Книга: Заговор внушателей
Назад: Глава 20 Проводы варваров
Дальше: Примечания

Глава 21
Свадьба по-скандровски

Самое поразительное, что Гвенд сдержал угрозу. Хоть и остался в полной уверенности, что я пошутила, когда сказала ему об этом.
Наутро перед свадьбой я проснулась от истошного, полного невыразимой муки крика Вархара. Я сразу смекнула, что единственное может довести воинственного скандра до такого состояния.
Деревья под нашим окном были украшены цветными атласными ленточками. Они закручивались вокруг веток, как серпантин, и складывались в причудливые бантики. В небе реяли «пышные букеты» воздушных шаров всех цветов радуги.
Вархар несколько секунд стоял у окна и только моргал. Но заметив, что я встала, приободрился, выдохнул и пообещал:
– Ничего, Оленька, они еще пожалеют, что приехали!
И, как обычно, сдержал слово.
Накормив меня сытным завтраком, скандр убежал «готовиться с друзьями». Накануне вечером в Академию приехал Эйдигер. И теперь братья Мастгури затевали нечто грандиозное, если верить Вархару.
Не успела я допить ромашковый чай, как в комнату влетели Слася с Алисой.
Вот уж не ожидала, что настанет день, когда уже не я, а девушки будут меня наряжать. Мрагулка с сестрой порхали вокруг часа полтора и, кажется, получали от этого ни с чем не сравнимое удовольствие. С большим наслаждением они только крипсов поджаривали.
Свадебное платье было не так-то просто зашнуровать.
От громоздкой прически в стиле «как прибили, так и держится», на трех литрах парикмахерского лака и килограмме шпилек, я решительно отказалась. Слася с Алисой заплели несколько кос и ловко подкололи их на голове заколками. Добавили «праздничных болтусек» – так называла мрагулка зажимы с белыми цветочками и бусинками, и мы все остались довольны результатом.
Издалека заслышав топот варваров с родной кафедры, я поспешила спрятаться на кухне.
Толпа снесла дверь, ворвалась в квартиру ураганом, и Эйдигер «как законный представитель жениха» объявил, что скандры не выкупают невесту, а похищают ее. В худшем случае – уничтожают все вокруг и все равно похищают.
Слася начала возражать, Алиса, кажется, потеряла дар речи. Но тут из кухни вышла я, и дар речи потеряли уже все.
Несколько минут скандры произносили свое обычное в таких случаях:
– О-о-о… о-о-о…
А потом истлы, мрагулы, леплеры и таллины что-то нечленораздельно рычали, мычали, басили и поскрипывали. И только сальфы сохранили способность выражаться литературно:
– Офигеть! – Ни чинты себе! – О-ой!
То были самые связные и витиеватые комплименты моему платью.
Я решила сразить варваров наповал, и все вышло в точности, как рассчитывалось.
Платье состояло из короткого белого лифа с головокружительным декольте и мини-юбки, а скорее даже набедренной повязки с разрезами по бокам. Все остальное тело между лифом и юбкой красиво опутывала сеть белых атласных лент. Белые сапожки на высоком каблуке дополняли всю эту красоту.
Не скоро делегации удалось похитить невесту, потому что Вархар категорически запретил ко мне прикасаться.
И пообещал, что за это оторвет каждому все, что «плохо торчит».
Сам жених тоже не сразу сообразил – что же теперь предпринять. Некоторое время он только стоял напротив и чесал затылок, окидывая меня все более и более мутным взглядом.
Потом обернулся к Эйдигеру – тот стоял впереди, а Доктор Шок чуть поодаль.
– А что мы собирались делать? – растерянно уточнил Вархар.
Эйдигер пожал плечами и внимательно осмотрел комнату. Задержался взглядом на Сласе, в шелковом бирюзовом платье, с высоким разрезом на бедре, на Алисе, в красном мини-сарафане в обтяжку, и с трудом сосредоточился на Вархаре. Ну, как сосредоточился? Он отчаянно пытался не выпускать из вида растерянного жениха и наши прелести тоже. Глаза Эйдигера бегали туда-сюда со скоростью, какую сложно представить, если не наблюдать воочию.
Слава богу, Вархар явился на свадьбу не в карнавальных меховых шортах и унтах в придачу. Я всерьез этого опасалась. Но жених надел тончайшую белую рубашку со шнуровкой на вороте, широкие угольные брюки и элегантные черные ботинки. У меня прямо от сердца отлегло.
– Кажется, тут все собрались на какое-то торжество! – почесал скальпелем затылок старший Мастгури. Обернулся к младшему и уточнил: – Чего мы там планировали, малой?
Доктор Шок повращал глазами в своей обычной манере, сверкнул из-под бармалейских усов белоснежной улыбкой и обернулся к своим извечным спутникам – шкафам-аспирантам.
Те только пожали могучими плечами и что-то промычали.
– Мы женим Ольгу и Вархара! – не выдержала Алиса.
– А-а-а! – обрадовался мой варвар. – Значит, первая брачная ночь уже скоро!
* * *
Езенграс официально сочетал нас браком в своем кабинете, где, как я и предполагала, все гости и зеваки разместились без труда. И толпа в несколько сотен существ отправилась на академическую площадь.
Вархар нес меня на руках и крепко прижимал. А мне хотелось льнуть и льнуть к своему варвару.
Мы очутились на широкой площадке между корпусами, поросшей пушистой невысокой травкой. Именно здесь несколько месяцев назад Вархар помогал мне тренировать способности.
Только сейчас площадка изменилась до неузнаваемости.
Повсюду столы ломились от яств. Сытные запахи шашлыков, пряные – тушеных овощей, кисло-сладкие – свежих и запеченных в меду фруктов приятно щекотали ноздри. Желудок до неприличия громко отозвался на буйство красок и коктейль ароматов.
Скандры во главе с вездесущими братьями Мастгури притащили громадные черные кожаные кресла. И все расселись возле столов.
Нас с Вархаром поместили в центр площадки, рядом уселись Слася с Алисой, подтянув своих кавалеров. Баскольд, как всегда, выглядел просто блестяще. Блестело на нем все – от оранжевой шелковой рубашки с золотой вышивкой до атласных брюк, черных в желтую полоску, от серебристо-голубого ремня с пряжкой, инкрустированной десятками пестрых самоцветов, до ботинок со сверкающими золотыми и серебряными клепками.
Слася и впрямь смотрела на парня искоса. Но, как истинный джентльмен, он проявлял галантность во всем: наливал спутнице напитки, подкладывал еду, подавал салфетки. Не уступал Баскольду в обходительности и Далек, бывший парень Алисы, а теперь ее хороший друг. О причинах их разрыва сестра не рассказывала, но истл ухаживал за ней и выглядел вполне себе довольным тем, как сложились обстоятельства. Впрочем, как и сама Алиса.
Гвенда Мастгар попытался усадить к себе на колени, то же самое проделал с ним и Суггурд. Проректор еле унес ноги и остальные части тела от скандров с мрагулами – каждый препод по военке старался повторить шутку. Не зря Вархар обещал отомстить внушателю за шелковый беспредел на дереве и летучий – в небе.
– А мы думали, ты баба! – наконец-то объяснил опешившему Гвенду наш местный Соловей-разбойник. И присвистнул так, что резинки на волосах сальфа оглушительно лопнули, и длинные пряди рассыпались по спине проректора.
Но Мастгар разошелся не на шутку… Присвистнул еще раз – и от рубашки Гвенда отлетели верхние пуговицы. Соловей-разбойник набрал в грудь побольше воздуха, видимо, собираясь закончить начатое. Но Гвенд суматошно шарахнулся в сторону и даже не сел, скорее рухнул в кресло посреди местных сальфов.
– Оф-ф, – только и смог выдавить он.
Соседи сочувственно оглядели проректора и почти синхронно повели плечами. «Вандалы, что с них взять!» – даже не говорили, кричали их лица.
– Да ладно тебе! – подбодрил Гвенда Вархар. – Зато теперь видно, что у тебя даже мышцы на груди есть! Почти как у настоящего варвара! Гордись!
Похоже, толику уважения любимого внушатель заслужить успел.
Когда все наконец-то нашли себе место, я думала, начнется «пир на весь мир». Но скандры припасли еще козыри в рукавах.
– Мы привезли в подарок фирменное варварское жаркое! – с гордостью объявил Эйдигер.
Я думала, его извечно невозмутимые спутники-медбратья вынесут из микроавтобуса какую-нибудь жареную тушку размером со слона. Все-таки свадьба! Для такого события бургуза с лошадь величиной явно недостаточно.
Но вместо этого медбратья притащили… громадного живого ящера.
Зверь в наморднике и ошейнике дергался как мог. Но скандры доволокли его до самого стола, продемонстрировав с разных сторон.
Ящер подозрительно напоминал детеныша тираннозавра и, кажется, был совсем не в восторге от перспективы стать деликатесным блюдом на свадебном пиру. Медбратья привязали ящера к дереву, Эйдигер похлопал его по голове, Доктор Шок по холке, а его шкафы-аспиранты принесли кастрюлю. Она ящеру понравилась еще меньше. Зверь дернулся, дерево пригнулось, а вездесущий Лучик принялся срывать с него ленточки и швырять во все стороны. Вархар одобрительно улыбнулся коту. И тот продолжил свое черное дело с еще большим энтузиазмом.
Гвенд взирал на то, как уничтожают его подарок на нашу свадьбу, грустными глазами музейного смотрителя, в чье дежурство вандалы раскокали все вазы какой-нибудь древней династии. Но дерево тоже было не лыком шито. Оно дернулось и выпрямилось вновь. Ящер повис на ветках вверх ногами, как выпотрошенная курица. Не сразу сообразила я, как удалось коварному растению так отыграться за собственное унижение – в прямом смысле слова. Оказалось, поводок обмотался вокруг веток и ног ящера. Да так удачно, что «варварское жаркое» могло лишь раскачиваться маятником и беспомощно молотить по воздуху тщедушными передними лапками.
Но веселье только начиналось. И подарки тоже.
Следующим презентом стала «жемчужная каракатица». Насекомое, размером с подростка, закованное в перламутровый панцирь, мирно лежало на руках медбрата Эйдигера. Но потом варвар опустил каракатицу на землю и похлопал возле нее в ладоши. Мастгар, Суггурд, Доктор Шок и еще десятка два скандров с мрагулами подскочили к «подарку» и принялись бешено аплодировать возле несчастного насекомого.
Каракатица в панике заметалась по площади, и везде, где она пробегала, оставалась россыпь жемчужных шариков.
– Во! И драгоценные камни, и сколько удовольствия! – воскликнул Эйдигер.
Потом братья Мастгури заставляли трех крипсов на бронзовых стульях «предрекать грядущее, как Нострадамус», угрожая подключить к ним электроток.
Предсказания вышли невнятными, рваными и сумбурными. Больше походили на угрозы и ругательства, чем на рассказы о грядущем. Но Вархар со знанием дела заявил, что «поэмы Нострадамуса тоже никому не понятны», поэтому сеанс можно считать успешным.
Я думала, шоу не закончится никогда – настолько разошлись братья Мастгури. Но нам дали часа полтора передышки. За это время скандры и мрагулы съели все, что не смогли съесть остальные гости, и Эйдигер проорал:
– А теперь наша традиционная свадебная игра!
Вархар выбрался из-за стола и присоединился к пышущим энергией и задором братьям Мастгури. Мрагулы и скандры выстроились неподалеку. Другие расы опасливо отошли подальше, но с нескрываемым интересом наблюдали невиданное действо.
– Гве-енд! – очень ласково подозвал Вархар.
Мне показалось, что затрепетали не только красиво очерченные губы проректора, но и все кружева на его белоснежной рубашке. И даже карманы атласных брюк встали дыбом. Гвенд направился к Вархару как на Голгофу.
– А теперь наш традиционный свадебный обряд. Мы называем его «мозгокрутство».
От одного названия у Гвенда задергался глаз. Он еще медлил, притормозил поодаль от Вархара, но Эйдигер подхватил проректора под руку и подтянул к жениху.
Доктор Шок притащил откуда-то громадный бронзовый стол.
– А это зачем? – жалобно спросил Гвенд.
– Как зачем? Это главный инструмент для нашего обряда!
Чеширский оскал на лице Вархара не сулил ничего хорошего. Без предупреждения мой варвар схватил одного из аспирантов Доктора Шока, а Эйдигер – своего медбрата. Почти синхронно перевернули скандры сородичей вверх ногами и… принялись дубасить их головами по металлической столешнице.
Живые молоты выглядели бодрячком, даже не морщились. Остальные варвары улюлюкали и орали так, что у меня заложило уши. Алиса усиленно прочищала свои. Только Слася подпрыгивала, хлопала в ладоши и орала:
– Да-вай! Да-вай! Да-вай!
Пару минут Гвенд с ужасом пятился от стола, а потом, заикаясь, уточнил:
– А п-почему это н-называется м-мозгокрутством?
– Почему мозгокрутство? Черт его знает! – пожал плечами Доктор Шок, подозрительно приближаясь к Гвенду и словно бы примериваясь, как лучше его схватить. Проректор втянул голову в плечи и судорожно оглядывался, похоже, ища пути к отступлению.
Увы! Вокруг плотным кольцом столпились лучшие воины Академии Войны и Мира – все те же скандры с мрагулами. Сзади напирали леплеры, истлы и таллины. Внешнее кольцо зевак вокруг «площадки для мужских игр» составляли сальфы. И даже они громко подбадривали жениха и его друга.
Ламар почесал подбородок любимыми щипцами в человеческий рост длиной и задумчиво изрек:
– Может, потому так называли, что мозги после обряда скручиваются в трубочку?
Гвенд отшатнулся. Доктор Шок оскалился в фамильной улыбке, прославившей династию Масгури на все пять миров, и радостно добавил:
– Да ладно тебе! Больно лишь поначалу! Потом уже ничего не чувствуешь. – И утешил: – Не переживай, мы тебя понаблюдать вызвали. Поучиться настоящим мужским забавам!
Гвенд облегченно выдохнул и расслабился. Варвары оказались в своем репертуаре – шокировали, припугнули и отпустили с миром.
– А теперь моя любимая забава! Плевки на дальность! – воскликнул Вархар.
Гвенд, Алиса и даже я подумали, что речь о детском соревновании – кто дальше плюнет. Но даже тут скандры превзошли все самые смелые фантазии.
Братья Мастгури, кряхтя и пыхтя, подтащили к нам железный ящик размером с четырех скандров. Без предупреждения щелкнули засовом, и передняя стенка упала на землю.
Не успела я ахнуть, как из ящика выскочило нечто. Оно напоминало ящерицу с красивым алым воротничком, очень тощим телом и тонкими, но жилистыми лапами.
В мгновение ока нас с Алисой закрыли телами скандры. Сквозь просветы между их могучими спинами я видела, как Вархар с Эйдигером лавируют от плевков – ящерица изрыгала нечто вроде жидкой резины. А вот живому забору досталось. Скандры с мрагулами спокойно воспринимали розовую резину на своем лице и теле. Даже отодрать не пытались. Чего не скажешь о Гвенде. Пока он силился избавиться от липкой шапочки, получил еще с десяток плевков.
Я уже было хотела поинтересоваться – в чем же суть игры, помимо прорезинивания публики и гостей из Академии Внушения.
Но тут Вархар пригнулся под плевком, бросился ящерице в ноги и подсек. Эйдигер схватил ее за шею и сжал мертвой хваткой. Вархар присоединился. Ящерица захрипела и перестала плеваться. Откуда ни возьмись появились аспиранты Доктора Шока с очередной громадной кастрюлей.
– Холодец! – резюмировал Эйдигер и швырнул туда добычу.
Да-а-а. Веселые старты все больше потрясали и все меньше оставляли надежды, что наша свадьба закончится более-менее традиционно.
И все же закончилась она лучше, чем можно было представить.
Вархар унес меня в общежитие и снова и снова доказывал – какая я желанная, красивая и как он счастлив, что мы вместе.
А потом, как обычно, не заснул, не захрапел, а отправился на кухню – готовить чай и даже ужин, хотя после свадебного пира мне кусок в горло не лез.
Я лежала в постели, слушала, как скандр возится с кастрюлями, и думала, что даже командировка в Академию Всего и Ничего, на которую под сурдинку подбил нас Езенграс, пройдет замечательно. Иначе с моим варваром просто не может быть. Даже в вузе, где работают и учатся существа, способные в мгновение ока превратить любой предмет в чистую энергию и развеять по ветру.
Рядом пристроился Лучик, замурлыкал, потерся о щеку. Кажется, он целиком и полностью разделял мое мнение и был совсем не против составить нам компанию.

notes

Назад: Глава 20 Проводы варваров
Дальше: Примечания

Елена C
Спасибо автору за прекрасный цикл. Адекватные герои, неизведанные миры - это то, чем мне нравится творчество Ясмины Спафир, побольше бы таких произведений.т