Книга: Сердца трех
Назад: Note11
На главную: Предисловие

Note12

Человек (исп.).

Note13

Риата — самодельная веревка.

Note14

Друг, друг (исп.).

Note15

Из теплых краев (исп.). — Здесь имеется в виду: из долины.

Note16

Блэкстон Уильям (1723–1780) — английский профессорюрист, написавший четыре тома «Комментариев к английским законам».

Note17

Таммани-холл — организация демократической партии в Нью-Йорке.

Note18

Тортильи — по-испански: оладьи.

Note19

Твердая земля (ит.).

Note20

Мораторий — отсрочка погашения платежей, устанавливаемая правительством на определенный срок, ввиду каких-либо чрезвычайных обстоятельств.

Note21

Медведь — биржевик, играющий на понижение.
Назад: Note11
На главную: Предисловие