Книга: Тарзан и люди-муравьи
Назад: ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Дальше: ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

– Куда теперь? – спросил Комодофлоренсал.
– Веди нас к каменоломням. Мы должны найти Таласку, я обещал ей, – ответил Тарзан.
– Но мы поставим под угрозу ее жизнь, и она прекрасно понимает, что ее побег невозможен, а вот мы опять попадем в руки врагов.
– Будем надеяться, что не попадем, – возразил Тарзан. – Но если ты сомневаешься, тебе лучше не ходить со мной. Только покажи дорогу к Таласке.
– Ты подумал, что я испугался? Нет! Куда ты – туда и я, И если тебя схватят, я разделю твою участь. Пусть нас постигнет неудача, но мы не должны разлучаться. Я пойду за тобой хоть к черту на рога.
– Прекрасно. Показывай дорогу. И напряги весь свой ум и знания, чтобы отыскать ее как можно скорее.
Вскоре они никем не замеченные подошли к двери комнаты рабов. У двери стоял часовой.
– Мы пришли за рабыней Талаской, – сказал Комодофлоренсал.
Тарзан, стоявший поодаль, заметил огонек, зажегшийся в глазах у часового.
– Кто вас послал? – спросил тот.
– Ее хозяин, Зоантрохаго.
Выражение лица охранника слегка изменилось.
– Что ж, заходите и забирайте ее, – сказал он, распахивая дверь.
Комодофлоренсал вошел внутрь, а Тарзан задержался у входа.
– Заходи, – предложил часовой.
– Я подожду здесь, – ответил Тарзан. – Незачем двоим идти за одной рабыней.
Охранник, немного поколебавшись, закрыл за принцем дверь и вдруг выхватил шпагу. Тарзан тоже обнажил оружие.
– Сдавайся, – закричал часовой. – Я вас узнал.
– Я так и понял. Ты умен, а глаза твои глупы. Они выдали тебя.
– Зато моя шпага поумнее! – воскликнул воин, направляя острие в грудь Тарзана.
Это был лучший фехтовальщик королевства. Не прошло и двух минут с начала поединка, как часовой понял, что его противник мало в чем уступает ему. Он получил удар в плечо и принялся громко звать на помощь.
Его крик был прерван точным ударом прямо в сердце. Дверь распахнулась. На пороге стоял Комодофлоренсал с белым как мел лицом. Увидев за спиной Тарзана окровавленный труп, он с облегчением вздохнул. Через мгновение он был уже рядом со своим другом.
– Как это случилось?
– Он узнал нас. Но где Таласка? Почему ее нет с тобой?
– Таласка исчезла. Калфастобан купил ее у Зоантрохаго и увел с собой.
– Закрой дверь. Идем за ней.
Закрыв дверь, принц повернулся к Тарзану.
– Но куда идти?
– Сначала найдем Калфастобана, – ответил Тарзан. Комодофлоренсал пожал плечами и двинулся за ним. Они быстро шли по коридору, как вдруг от колонны рабов отделился мужчина, пересек им путь и, встретившись взглядом с Тарзаном, юркнул в боковой коридор.
– Мы должны поторапливаться, – прошептал Тарзан.
– Почему?
– Разве ты не заметил мужчину, который только что прошел мимо нас и внимательно на нас глядел?
– Нет, а кто он?
– Гарафтан.
– Он узнал тебя?
– Точно сказать не могу, но, вероятно, что-то его насторожило. Будем надеяться, что не узнал, хотя я опасаюсь худшего.
– В таком случае нельзя терять ни минуты. Они устремились вперед.
– А где карьер Калфастобана? – спросил Тарзан.
– Я не знаю здешних порядков. Он мог поместить ее сначала в одно место, затем перевести в другое. Надо это как-то разузнать.
Тарзан остановил раба, идущего в том же направлении, и спросил:
– Где мне найти Калфастобана Вентала?
– Не знаю. Лучше поинтересоваться в комнате охраны.
Пропустив раба вперед, беглецы ускорили шаг. Надо во что бы то ни стало найти Таласку. Они были уже у выхода из каменоломни, как вдруг перед ними возникли двое офицеров, и один спросил у часового:
– Почему в карауле четверо?
– Нас двое, – ответил стражник.
– Мы не с ними, – быстро произнес Комодофлоренсал.
– В таком случае, почему вы здесь и что делаете? – продолжал офицер.
– Мы могли бы объяснить вам это с глазу на глаз, – ответил принц.
Офицер приказал беглецам следовать за ним и, зайдя в караульное помещение, потребовал предъявить разрешение на проход.
– У нас его нет, – ответил Комодофлоренсал.
– Нет пропуска? Как вы можете это объяснить?
– Очень просто, – принц вытащил из кармана золотую цепочку. – Мы ищем Калфастобана. У него есть раб, которого мы хотели бы купить. Мы не успели выписать пропуск и решили идти так. Может быть, вы проводите нас к Калфастобану?
Принц слегка поиграл золотой цепочкой.
– Что ж, попробую, – ответил офицер. – Его карьеры на пятидесятом уровне над Королевским отсеком.
– Большое спасибо, – поблагодарил Комодофлоренсал, кланяясь офицеру. – Если вы согласны присоединиться к нам – примите этот скромный знак уважения.
– Благодарю вас за подарок, и да сопутствует вам удача.
После взаимных поклонов они вышли. Вернувшись в Королевский отсек, они двинулись на восток.
– Карьер Калфастобана расположен в той стороне, – сказала девушка, которую спросил офицер.
– А над ним? – поинтересовался Тарзан.
– Длинная галерея, выходящая во внешний коридор. А кого вы ищете?
– Паластока, – быстро ответил принц, назвав первое пришедшее ему на ум имя.
– Не знаю такого, – задумчиво произнесла девушка.
– Ну, теперь я его найду, спасибо, – сказал принц. – Мы пойдем как раз через карьер Калфастобана, и он нам поможет.
– Калфастобан ушел вместе с Хамадалбаном, – продолжала девушка, – но, думаю, они скоро вернуться. Вы можете подождать их здесь.
– Спасибо, но я надеюсь, что отыщу Паластока без особых проблем.
Простившись с офицером, который вернулся на свой пост, Тарзан и Комодофлоренсал двинулись по коридору, ведущему в карьер Калфастобана.
– Думаю, друг мой, – сказал принц, – нам надо спешить.
Тарзан осмотрелся. Кругом ни души. Прямо перед собой он заметил несколько плотно закрытых дверей. Тарзан открыл одну из них – внутри было темно.
– Принеси свечу, Комодофлоренсал.
Принц взял две свечи из стенной ниши.
В комнате они обнаружили запасы еды, свечей и прочих предметов. Вдруг послышались голоса, один из которых принадлежал Калфастобану.
– Пойдем в мои покои, Хамадалбан, – громко говорил он, – я покажу тебе мою новую рабыню!
Толкнув принца, Тарзан быстро юркнул в комнату, захлопнув за собой дверь.
– Ты слышал? – прошептал он.
– Да, это Калфастобан. Снова раздался знакомый голос.
– Я тебе говорю – это самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
Калфастобан остановился перед дверью и зазвенел ключами.
– Погоди, сейчас я ее позову. Входи! – громко рявкнул он.
В комнату медленно вошла очаровательная девушка. Это была Таласка. Одетая в белую тунику, она казалась еще прекраснее.
– Она принадлежала Зоантрохаго, – пояснил Калфастобан, – но, по-моему, он никогда ее не видел, иначе не продал бы ни за какие деньги.
– Ты хочешь взять ее в жены и ввести в свой круг?
– Нет, – ответил Калфастобан. – Я подожду, пока можно будет продать ее подороже. Думаю получить за нее кучу денег.
Тарзан сжал ладони, будто сжимал горло врага. Комодофлоренсал стиснул эфес шпаги.
В комнату вошла служанка и остановилась на пороге.
– Двое часовых просят разрешения войти, и с ними раб в зеленой тунике.
– Пусть войдут, – приказал Калфастобан. Вошли трое, среди них – Гарафтан.
– А! – воскликнул Калфастобан. – Мой славный раб Гарафтан. Что привело тебя сюда?
– Он утверждает, что ему необходимо сообщить вам нечто важное, – сказал часовой.
– Говори. Что случилось?
– Если я сообщу то, с чем пришел, то по возвращении рабы разорвут меня на куски. Я сильно рискую и надеюсь на вашу защиту. Вы всегда были добры ко мне. У меня огромная просьба: если моя информация окажется для вас важной, помогите мне получить белую тунику.
– Ты же знаешь, что это не в моей власти, – ответил Калфастобан.
– Но это может сделать король, если вы обратитесь к нему с ходатайством.
– Ладно. Так и быть. Обещаю поговорить с королем, если информация окажется действительно заслуживающей внимания.
– Вашего обещания для меня вполне достаточно, – поклонился раб.
– Обещаю, обещаю, – нетерпеливо перебил Калфастобан. – А теперь говори, что знаешь.
– Новости быстро распространяются по городу. Недавно были обнаружены трупы двух рабов – Аопонато и Зуантрола. Поскольку они, как и я, принадлежали Зоантрохаго, то мы жили вместе, и я хорошо знал их обоих. Но представьте мое удивление, когда я в главном коридоре вдруг заметил Аопонато и Зуантрола, живых и невредимых, переодетых к тому же в военную форму. Они направлялись к поверхности.
– А как они выглядят? – неожиданно поинтересовался один из часовых, приведших Гарафтана. Раб описал, как умел.
– Точно! – воскликнул воин. – Именно они останавливали меня и спрашивали, как найти Калфастобана.
У дверей постепенно образовывалась толпа, привлеченная видом раба в зеленой тунике. Одна девушка вдруг сказала:
– И меня недавно спрашивали те двое, как вас найти.
Другая добавила:
– Минуту назад они проходили через наш отсек, но искали человека, имени которого я не знаю.
– Да, да, – подтвердили люди из толпы, видевшие беглецов.
– Видимо, имя было вымышленным. Это просто предлог, чтобы найти меня, – предположил Калфастобан.
– Или пройти через отсек, – добавил часовой.
– Нужно поспешить, если мы хотим их поймать!
Назад: ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Дальше: ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ