, как делали многие, мы покинули отель в Никосии и, чтобы не привлекать лишнего внимания, расположились в маленьком домике у одинокого рыбака на мысе Гата, в нескольких километрах от Лимасола. Он отказался брать с нас плату, зато мы, в благодарность за его доброту, во время каждой поездки в город пополняли его запасы в погребе несколькими бутылками «Зивиании» отличного качества или при случае покупали в каком-нибудь баре русскую водку, от которой он был в особом восторге.
«Хижина дяди Тома», как ласково прозвал я дом этого простого и доброго человека, был потрясающим местом, настоящей идиллией для влюбленных. Здесь было все для того, чтобы окунуться в пучину неги и сладострастия: рыбацкая лачуга на берегу лазурного моря, величественные скалы, силуэты сверкающих огнями в ночной дали кораблей и поистине райское благоухание из маленького лесочка поблизости.
Киприоты – очень благодушный и гостеприимный народ, впрочем, как и все южане, населяющие Средиземноморское побережье, и принимают все сказанное вами за чистую монету. Им нет надобности сомневаться в ваших словах, проверять ваши документы или быть слишком любопытными. Этот народ чист и открыт для любого порядочного человека.
Я это к тому, что сезон наплыва туристов по большому счету еще не начался, а в городе с населением в несколько десятков тысяч человек и окрестностями в сотни раз меньшими окрестностей Москвы затеряться было не так-то просто. Поэтому и приходилось изворачиваться и лгать направо и налево.
Эту падаль мы выследили на следующий же день по прибытии на мыс Гата и в течение нескольких следующих суток были у него на хвосте, периодически меняясь у руля и импровизируя, как только можно, но все наши ухищрения не приносили нужного результата.
В рестораны и бары он никогда не заходил, в магазины и лавки тоже. Несколько раз побывал в банке в Никосии, через день ездил в пригород, на виллу к старому немцу-антиквару, остальное время проводил либо у себя дома, либо с проститутками на яхте какого-то бобра.
Я уже было занервничал, но вовремя взял себя в руки и решил использовать запасной вариант, который предусмотрительно разработал еще в первый день, как будто сердцем чувствуя, что именно он принесет нам удачу.
Глава 19
Это был, так сказать, «сухумский вариант». Почему именно «сухумский»? Да потому, что первыми, кто начал его применять на столичных автострадах, были выходцы именно из этого города.
Какое-то время и я был в доле в одной из таких бригад, но потом понемногу отошел от них. Не знаю почему, но мне этот вид воровской деятельности был не по душе, хотя он и приносил большие доходы.
В чем же заключалась эта работа? Ну, во-первых, для ее осуществления нужен был надежный автомобиль, отличный водитель, хорошо знающий город, сноровка и подельник или подельники, так как одни предпочитали работать вдвоем, а другие – втроем.
Разъезжая по престижным и «хлебным» районам города, бригада подыскивала подходящего клиента (на хорошей машине и обязательно с барсеткой в руке), а вычислив такого потенциального терпилу, тут же падала ему на хвост.
Как только тот останавливал где-нибудь свой автомобиль и отлучался на какое-то время, один из преступников следовал за ним, а второй не спеша проходил мимо его машины. Он незаметно доставал из рукава либо нож, либо хорошо отточенную отвертку, и «по ходу пьесы», «на полусогнутых», мгновенно прокалывал правое заднее колесо автомобиля.
Через несколько минут вся бригада вновь была в сборе, им теперь оставалось лишь ждать. Как правило, фраер щекотился лишь тогда, когда, отъехав на какое-то расстояние, чувствовал, что машину заваливает на правый бок.
Ничего не подозревая, он останавливал ее у обочины и открывал капот. Пока он доставал запаску, домкрат и прочие принадлежности, чтобы поменять колесо, машина с преступниками подъезжала и, поравнявшись с ним, когда он не мог видеть, что происходит впереди, из нее, согнувшись в три погибели, мгновенно выпрыгивал один из пассажиров.
Резко и без шума он открывал дверцу со стороны водителя, забирал барсетку или портфель, таким же образом возвращался, слегка прикрыв обе двери – свою и потерпевшего, и крадуны исчезали так же быстро, как и появлялись. На все про все на эту операцию уходило меньше минуты, так что игра стоила свеч.
Но было и одно но, которое могло испортить задуманное мной. Дело в том, что в Европе вы редко увидите, что водитель сам меняет спущенное колесо. Тем более если он преуспевающий бизнесмен, а дело происходит в черте курортного города.
Но мы предусмотрели и этот вариант и детально разработали все возможные непредвиденные обстоятельства, с которыми могли столкнуться «по ходу пьесы».
Для осуществления своего плана мне пришлось съездить в Никосию и взять там напрокат еще одну машину. Мне нужна была любая японская марка с правым рулем. Когда я заполучил крохотную «хонду», мы решили действовать без промедления.
С раннего утра, поставив машины на пригорке, мы пасли этого черта неподалеку от его виллы на единственной дороге, по которой он мог проехать, вооружившись морским биноклем, который мне любезно предоставил наш хозяин-рыбак, и ждали, когда эта мразь высунется наружу.
Первый день, к сожалению, не принес желаемых результатов: он даже не выезжал из дому, но мы не отчаивались. Я нутром чувствовал, что в самое ближайшее время нас ждет удача, а чуйка меня никогда еще не подводила.
На следующий день мы вновь расположились на своем «командном пункте» и не отрываясь наблюдали за виллой. Через несколько часов ожидания из ворот особняка выехал спортивный «ауди»-кабриолет светлого цвета – это, безо всякого сомнения, был он, гусь наш лапчатый.
Наташа тут же тронулась за ним, а я, выждав минуту-другую, последовал за ними обоими, выдерживая необходимую дистанцию. Выехав на автобан и взяв курс в сторону Никосии, этот демон надавил на газ, и меньше чем через час, двигаясь в прежней последовательности и без каких-либо остановок, мы прибыли в столицу Кипра.
Теперь оставалось только гадать, зачем же он сюда приехал? Но очень скоро, как только он припарковал машину на стоянке напротив банка и вошел внутрь, все стало ясно: нам, безусловно, как следует подфартило.
Подождав немного, Наташа подъехала к его тачке и остановилась на несколько секунд почти перпендикулярно по отношению к «ауди». Она открыла свою дверь и, буквально согнувшись до земли и не выходя из машины, продырявила шилом правое заднее колесо «ауди». Тут же, проехав квартал, развернулась и подъехала на прежнее место, откуда минуту назад трогалась.
Я сидел в своей «хонде» и внимательно наблюдал за всем, но, слава богу, операция прошла спокойно. Теперь оставалось осуществить главную часть нашего плана.
Через какое-то время терпила вышел из банка, сел в машину и рванул с места. Мы неотступно следовали за ним. Даже мне на приличном расстоянии было видно, что его автомобиль чуть наклонился на правый бок. Видно, водителем он был таким же, как и другом, – никуда не годным. Проскочив несколько кварталов на бешеной скорости и почти на спущенном колесе, этот чертополох все же остановился.
В игру вновь вступала Мальвина. Когда он еще только выходил из машины, она, подрулив к ней сзади, остановилась и, грациозно выйдя наружу, направилась в его сторону походкой, о которой говорят: «Смотри, как идет: одной ногой пишет, а другой зачеркивает!»
Когда она подошла к нему, мило улыбаясь и о чем-то расспрашивая, я рванул с места и, поравнявшись с его тачкой, на доли секунды остановился возле нее. Еще мгновение мне понадобилось на то, чтобы открыть свою дверцу, выскочить наружу в маленький проход между машинами и схватить барсетку с сотовым телефоном в придачу, лежавшим на сиденье. Не прошло и минуты, как я уже был таков.
Удаляясь с места преступления не суетясь, стараясь вписаться в поток движущихся параллельно машин, я, улучив момент, посмотрел в зеркало заднего вида. Этот черт, ничего не подозревая, все еще беседовал о чем-то с Наташей, определенно пытаясь ей понравиться. Он, видно, так любил хорошеньких женщин, что и смерть ему была уготована Всевышним именно с их подачи.
Да, вот как бывает порою в жизни. Знал бы этот демон, что в виде этой нежной кокетки с ее плохим английским и манерами истинной леди выступает не кто иная, как известная всем покойникам старуха с косой… Бог все видит и знает – кого, когда и как наказать.
Итак, дело было сделано. Оставалось лишь отдать фотографию заказчику и получить деньги. Говоря откровенно, снимок был более чем откровенным и впечатляющим. Но главным в нем была не его сексуальная направленность, а изображенная дама. Видит Бог, она была красавицей и сложена, как Венера.
Можно было не глядеть на этот эротический дуэт, запечатленный в самый разгар сладострастной неги. Пред моим воображением в тот момент предстали оба любовника, и я был просто не в силах понять, как могла эта молодая, красивая, богатая, а главное, влиятельная женщина польститься на этого черта? Неужели у нее отсутствовало обыкновенное природное женское чутье?
Не уверен. Скорее всего, ее достоинств было все же маловато: не хватало как минимум одного – ума. Ну что ж, так зачастую и бывает в жизни. Бог с избытком дает одному то, чего лишает другого, и наоборот. Уж такова жизнь, господа…
Глава 20
В тот же день, когда нужная фотография была уже у нас, я позвонил Александру на мобильник. Он в это время был в Вене по делам своей фирмы. Нашей работой он остался доволен и обещал через несколько дней подъехать.
Чтобы не искушать судьбу, в тот же день, когда мы уперли у этого фраера барсетку, мы распрощались с добрым рыбаком и покинули его гостеприимный дом, перебравшись в Никосию.
Еще когда мы только прибыли на Кипр, в холле отеля я встретил одного старого знакомого грузина Автандила, с которым мы вместе отбывали срок еще в Уссурийске. Нас и вывезли тогда с этой командировки вместе с ним и с остальной шпаной зоны. Так вот, Авто был от души рад нашей встрече и даже не хотел отпускать меня. Я ему вкратце объяснил, что к чему, он понял и не стал противиться, но взял с меня слово, что я обязательно навещу его, прежде чем покину Кипр. Случай был более чем подходящий, и я им воспользовался. В общем, мы направились к старому бродяге.
Авто был несказанно рад нашему приезду, накрыл хороший стол, созвал порядочных людей, и нескольких Урок в том числе, так что в тот день я почувствовал, как над его домом витал босячий дух, а в моем сердце – душевная благодать. У Авто на хате мы и оставались до самого отъезда. На всякий случай мы сделали копию с фотографии и затырили их в разных местах.
Как у туристов, прибывших на Кипр, у нас оставалось еще почти две недели отдыха, так что мы воспользовались этим – расслабиться было где. Александр прибыл через несколько дней, поблагодарил за проделанную работу, забрал фотографию, расплатился и в тот же вечер улетел. Вскоре и мы, примкнув к нашей группе туристов, вылетели в Варшаву. Здесь я думал на некоторое время расстаться с Наташей, тем более что она после удачно проведенной делюги собиралась на свидание в зону.
Прежде чем тронуться в путь, я позвонил из Польши в Москву и Махачкалу. И если в столице все было о’кей, то в Дагестане меня ждал удар, от которого я отошел не сразу. Всевышний наказывал меня за грехи через моих же детей, но тогда я еще не задумывался над этим.
Я был сражен той новостью, которую сообщила мне жена. Да, да, не стоит удивляться, именно жена. Дело в том, что еще в 1990 году, освободившись из 4-й туберкулезной зоны в Махачкале, я познакомился с очень доброй, интеллигентной и порядочной женщиной – Людмилой, полюбил ее и через несколько месяцев женился на ней.
У нее к тому времени был двенадцатилетний сын. Много лет назад она была разведена и воспитывала его одна, работая секретарем-машинисткой на махачкалинской автобазе. Общение с дочерью-подростком открыло мне глаза на многие аспекты семейной жизни, но я не был склонен к домашнему очагу. Меня все время тянуло в дорогу, а оставлять дочь с больным и старым дедом было по меньшей мере непорядочно, хотя она и прожила с ним вдвоем долгое время. Но тогда она была еще ребенком, а теперь в самом скором будущем ей предстояло стать девушкой, и ей нужна была именно женская опека.
Была и еще одна причина, по которой я вступил в брак со своей новой женой. Мне очень хотелось, чтобы именно она родила мне дочь и чтобы я назвал ее в память о своей матери.
Все произошло именно так, как я того и хотел. Дочь родилась в марте 1992 года, но в родильном доме девочке при родах повредили голову, и позже врачи обнаружили у нее гидроцефалию и микроцефалию мозга. Проще говоря, она была парализована. Жена узнала об этом лишь тогда, когда ребенку было уже больше года. Эту печальную новость она и поведала мне по телефону.
Первой моей мыслью в тот момент было приехать и уничтожить всех этих акушеров и гинекологов, вместе взятых, но потом здравый смысл все же взял верх над безрассудством и горем, да и всегдашнее уважение к белым халатам не позволило мне совершить страшный грех.
Я не мог оставить жену наедине с таким горем, что, кстати, делали на моем месте очень многие ничтожества, посылая какие-то средства к существованию, а сами вновь отправлялись на поиски приключений.
Если все мои дети, волею судьбы разбросанные по белому свету, были, слава богу, живы и здоровы, то дочь в Махачкале нуждалась во мне, так что я спешно возвращался домой…
Глава 21
После написания предыдущей главы я долго не мог прийти в себя, с тоской и болью в сердце вспоминая свою покойную дочь. Покойную, потому что через семь лет после рождения на свет для того лишь, чтобы перенести столько мук и страданий, она умерла.
Видит Бог, даже самому ярому своему врагу – легавому, который когда-то пытал и мучил меня, подводя под вышак, я не пожелал бы такого горя. Некоторое время я пребывал в нерешительности – описывать ли на страницах этой книги все те мытарства и мучения, которые пережили мы с женой в связи с болезнью и смертью нашей дочери?
Но в конце концов, посоветовавшись с супругой, я решил написать все как было, но вкратце, ибо человек никогда не сможет рассказать, а тем более выразить на бумаге все то, что было связано со смертью его собственного ребенка. Хоть и спустя многие годы, это все же выше родительских сил, поверьте мне.
Не успел я приехать домой, как умер мой отец. Это был еще один удар судьбы, удар ниже пояса, который мне необходимо было пережить, чтобы не сойти с ума. Прошло то положенное время после похорон, во время которого, по мусульманскому обычаю, исполняются необходимые обряды по усопшему, прежде чем мы с женой начали предпринимать какие-то меры по отношению к безнадежно больной дочери.
Больше двух лет я постоянно находился рядом с ней, куда бы ни забрасывала нас судьба. Куда только мы с женой не возили ее: по разным врачам, по всевозможным знахарям, и в святые места, и, наконец, привезли ее в Москву. Больше месяца каждую неделю мы возили ее на сеансы какого-то мудреного массажа в клинику «Прима-медиа» возле метро «Семеновская», где нам и посоветовали положить ее в больницу, которая находилась на Ленинском проспекте, напротив гостиницы «Спутник», на операцию.
Думаю, нет надобности объяснять, каких денег и связей стоит родителям положить ребенка вместе с матерью в одну из самых престижных клиник страны, когда на одну койку здесь всегда претендует не один десяток больных. Тем более если больница эта находится в Москве.
Через несколько месяцев интенсивного лечения ей сделали операцию, после которой хирург и он же лечащий врач сказал нам прямо и без всякого стеснения, как я его и попросил, что если она проживет до семи лет, то будет жить, если же нет – значит, умрет.
Такие операции на головном мозге, тем более детям, наши нейрохирурги после соответствующей практики в США еще только начинали делать у нас в России, поэтому ему сложно было говорить что-то более определенное, вот он и был столь категоричен. Но тем не менее оказался прав: она прожила 6 лет и 7 месяцев.
Семнадцать дней я провел с ней в больнице с самого первого дня и до того, как ее выписали домой, и клянусь Богом: в своей жизни я не видел и не переживал ничего более страшного.
А если исходить еще и из того, что и до и после этого кошмара я плотно сидел на игле, то искушенному читателю, думаю, нетрудно будет себе представить, в каком состоянии я пребывал. Но, видя, как страдает моя дочь, я сознательно обрек себя на эти муки, пытаясь хоть таким образом быть ближе к ее боли. Правда, я принимал трамал, но исключительно для того, чтобы быть хоть как-то полезным своей жене, ибо наркоман на кумаре был бы для нее источником дополнительных проблем.
Почти каждое мгновение на моих глазах страдали и умирали дети, так же как и моя родная дочь. Боль и ужас в глазах матерей сменялись стонами и плачем погибающих детей.
Жестокие удары судьбы обладают той особенностью, что, до какой бы степени совершенства или черствости мы ни дошли, они извлекают из глубины нашего «я» истинную человеческую природу и заставляют ее показаться на свет.
Порой во время бессонной ночи я размышлял, вспоминая всевозможные казино и дома терпимости, рестораны и скачки. Если хотя бы сотую часть тех денег, которые транжирились там людьми на кайф и развлечения, обратить во благо, то есть отдать в помощь таким вот заведениям, как это, какое бы это было богоугодное дело, сколько бы детей были спасены, сколько бы женщин-матерей молились бы за таких людей, а не проклинали, как проклинали всю жизнь меня как вора!
Многое тогда я передумал, многое переосмыслил, но к свету так до конца и не дошел. Но я не имел права расслабляться, потому что должен был поддерживать жену, которой, откровенно говоря, диву давался. Откуда в этой худенькой, хрупкой и нежной женщине было столько мужества и терпения? Столько сил и материнской любви? Лишь только после этих кошмарных семнадцати дней я действительно понял, что настоящая женщина намного сильнее мужчины и во многих вопросах превосходит его.
В то время когда мне приходилось безбожно воровать, рискуя больше, чем когда-либо, чтобы оплачивать счета врачей и покупать дорогостоящие лекарства для дочери, я многого не понимал. Я предполагал, что Бог не дает мне спалиться лишь из жалости к моему больному ребенку, но это было далеко не так. Всевышний испытывал меня, постоянно давая почувствовать и тем самым вразумить, что на чужом горе счастья не построишь…
Остановись, пока не поздно, как бы предупреждал Он меня, но куда там! Сейчас, спустя годы, многое осознав и обдумав, я абсолютно уверен в том, что мои выводы правильны.
Неизменными спутниками в моих похождениях в то время были Наташа и ее супруг, который успел уже к тому времени освободиться. Втроем мы крали и в столице, и за ее пределами, то по карманам, то по хатам, до тех пор, пока не расстались уже почти навсегда.
После операции, а ее провели в день моего рождения, мы вылетели с женой и прооперированной дочерью в Махачкалу. Нам оставалось только одно: ждать. Ничто так не гнетет человека, как неизвестность, тем более когда дело касается здоровья ребенка, и обычно он скорее ожидает дурных вестей, чем хороших. К тому же вестники несчастья скачут всегда быстрее, чем вестники добра. Но каждый ждет по-разному. Я не собирался сидеть сложа руки, тем более что поле деятельности было необозримым.
Купив подержанный «жигуленок», чтобы не светиться понапрасну, я каждую субботу и воскресенье выезжал на разные базары Дагестана и Чечни: Хош-Гельды, Хасавюрт, Ая-базар, Дербент и прочие. Помимо «трудов праведных» я жил активной воровской жизнью, общаясь как с местными, так и с залетными Жуликами. Ездил с ними к шпане в крытые тюрьмы и лагеря. Жизнь воровская отвлекала меня от житейских невзгод, свалившихся на мою голову так внезапно.
Но и легавые не кукурузу охраняли. В конце концов мне был предъявлен ультиматум. Или я покидаю город в любом направлении, или меня через несколько дней после предупреждения сажают в тюрьму. Но легавые, правда, сделали оговорку, что на эту уступку они пошли исключительно из-за моего семейного положения. Смерть отца, на руках у неработающей жены крохотная дочь-инвалид, несовершеннолетний сын и дочь-студентка.
В общем, легавые почти не оставили мне выбора, если не считать того, согласно которому я должен был вновь оказаться за решеткой, так что мне пришлось снова покидать отчий дом и пускаться в странствия.
К этому времени мои подельники-супруги спалились на одной из хат и теперь чалились в Бутырке. Узнав эту печальную новость, я вспоминал, как не хотела Наташа лазить по квартирам, как ей это не нравилось, но, увы, выбора у нее, к сожалению, не было.
Глава 22
В тот раз я покидал Махачкалу поездом. Эти несколько дней пути мне нужны были для того, чтобы разобраться в сложившейся ситуации, по возможности предугадать события и постараться сделать правильный следующий ход.
По сути, обладая веселым нравом, я готов был рассмеяться жизни в лицо, несмотря на окружавшие меня печаль и горе. Ведь человеческая жизнь полна противоречий, и даже самая сильная натура не выдержала бы, подобно мосту, по которому солдаты маршируют в ногу, если бы ей доводилось непрестанно испытывать на себе всю тяжесть горьких мыслей и чувств.
Близился к концу этот кошмарный и суетный 1995 год. Несколько лет подряд мы с женой даже и не помышляли о праздновании какого-нибудь события, даже и самого любимого праздника всех моих домочадцев – Нового года. Поэтому, если судьба распорядилась так, а не иначе, рассуждал я, почему бы Новый, 1996 год мне не встретить в кругу дорогих и близких людей, которых я не видел целую вечность. Правда, тогда я еще не мог предвидеть, куда забросит меня судьба, но точно знал, где и с кем мне хотелось бы его провести. Единственным исключением для меня была моя младшая больная дочурка. С ней я готов был до конца дней своих встречать и провожать Новый год, рассветы и закаты, да и саму жизнь мне хотелось бы провести с нею рядом, но – увы…
Правда, Всевышний позже немного смилостивился надо мной и все же позволил мне проводить ее в последний путь.
Именно в то время я начал понемногу понимать, что человек, который произвел на свет хотя бы одного ребенка, себе уже не принадлежит. Все его помыслы и желания должны быть направлены на благо своего чада. Так что мне было над чем задуматься.
Пятеро детей, и почти все от разных женщин, – это, согласитесь, давало пищу для размышлений, тем более что я был уже не пацан, мне шел пятый десяток. Так что для начала я решил навестить троих из них, тех, которые были дальше всех. И если Александра я мог увидеть уже через сутки в Москве, то старший сын жил в Германии, а дочь – в Самарканде, куда добраться было не так уж и просто, но не это было главным. Нужны были средства, чтобы пуститься в такой длительный вояж, а их пока еще не было.
Вот какую я поставил перед собой задачу, но главным для меня конечно же была помощь младшей дочери. Все, что можно было сделать для ее выздоровления, я сделал, и мысль об этом хоть как-то, но успокаивала меня.
Москва середины девяностых конечно же резко отличалась от начала перестроечного периода, но тем не менее до относительного порядка и спокойствия ей было еще далековато. Что касалось преступного мира, то здесь так же, как и везде в России, грянули большие перемены, но основных воровских постулатов они не коснулись. Общество для нас по-прежнему делилось на три масти: вор, мужик и фраер, ну а разного рода лохмачи и беспредельные рожи немного охладили свой пыл. Правда, в тюрьмах, особенно столичных, еще чувствовалось некоторое противостояние, но это было скорее конвульсией умирающей гидры, нежели борьбой двух противоположностей. Ну а в самой столице уже чувствовалось относительное спокойствие.
Первым делом я поехал на Дорогомиловский рынок, где меня почти все знали так же хорошо, как и я их. Отоварившись ханкой, продуктами питания и всякого рода бытовухой, я двинулся в сторону Бутырки, чтобы передать перелом своей подельнице Мальвине. Что же касалось ее супруга, то необходимых для передачи данных я, к сожалению, не знал. Почти полдня мне пришлось простоять в тюремной очереди, так что домой я попал лишь к вечеру.
Проведя несколько дней с Ларисой и маленьким Александром, к концу недели я узнал новость, которая меня обрадовала и огорошила одновременно. Оказывается, Лариса с сыном переезжала в Гамбург, но слов «Поедем с нами» при этом произнесено не было.
Мне это было на руку. Я принял обиженный вид, хотя прекрасно понимал, что она не сказала их, подразумевая конечно же и отца ее ребенка, то есть меня, тоже.
– Ну что ж, насильно мил не будешь, – проговорил я на прощание тоном оскорбленного супруга и, не дав сказать что-либо в оправдание, покинул ее квартиру, сильно хлопнув дверью.
Я оставил последнее слово за собой. Это было конечно же подло, но самым прискорбным было другое: я сделал все это умышленно. Воспользовавшись тем, что у матери на первом плане всегда находится ребенок, я как бы разыграл сцену ревности и невнимания к себе, хотя сам умудрился за время нашей разлуки жениться и обзавестись еще одним ребенком.
Она конечно же об этом ничего не знала и любила меня по-прежнему, настолько сильно, насколько это позволяло ей ее благородное сердце. Ну а что же я? Увы, в неожиданной схватке между эгоизмом и долгом, когда мы отступаем шаг за шагом от наших, казалось бы, нерушимых идеалов, растерянные, ожесточенные, в отчаянии сдавая свои позиции, отстаивая каждый клочок земли, надеясь на возможность бегства, ища выхода, – какой внезапной и зловещей преградой вырастает позади нас глухая стена!
Глава 23
Даже не помню, как я очутился в тот день на Ленинградском вокзале. Ноги сами привели меня туда. Ну что ж, это судьба, решил я и, взяв билет до Северной столицы, стал искать свой вагон. И пусть меня украдут, если, располагаясь в купе «Красной стрелы», я знал, зачем покидаю Москву и что буду делать в Питере!
Но «по ходу пьесы» мои мысли стали принимать более определенное направление, и на следующее утро, выходя из вагона на перрон Московского вокзала, я уже точно знал, куда я отсюда поеду и что постараюсь предпринять далее.
В своей второй книге я уже как-то вскользь упоминал о том, каким весом к тому времени пользовался мой старый лагерный знакомый Арон, когда Лимпус пытался сбагрить ему «рыжую цепуру». Так вот, Арон действительно многого достиг.
Служа консультантом по приобретению недвижимости в одном из центральных банков Северной столицы, он был еще и хозяином совместного российско-турецкого предприятия по производству полиэтиленовых пакетов и имел маленький заводик в пригороде Питера по производству минеральной воды боржоми. К тому же он держал свою финскую баню на Васильевском острове.
Это заведение было настоящим земным раем, который предоставлялся только избранным, а кроме того, здесь была настоящая штаб-квартира для многих деловых людей Питера, в чем я сам смог убедиться.
Найти особняк, где жил сей предприимчивый бизнесмен, было намного проще, чем туда попасть. Владения Арона находились в одном из живописных мест Гатчины, примерно в тридцати километрах от Санкт-Петербурга.
– К сожалению, трудно застать хозяина в это время дома, – сказал мне в домофон вежливый и приятный голос дворецкого, – но, если вы назовете свое имя, мы тут же свяжемся с ним и сообщим все, что вы пожелаете.
Я конечно же назвал не имя, а кличку, да и то несколько завуалированно, чтобы догадаться смог именно старый каторжанин, а не кто-нибудь посторонний. Зачем зазря палить малину?
Сколько лет прошло, может, уже и позабыл часом, стал подумывать я, с неприязнью наблюдая за движущейся видеокамерой внешнего наблюдения, чем-то напоминающей мне зоновскую вахту. Было холодно, шел снег, но ветра не было. Уже несколько минут я прохаживался по аллее вдоль этих хором, как вдруг массивная железная дверь отворилась, из ворот выскочил огромный детина под два метра ростом и не пошел, а побежал в мою сторону. Снег хрумкал у него под ногами так, будто бежал не человек, а ехала легковушка. Такая ретивость была хорошим знаком, решил я и не ошибся.
– Простите, что заставили вас так долго ждать, господин Зугумов, – проговорил молодой человек, теперь уже не казавшийся мне отморозком с бритой шеей, как показалось сначала.
«Ага, значит, все же не забыл меня старый жид, даже фамилию мою запомнил», – тут же промелькнуло у меня в голове.
– Ну что вы, что вы, – попытался я сделать вид искушенного во всех вопросах человека, – ничего страшного не произошло. Я ведь понимаю: безопасность в наше время абсолютно необходима.
– Прошу вас, – продолжал суетиться молодой человек, показывая рукой на особняк. – Дом Арона Давидовича к вашим услугам, а сотрудники – в вашем полном распоряжении.
– Ну, полноте вам, молодой человек, полноте! Мне нужно просто немного отдохнуть с дороги, а для этого необходимы всего лишь камин да кресло.
– Не беспокойтесь, они уже ждут вас в гостиной.
Вот таким образом, беззаботно любезничая с этим, по всей вероятности, отставным офицером некогда могучего КГБ, мы вошли в дом, а затем и в небольшую, но уютную гостиную, где в камине, построенном в стиле барокко, весело потрескивало несколько поленьев сухих дров. Я расположился в уютном кресле и через несколько минут уже потягивал вприкуску ароматный чай, с интересом рассматривая богатую и со вкусом обставленную гостиную и картины, висевшие на стенах.
Описывать этот особняк нет надобности, одно слово – хоромы. Арон «притухал» здесь лишь в выходные, а в остальные дни недели он жил на питерской квартире почти в центре города, вместе с семьей.
Глава 24
Я прибыл в будний день, поэтому встретились мы с ним только к вечеру. Арон познакомил меня с некоторыми из своих деловых партнеров и в какой-то степени друзей, которые остались с ним то ли после совещания, то ли после удачно проведенной сделки.
Вскоре наш разговор перешел совсем в другое русло. Да, четырнадцать лет прошло с тех пор, как мы расстались после освобождения из зоны в Коми. Много воды утекло за это время, так что нам было о чем вспомнить и что рассказать друг другу.
– Арон, мне нужна работа, и под Новый год я должен быть в Берлине, – начал я разговор по существу после того, как мы вспомнили добрым словом порядочных людей и недобрым – негодяев.
– Ну что ж, работа для тебя будет, Заур, такие люди, как ты, всегда нужны и на дороге не валяются. Насчет Берлина не знаю, но вот в Дрездене на Новый год ты будешь, это я могу тебе почти обещать. Кстати, как насчет ксивоты, бродяга?
– С правилом все в порядке, Арон, не беспокойся.
– Ну, тогда отдохни пару дней, пока я позабочусь о твоей скорой поездке в страну колбасников и пивоваров. Попарься в баньке, с девками поамурничай да водочки попей русской. В общем, отдохни по-барски; по глазам вижу, ты, старина, подустал немного.
– Да, есть маленько.
– Ну, вот видишь, Арон еще способен отличить по глазам уставшего босяка от бешеного фраера.
Ну что ж, я внял совету старого приятеля, только вместо водочки по моим жилам потек героин. Почему именно Дрезден? Думая над этим вопросом, я и заснул в ту ночь, а уже следующим вечером Арон объяснил мне все и ввел в курс дела.
Оказывается, в Дрездене вот уже около десяти лет жил двоюродный брат Арона, Михоил. Одаренный художник и реставратор, он занимался скупкой старинных художественных ценностей, реставрировал их и перепродавал. Бизнес его процветал, а клиентами были очень богатые люди – от управляющих банками до титулованных особ Европы.
Для некоторых операций, кстати вполне законных, но связанных с доставкой крупных сумм денег в ту или иную страну, ему нужен был верный человек. А на ловца, как говорится, и зверь бежит. Рекомендации Арона было более чем достаточно для его предприимчивого и делового брата, поэтому, договорившись с ним обо всем по телефону, Арон стал готовить меня в дорогу. И то, с каким рвением он взялся за дело, давало мне основание предполагать, что он в доле со своим братом, но меня это не интересовало. Я всегда умел быть благодарным человеком.
Звонок в Берлин застал Валерию врасплох. Она никак не могла поверить в то, что звоню именно я. Позже я узнал, что до нее дошли слухи о моем расстреле и она уже было похоронила меня в своей душе, как вдруг я объявился в Германии, и не с кем-нибудь, а с ее лучшей подругой.
После этого ни слуху ни духу, и вот вдруг неожиданный звонок из Питера, сообщающий ей о том, что я скоро должен буду приехать в Германию.
По тому, как Валерия спросила у меня о Ларисе, я понял, что она ничего не знала о нашем сыне. Ну и слава богу, решил я.
Объяснив ей, что в самом ближайшем времени я буду в Дрездене по делам фирмы, в которой работаю менеджером по маркетингу, я попросил ее о том, чтобы она хоть издали показала мне сына, тем более что путь от Берлина до Дрездена был недолгим: на машине около двухсот километров.
– Зачем же издали, Заур? – услышал я неожиданный ответ Валерии. – Он знает, кто его настоящий отец.
Я был поражен этим, но что можно сказать по телефону? Мы договорились о том, что как только я прибуду на место, то позвоню ей и там уже все будет видно.
Через несколько дней, имея на руках билет в Дрезден и бумаги эксперта-искусствоведа и поблагодарив Арона за все, что он сделал для меня, я выехал в Москву и по прибытии, прямо с Ленинградского вокзала направился в аэропорт Шереметьево, нигде при этом не останавливаясь. Деньги, которыми любезно «взгрел» меня Арон, я предусмотрительно перевел в одном из банков Питера в дорожные чеки American Express.
Еще в мой первый приезд в Германию я убедился в том, что дорожные чеки за границей весьма удобны. Их даже не нужно декларировать на таможне, хотя, безусловно, за безопасность тоже приходилось платить.
После того как в октябре 1994 года в Москве хапнули Владимира Свитковского, немцы стали более разборчиво подходить к системе пропуска на свою территорию наших сограждан, тем более судимых. Малейшее нарушение паспортного режима – и путь в страну Шиллера и Гёте любому из них был навсегда заказан.
Больше того, после наплыва в страну нашей братвы немецкая полиция создала спецподразделение по борьбе с русской мафией со специфически русским названием «Тайга».
Ну а мытищенский киллер оставил после себя длинный кровавый след, расстреляв осенью 1994 года в Берлине на Ансбахерштрассе известного и богатейшего коллекционера старинных икон Владимира Ляховского, забрав у него уникальную коллекцию и немалую сумму в марках. Но этого ему показалось мало, и буквально несколько дней спустя, в том же Берлине в собственной картинной галерее на Курфюрстендам, он умудрился пристрелить в затылок коллекционера Алексея Глезера, сорвав и там немалый куш в валюте и иконах.
Так что мне нужно было быть более чем осторожным, прежде чем я не пересеку границу Фатерлянда. Но слава богу, некоторый опыт, связанный с пребыванием в этой стране, у меня уже был, да и объясниться я мог с любым немцем, а это обстоятельство было очень немаловажно в моем положении, если не сказать больше. Ибо исход любого дела в чужой стране в первую очередь зависит от знания языка, на котором говорит ее народ.
В Дрезден я прибыл холодным декабрьским утром, за день до Нового года. Я поселился в недорогом отеле «Саксония», почти в центре города, но позже переехал на квартиру к одному пожилому немцу. Эту хату посоветовал мне Михоил, который оказал мне впоследствии помощь, выказав необыкновенные великодушие, деликатность и щедрость.
Правда, единственным неудобством, связанным с моим новым местом жительства, была железная дорога, которая проходила совсем рядом, но я не собирался долго задерживаться в этой берлоге, поэтому и не обращал на такую мелочь особого внимания.
Знал бы старый педант домовладелец, предупреждая меня об этом неудобстве, при каких условиях мне приходилось порой засыпать, – диву бы дался, это уж точно.
В самое ближайшее время меня вновь ждала дорога: сначала в Берлин, а куда затем – оставалось только гадать. А пока, после звонка из отеля «Саксония» в Берлин Валерии, еще только прибыв в Дрезден, я с трепетом в душе ждал встречи с сыном, наверно, так же, как и с его красавицей матерью, с которыми не виделся ровно пятнадцать лет.
Глава 25
В самолете я раздумывал о предстоящей встрече, однако ничего более подходящего для этого свидания, чем знаменитая на весь мир Дрезденская картинная галерея, мне в голову почему-то не пришло. Я вообще ничего не знал об этом городе, кроме того, что Дрезден – это столица Саксонии. Что касается туристического проспекта, то я купил его уже на аэровокзале.
В тот день я прогуливался по коридорам второго этажа галереи, как-то рассеянно рассматривая развешанные на стенах шедевры старых мастеров, и нервно поглядывал на часы. Я опоздал немного, поэтому и переживал, как вдруг абсолютно неожиданно услышал за своей спиной некогда дорогой и любимый голос Валерии, произнесший всего два слова: «Здравствуй, Заур!» Страшась реальности и в то же время мечтая о ней, я не спеша повернулся. Предо мною стояла все та же богиня, какой она была много лет тому назад, казалось бы ничуть не изменившаяся за это время.
Она напомнила мне картину Ренуара, которую я только что разглядывал. Отливающие светящимся агатом, высоко зачесанные волосы, пряди, вьющиеся у глаз, ложащиеся на нежную шею. Крохотные морщинки в уголках миндалевидных изумрудных глаз только придавали ласковость ее улыбке. Она не нуждалась в косметике, и было видно, что почти ей не пользовалась, ибо ее лицо все еще хранило свежесть и мягкие тона молодости.
Не сводя с нее взгляда, который мог бы расплавить любой металл, я сделал ей навстречу несколько шагов, и, приблизившись, мы, как когда-то в столыпинском вагоне, утонули в жарких объятиях друг друга. Через какое-то время разомкнув руки и немного отстранив ее от себя, я увидел, что Валерия тихо плачет, подняв голову и глядя мне прямо в глаза.
Она была по-прежнему хороша и желанна! Мой взор был прикован к ней, как к чему-то божественному и невероятно прекрасному. Я не мог вымолвить ни слова, лишь поднося ее руки к своим губам, целовал по очереди каждый палец и не сводил взгляда с ее изумительных глаз.
Наконец я пришел в себя и постарался произнести слова приветствия, вложив в эти несколько фраз весь огонь своего сердца:
– Здравствуй, Валерия, здравствуй, любовь моя!
Откровенно говоря, я даже не догадывался раньше, как сильно любил эту женщину, как не хватало мне ее все эти годы.
Неожиданные повороты судьбы, неистощимой на дьявольские выдумки, зачастую превосходят самые вычурные замыслы людей. Действительность порой творит настоящие чудеса. Познакомившись в тюрьме пятнадцать лет тому назад, мы расстались с ней после личного свидания на далекой северной командировке, куда она приезжала ко мне с двухлетним сыном, и никогда больше не виделись.
И вот, по сути, первая наша встреча на свободе, да еще и при таких обстоятельствах. Я находился в тот момент как бы в другом измерении. Да и она, я это чувствовал, очень переживала и нервничала. Потихонечку мы начинали обретать ощущение реальности. Валерия взяла меня под руку, и мы стали ходить по коридорам этого храма искусств, тихо разговаривая и делясь впечатлениями о пройденном этапе нашей жизни.
Есть два свойства, к которым неустанно стремится душа человека: сердечная доброта и смирение. Нечасто встречаешь их в нашем суровом мире, среди людей холодных и полных гордыни, однако именно доброта и смирение говорили устами Валерии.
Не знаю, сколько времени прошло с тех пор, как мы встретились, час или два? Но она успела поведать мне очень многое. Прежде всего, как нетрудно догадаться, она рассказывала о нашем сыне.
– Твои откровения, моя дорогая пропажа, я выслушаю чуть позже. Думаю, это сходится и с твоими желаниями, не правда ли? – улыбаясь с хитринкой во взгляде, проговорила Валерия, не отпуская мой локоть и в то же время тихонечко подталкивая меня к выходу.
– Да, конечно, милая, это не к спеху, тем более что жизнь моя так предсказуема, что ты почти и так все о ней знаешь.
– Ну не скажи, дорогой, не скажи, – вновь загадочно продолжила она. – Ну да ладно, с этим повременим немного.
Так, перекидываясь маленькими, не договоренными до конца фразами, мы оказались на улице. Кругом было удивительно тихо и белым-бело, хотя снег и не шел. Я полной грудью вдохнул морозный воздух и, повернувшись к Валерии, замолк. В этот момент говорили лишь мои глаза. Она поняла меня без слов, улыбнулась и, показав рукою куда-то вдаль, повела меня под руку к сосновой аллее, которая начиналась в нескольких сотнях метров от нас.
Наконец мы вошли в аллею. Мягкий пушистый снег, еще не успевший слежаться, хрустел у нас под ногами, и у меня было такое ощущение, что все это уже где-то было. Вероятнее всего, это мои собственные представления о нашей предстоящей встрече, посещавшие меня в разное время и в разных местах, оказались так схожи с действительностью, что я на какое-то мгновение утратил чувство реальности.
Пройдя еще немного в глубь аллеи, мы остановились неподалеку от молодой одинокой парочки, стоявшей рядом у красивой и стройной королевской сосны. Совсем еще юный кавалер нежно прижимал к себе свою не менее юную девушку и отогревал своим дыханием ее руки, которые она поднесла к его лицу. Над ними вился легкий парок от их дыхания, поэтому и лиц было не разобрать.
Валерия не дала мне даже опомниться.
– Заур, – обратилась она к молодому человеку по-русски, – подойди, пожалуйста, сюда.
Юноша что-то сказал своей подруге и, видимо извинившись, не спеша подошел к нам.
– Позволь представить тебе, мой мальчик, Заура Магомедовича Зугумова – артиста по профессии, авантюриста по призванию и твоего отца по крови.
Я не мог вымолвить ни слова.
Передо мной как на экране промелькнули события пятнадцатилетней давности, когда почти так же Валерия велела привести его в кабинет начальника колонии и сказала: «Заурчик, посмотри туда, – это твой папа!»
Только тогда он был двухлетним малышом, а здесь передо мной стоял уже довольно взрослый и, по всему видно, хорошо воспитанный молодой человек.
Он был красив какой-то женской красотой: нежная, цвета слоновой кости, кожа, темные, как у матери, волосы, шелковистые и кудрявые, необычайно длинные, загнутые ресницы, а под ними – изумрудного цвета глаза.
– Здравствуйте, – вежливо проговорил Заур и протянул мне свою тонкую и изящную руку так, будто я был простым знакомым, а не его родным отцом. Но хоть и в гневе, а я все же успел отметить, что руки у него мои.
Меня будто обдали холодным душем, правда, я тут же пришел в себя и волнения как не бывало. Позже я благодарил Бога за эту встряску.
– Ну, здравствуй, здравствуй! – крепко пожал я протянутую руку и повернулся к Валерии, будто он меня вовсе и не интересовал. Она как ни в чем не бывало улыбалась и смотрела на нас обоих ласковым взглядом, словно говорившим мне: «Ну что, нашла коса на камень?» Затянувшуюся паузу разорвал я сам, обратив внимание на одинокую фигурку девушки, стоящей за спиной у матери с сыном.
– Может, представишь меня этой юной леди? – обратился я к сыну почти безразличным тоном.
– Да, конечно, – как-то рассеянно ответил он, не сводя взгляда с матери. – Светлана, – тихо позвал он девушку.
Когда малышка подошла ближе, я не поверил своим глазам. Передо мною стояла маленькая проказница, которая когда-то запомнилась мне своим не по годам острым умом и милыми проделками избалованного ребенка. Это была дочь Сергея и родная племянница Ларисы. Только теперь это была высокая и статная девушка, молчаливая и даже слегка робкая, вот только взгляд серо-голубых глаз плохо сочетался с застенчивостью и сдержанным немногословием.
Теперь я понял, отчего с первых же минут отношение сына ко мне было таким холодным и безразличным, но виду не подал. Как ни в чем не бывало я пригласил всех в ресторан, отпраздновать нашу встречу, а затем, ближе к вечеру, встретить Новый год в шикарном зале отеля «Саксония», где я заблаговременно заказал места, но у них на этот счет было другое мнение.
– За приглашение, Заур, спасибо, – уже чуть ли не официальным тоном и все с той же неотразимой улыбкой на губах стала посвящать меня Валерия в их планы, глядя на меня в упор взглядом голодной тигрицы. – Дело в том, что нас уже ждут к вечеру дома в Берлине.
– Ну что ж, в таком случае не смею вас задерживать, – обиженно проговорил я.
– Нет, нет, ты не понял меня, Заур. Всех нас.
– И меня тоже? – недоверчиво переспросил я.
– Ну конечно! А зачем же мы сюда приехали? Мой муж давно хочет увидеться с тобой, и такой случай, как этот, просто подарок судьбы, да и только.
– Я согласен, – проговорил я после показного минутного колебания. – Мне только нужно предупредить кое-кого. Я думаю, ты меня понимаешь, Валерия?
– Да, конечно, Заур, давай заедем куда надо и побыстрее отправимся в путь.
– А к чему такая спешка?
– Видишь ли, по дороге сюда мы слушали по радио прогноз погоды, синоптики обещали к вечеру снег с пургой.
– Ну что ж, это меняет дело, – с некоторой долей иронии проговорил я, и, тут же расположившись в новеньком джипе, мы заехали в отель, где я обосновался только вчера.
Я снял заказ на столик в новогоднюю ночь и позвонил Михоилу, предупредив его о том, что уезжаю в Берлин на несколько дней. Он пожелал мне счастливого пути, прекрасно меня понимая, и спросил, не нужно ли мне еще денег. Они мне не помешали бы, но я не хотел делать лишний крюк, который задержал бы нас на целый час, тем более что дело шло уже к вечеру, к новогоднему вечеру.
– Нет, спасибо, – искренне поблагодарил я доброго еврея. – Все в порядке.
Глава 26
Буквально через полчаса красный «мерседес»-джип, рассекая снег на автобане, сыпавший, как и прогнозировали синоптики, большими хлопьями и подгоняемый сильным встречным ветром, уносил нас в неведомую мне даль. За рулем сидела Валерия, а это значит, что если бы мы и доехали до места назначения, то лишь на следующий Новый год, не раньше.
– По моему, ты слишком быстро едешь, Валерия, тебе не кажется? – прервал я гнетущую тишину в салоне. – Может, уступишь место за рулем?
Удивительно, но, не сказав ни слова, она остановила машину, и мы поменялись местами. Даже в это короткое время было заметно, в каком напряжении она вела машину и как устала. Я включил скорость, джип плавно взял с места, и мы тронулись в путь.
Через несколько минут я услышал сзади реплику сына, которая, как я понял, была предназначена мне.
– Ну, слава богу, Светик, теперь, пожалуй, хоть вовремя домой доберемся.
– Не надо язвить, дорогой: тише едешь – дальше будешь, – попробовала осадить его мать. – Ты еще отца своего не знаешь. Надо будет, он на этой машине умудрится еще и в космос взлететь, а то и куда подальше. С него станется!
Все дружно рассмеялись. Я внимательно следил за дорогой и как бы не обращал внимания на то, о чем говорили в салоне автомобиля, в то же время весь превратившись в слух. Боковым зрением старого кошелечника я видел, как Валерия следила за каждым моим движением, чувствовал, как сзади еще две пары глаз тоже не прочь были понаблюдать за мной, но старался не отвлекаться на них и не обращать внимания. К сожалению, у меня это плохо получалось.
Пурга тем временем усилилась не на шутку, и снег буквально заваливал лобовое стекло автомобиля так, что щетки еле успевали его отгребать, порою было не видно ни зги. В какой-то момент я ясно увидел чуть в стороне от дороги еле-еле светящийся комок. Нетрудно было догадаться, что это был салон застрявшей в снегу машины, которая, судя по тому, как она стояла, заехала туда на большой скорости. Я потихоньку притормозил и стал подавать назад до тех пор, пока не поравнялся с ней.
– Что случилось, Заур? – спросила взволнованно Валерия.
– Посмотри вон туда, дорогая, – показал я рукой на еле светящийся в ночи огонек.
– Боже мой! – услышал я тревожный голос Валерии. – Там же, наверное, есть люди. Заур, они ведь могут замерзнуть!
– Да, скорее всего люди там действительно есть, но замерзнуть мы им не дадим, не таких отогревали!
Я внимательно и многозначительно посмотрел на Валерию, а она, тут же поняв мой намек, приободрилась.
– Так, а теперь все успокоились, – скомандовал я тоном, не терпящим возражений, – и слушайте то, что я вам скажу.
Видно, в тот момент Богу угодно было, хотя и таким вот странным образом, «пробить меня на вшивость» и тем самым определить мои дальнейшие отношения со старшим сыном и его матерью.
– Заур, ты пойдешь со мной, а вы, дамы, оставайтесь в машине. И чтобы до тех пор, пока мы не вернемся, вы и носа не высовывали на улицу. Все поняли?
– Да, конечно, дядя Заур, мы все будем делать так, как вы говорите. Правда же, тетя Валерия? – испуганным голоском проговорила Света.
– Да, конечно, дорогая, ничего не бойся: дядя Заур знает, что делает. На российских дорогах такие заносы – частое явление зимой, – проговорила Валерия, перебравшись на заднее сиденье и прижимая по-матерински Свету к себе.
Я выключил уже почти остановившиеся щетки, но двигатель оставил включенным и даже немного прибавил обороты. Резко выскочил из машины, обойдя ее, помог выбраться сыну, и, проваливаясь почти по пояс в рыхлый снег, под вой вьюги мы тронулись в сторону выброшенной в поле машины.
Метров двадцать нам пришлось преодолевать десять минут, не меньше. Когда же, открыв машину, мы увидели там живых и невредимых мужчину и женщину, счастью нашему не было предела.
Но мы просто возликовали, когда на заднем сиденье обнаружили еще двух малышей, укутанных в плед. Надо было видеть, как радовались и благодарили нас эти люди!
Но для разговоров времени у нас не было. Общение с ними я поручил сыну, ибо говорить по-немецки так, как он, я конечно же не мог, да и недосуг было. Пока он объяснял им порядок перетусовок из одной машины в другую, я взял самую маленькую девчушку, укутал ее хорошенько и понес к нашему джипу.
Дамы наши чуть с ума не сошли от радости, когда увидели, какой подарок на Новый год я принес им за пазухой в буквальном смысле этого слова. Пока они успокаивали испугавшегося и уже достаточно замерзшего ребенка, я пошел за другим.
Вторым был пацаненок, но такой же испуганный и продрогший, как и его сестренка. Лишь в последнюю очередь мы с Зауром помогли их родителям перебраться в наш автомобиль.
Пока в салоне Валерия оказывала им первую помощь, я очистил лобовое стекло от снега и, сбавив обороты, вновь тронулся в путь. На часах было около девяти, а до Берлина оставалось всего километров сорок.
«Успеем», – решил я и не стал применять вариант погони, тем более что в машине было четверо детей, не считая их родителей, и некоторые из них нуждались в медицинской помощи.
Почти всю дорогу до Берлина я ехал с улыбкой на устах. Было ощущение, что я попал в театр или в немецкий балаган, но один момент мне все же запомнился надолго. Когда молодая женщина, мать этих двух очаровательных малышей, спросила у Валерии, кто этот молчаливый мужчина, та не успела даже рта открыть, как Заур опередил ее, сказав, что это его отец, вчера прилетевший из России. Я был вознагражден щедрее, чем мог рассчитывать. Все остальное уже было второстепенным.
В Берлин мы прибыли вовремя, даже успели заехать в больницу, но с нашими попутчиками все обошлось, хотя это было видно уже через полчаса после их избавления из снежного плена. Но я находился в Германии, а это были немцы, и этим все было сказано.
Знакомство с человеком, который заменил моему сыну на долгие годы отца, все же состоялось, как мы и планировали, в новогоднюю ночь. В предыдущей книге я уже упоминал о том, что это был очень порядочный, добрый и интеллигентный человек, поэтому повторяться не буду, а лишь опишу его внешность.
Он был человеком средних лет, несколько выше среднего роста, чрезвычайно стройный, с лицом серьезным, но симпатичным, с волосами, начинающими седеть и отброшенными назад.
Несколько дней, проведенных в их доме, открыли мне глаза на многое в человеческой жизни. Узнал я и о будущем своего сына. Оказывается, в самом скором времени он собирался жениться на Светлане. А пока они оба учились на первом курсе Берлинского университета.
Отношение его ко мне резко изменилось в ту новогоднюю ночь, когда, волею случая, нам вместе пришлось спасать семью учителя.
Он очень гордился этим первым в своей жизни по-настоящему благородным поступком. А я в, свою очередь, старался показать его значимость и гордость за сына.
С Валерией у нас тоже было время объясниться. Я рассказал обо всем, что произошло со мной за эти пятнадцать лет нашей разлуки. Она внимательно слушала меня, порой смахивая с глаз набежавшую слезинку, а иногда, закрыв лицо руками, не стесняясь, плакала, употребляя при этом в порыве откровения столь приятные мне слова: «родной» и «дорогой»…
Знала она и о том, что у Ларисы от меня тоже есть сын, но не осуждала нас за это.
– А какое я имею на это право? – спрашивала она. – Ведь у тебя была своя жизнь, да и тому, что ты подарил ей прекрасные мгновения счастья, я могу быть только рада.
Это обстоятельство, кстати, и послужило поводом к тому, что наша встреча с сыном была такой холодной. Чуть позже я постарался объяснить некоторые вещи, которые ему еще не были понятны.
Через несколько дней, проведенных в этом Эдеме, мне пришлось проститься и вновь отправиться в путь. Меня ждал в Дрездене старый еврей Михоил, чтобы поручить одно очень деликатное дело.
Так что уже в начале января 1996 года мне пришлось побывать в Голландии.
Глава 27
Описать более подробно все странствия по европейским странам в качестве доверенного лица этого в высшей степени порядочного человека я решил в следующей моей книге, «Записки карманника», которую пишу, можно сказать, параллельно с этой. Здесь же мне хотелось бы остановиться на последнем моем вояже, который состоялся в Афины.
Я прибыл в столицу Греции в конце марта 1996 года и сразу же из аэропорта направился домой к человеку, который должен был ждать меня, чтобы передать маленькую, но изрядно покоцанную статуэтку Аполлона из своей личной коллекции.
Лошадь торопится к дому, уповая на овес в своих яслях. Но разве знает она, что везет в торбах? Мир устроен разумно! И не чувства правят миром, а интересы. Но ожидал меня там, к сожалению, Интерпол.
Михоил вел честный бизнес и с законам ладил так же, как и почти любой из евреев, так что через сутки после задержания меня освободили, но тут я уже оказался в лапах своих, родных российских мусоров. Им нужна была информация, которой я не владел.
Дело в том, что чуть ранее, в 1992 году, в Афинах был убит Вася Стилидис по кличке Грек Сухумский. Эмигрировав в 1988 году, он занялся контрабандой антикварных ценностей. Но в начале девяностых, в связи с запалом его немецких коллег на одном из картинных аукционов в Лондоне, ударился в бега, а еще через некоторое время в Интерпол поступила информация о том, что он убит.
Человек, который ожидал меня в Афинах, чтобы передать статуэтку, был когда-то связан с покойным и все это время находился под пристальным наблюдением Интерпола. Я прибыл на эту встречу в неудачное время и в недобрый час. Так иногда бывает в нашей жизни, поэтому я и не отчаивался. Главным было выпутаться из этой истории, ведь на меня у них ничего не было, но тем не менее я уже был «под опекой» легавых.
Меня любезно препроводили в аэропорт и не оставляли в покое до тех пор, пока не увидели, как я сажусь в самолет, следовавший в Москву, помахали ручкой и удалились. Ну а в Шереметьеве меня уже ждал конвой, который не менее любезно, чем их коллеги в Греции, доставили на «Петры».
Здесь около недели меня со всех сторон пробивали на вшивость, но, ничего не найдя, отпускать не спешили. Я уже давно понял, что тюрьмы мне все же не миновать, и легавые меня в этом не разочаровали.
Из Петровки, 38, меня перевели в 35-е отделение милиции на Таганке и, вы не поверите, предъявили обвинение в карманной краже у какого-то грека. Это уже был абсолютный бред. Забыв обо всем, я до слез смеялся над этим горе-следователем, а точнее, над выражением его лица.
Мусорок был молод и, видно, не привык еще к профессиональному беспределу и наглости своих коллег. Вечером следующего дня меня уже отправили в Бутырку, где мне пришлось отсидеть около двух лет, прежде чем состоялся суд, а затем и этап в лагерь во Владимирской области.
Эти неумолимые тюремные двери, однажды замкнувшись, распахиваются уже не скоро: они кажутся окаменевшими, навсегда неподвижно застывшими во мраке острогов. Они с трудом поворачиваются на своих петлях, особенно когда приходится кого-нибудь выпускать. Войти – легко, выйти – дело другое…