Книга: Свалка. Среда обитания
Назад: 50
Дальше: 52

51

Наконец проход был расчищен и первая группа андроидов-разведчиков устремилась в темноту тоннеля. Следом, сохраняя дистанцию, шли люди.
Еще одна группа андроидов в это время шла поверху и до сего момента препятствий не встретила. В небе барражировали две пары "Нептунов", прикрывая сверху андроидов, а заодно сканируя руины и заросшие редким, низкорослым лесом пустоши.
Первый контакт с дикими сервами произошел не наверху, как все ожидали, а именно в тоннеле. Андроиды быстро расправились с сервом, развалив механизм на несколько частей короткими, точными очередями.
Осматривая серва, де Толли констатировал, что тот состоит как минимум из трех разных механизмов.
— Ремонтные автоматы, скорее всего это они восстанавливают своих собратьев, не гнушаются ничем. Три совершенно несовместимых механизма, а ты посмотри! Но только он не вооружен. — Профессор разогнулся, отряхивая руки. — У меня просьба, Алекс.
— Я слушаю.
— Пусть андроиды в следующий раз не так сильно калечат этих механических мутантов. Мне нужно собрать несколько образцов для изучения, чувствую что-то дельное можно извлечь из всего этого хаоса. Возможно вскоре родится нечто новое, более функциональное, чем было раньше.
— Хорошо, профессор, — Алекс кивнул, тут же отдавая мнемоприказ андроидам. Его передали так же и тем, кто шел сейчас поверху.
— Энтони, оставьте пожалуйста здесь маячок, хочу чтобы андроиды потом забрали это чудо.
— Хорошо, — Эскорт кивнул и полез в один из карманов разгрузочного пояса, что висел на его броне.
Последующие сутки прошли без происшествий, если не считать нескольких мелких стычек андроидов и диких сервов наверху. Андроиды с честью выдержали все схватки, взяв в плен несколько действующих механизмов.
И вот, выйдя к воротам перекрывающим тоннель, остановились, Алекс предложил сделать привал. Пока отдыхали, Малыхин попытался открыть ворота, но те остались неподвижны.
— Что-то мешает, — сказал старый техник. — Такое ощущение, что их кто-то перенастроил, сменил комбинации доступа.
— Давайте я попробую, — Алекс коротко осмотрел терминал управления воротами, а потом вошел в сеть. Но сети не оказалось, вернее она была, но связывала лишь два терминала, с той и с этой стороны ворот. — Нужно ломать. Терминалы работают, питание есть, а вот к управляющим механизмам они не подключены. Только друг к другу.
— Но как же так? — дед Павел удивленно посмотрел на Алекса. — Ведь я же в прошлый раз закрыл за собой ворота, блокировал терминал…
— Вот это мы и узнаем, когда проникнем внутрь, — Алекс махнул рукой андроидам. — Режьте ворота.
Едва вырезанный кусок воротины упал внутрь, на андроидов-рабочих обрушился шквальный огонь. Рон, Курт, Пол и Грэг быстро оттеснили людей вглубь тоннеля, под прикрытие платформ и проходческих машин, а сами заняли оборонительные позиции. Группа, что постоянно выполняла роль авангарда, бодро полезла в прорезанную воротину, щедро поливая пространство перед собой огнем из штурмовых винтовок и неся первые потери.
Скоротечный бой отсверкал всполохами винтовочных выстрелов и сменился тишиной. Андроиды из группы прикрытия прошли в вырезанную дыру и заняли оборону, сканируя доступное пространство. Обилие металла и густой сетки трасс питания и связи глушило сигнатуры механизмов уже в пределах сорока метров.
— Теперь только вниз, — Малыхин осматривал окружающие людей разрушения. — Ничего не изменилось.
— Разведка уже пошла, — Алекс пнул ногой андроида, вместо ног у которого была самоходная тележка от ремонтного автомата, а к обрубкам рук приварены роторные, короткоствольные пулеметы. Он указал на швы сварки. — Вот это делали не автоматы.
Все долго осматривали серва-мутанта, де Толли вскрывал кожухи, осматривал крепления, блоки.
— М-да, это не ремонтники сделали…
— Спустимся вниз, узнаем больше, — Алекс подобрал свою винтовку. — Разведка спустилась на два яруса, там чисто. Нужно идти.
Едва они тронулись в путь, как Алекс остановился и поднял руку вверх.
— Наверху бой! Черт! Там такое творится! — он посмотрел замутненным взглядом на де Толли. — Доставайте терминал, буду транслировать!
Профессора не нужно было просить дважды, он быстро достал свой терминал, раскрыл и активировал. Как только экран замерцал, пошла картинка.
Вид то и дело менялся, данные постоянно тасовались, Алекс поддерживая связь сразу с несколькими андроидами через сеть эмиттеров, которые расставлял Эскорт по пути к Цитадели.
Андроиды вели жестокий бой с сервами самых разных форм, которые несли невообразимое количество вооружений. Тут и управляемые легкие ракеты, и тяжелое вооружение, поставленное на шасси самоходных машин. Самые мелкие защитники Цитадели были сравнимы с боевыми мехами, но вооружения несли куда как больше, за что в принципе и расплачивались, будучи не такими проворными как андроиды.
Но тем не менее андроиды Алекса несли потери и опыт, приобретенный ими, подсказывал, что нужно отступать. Алекс послал приказ на спуск с корабля мехов и роботаров. Пока андроиды отступали и перегруппировывались, занимая оборонительные позиции, в бой вступили "Нептуны". Истребители не приспособлены для штурмовых действий, но и их вооружения хватало, чтобы нанести ощутимый урон сервам.
— Господи, все будто двадцать лет назад! — Эскорт сидел у стены, прислонившись к ней спиной. — Только теперь мы не защищаем, а нападаем.
Бой немного поутих, но через несколько минут вновь вспыхнул с новой силой. Из расщелин между огромными блоками и осколками, бывшими когда-то стенами Цитадели, выползали десятки диких сервов всех мыслимых и немыслимых форм и конструкций.
В этот момент, позади теперь уже обороняющихся андроидов, на посадку зашел десантный бот, прикрываемый двойкой истребителей. Мехи и роботары сходу вступили в бой. Роботары издалека подавляли наиболее опасные конструкции сервов, сокрушая ракетным ударом. С виду малоподвижные мехи, несшие тяжелые спаренные орудия и крупнокалиберные скорострельные установки "Покой", добивали или крошили в куски сервов. Андроиды, продвигаясь под прикрытием своих больших собратьев, точечными ударами обездвиживали, а потом вступая практически в рукопашные схватки, обесточивали некоторые механизмы.
— Я приказал фиксировать все происходящее, так что если даже что-то не достанется вам, профессор, в целом виде, можно будет изучить визуально.
— Спасибо Алекс, — тихо прошептал де Толли. Все остальные даже не обратили на разговор никакого внимания, настолько их увлек показ боя.
— Нам пора, — Алекс прервал трансляцию. — Разведка спустилась еще на два уровня, дальше сигнал не проходит.
Они прошли до самого нижнего уровня. Малыхин угрюмо смотрел на ободранные стены проходов, развороченные двери лабораторий и комнат. Теперь вел Малыхин, андроиды затерялись в переходах и комнатах, обследуя каждый угол. Наконец вышли в просторный зал, здесь было относительно чисто, если сравнивать с другими помещениями.
— А вы заметили, что везде горит аварийное освещение? — спросил Эскорт.
— Точно! — Тали Нэкос остановился и только теперь посмотрел внимательнее на потолочные светильники. В каждом квадрате светильника горело лишь по одному из десяти глазков.
— Смотрите! — Агатка, до сего момента шедшая позади всех и прикрываемая Полом, вышла вперед и указала пальцем вглубь зала. Все тут же посмотрели в ту сторону. У стены, с которой была снята облицовочная панель, сидел очень худой человек, по крайней мере так казалось в тусклом свете аварийного освещения.
Эскорт подошел ближе, направляя на человека подствольный фонарик, с минуту молча смотрел на человека, а потом присел, жестом подзывая к себе остальных.
— Он мертв. Давно мертв.
— Господи, да это же мумия! — воскликнул Тали и отшатнулся. Эскорт покивал и аккуратно снял с кармана легкого комбинезона идентификационную карточку.
— Нил Маковски, руководитель исследовательской группы лаборатории NNT-Lab-445, — прочитал он, протягивая карточку Алексу, а тот взглянув отдал де Толли. Профессор коротко взглянул на карточку, а потом на иссохший труп.
— Это он, — де Толли кивнул. — Я его помню, хоть мы и не часто пересекались. Но ведь сотрудников его лаборатории должны были эвакуировать раньше нас!
— Теперь понятно откуда эти басни про старика, которого слушают сервы и кто сделал их такими кровожадными, — покивал головой Малыхин. — А я думал что это меня видели.
— Вот, смотрите, — Агатка опять привлекла внимание всех. — За панелью проход.
— Это то, о чем я говорил вам, Павел Григорьевич. Это один из входов в секретные лаборатории. Пойдемте, — де Толли первый шагнул в темноту прохода, освещая себе путь фонариком. Его догнал Эскорт, оттеснил назад.
— Не нужно так спешить, профессор, — Эскорт вскинул винтовку и так, чуть согнув ноги в коленях, посеменил вперед, постоянно поводя винтовкой из стороны в сторону. Профессора оттеснили еще дальше назад, Рон и Курт последовали за Эскортом и вскоре даже обогнали и его.
— Чисто! — послышался голос Рона.
— Чисто! — подтвердил Курт, они стояли спина к спине в просторном зале, заставленном ровными рядами кофров с прозрачными колпаками сверху. Рядом с каждым стоял прибор в форме куба, переливающийся огоньками.
— Ванны криогенного сна с системой поддержания жизни! — де Толли рванулся вперед. — Эльза! Эльза, дочка, где же ты?!
Он побежал в полумраке зала, подсвечивая себе фонариком. Он склонялся над каждым кофром, заглядывая сквозь прозрачный колпак.
— Рон, нам нужен свет, — отдал приказ андроиду Алекс. — Срочно! Найдите источник питания, что угодно, хоть генератор с машины снимите, но быстрее!
— Есть! — андроид сорвался с места. Вместе с ним пришли в движение и еще несколько сервомеханизмов.
— Осмотрите все кофры, — далее Алекс отдавал приказ уже людям, указывая рукой в глубину зала, где стояли около сотни криогенных ванн. — Ищите девушку или женщину, вперед! А то профессор с ума сойдет.
Поиски продолжались недолго. Эльзу нашел Эскорт. Он просто поднял руку вверх и сказал:
— Кажется я нашел.
Де Толли рванул к нему, потом ухватился за грудь слева, осел на пол. К нему подоспел Тали, держа наготове инъектор и со словами: — Я как знал, — впрыснул профессору стимулятор.
Алекс тут же отдал приказ Грэгу присматривать за стариком внимательнее, а лучше не отходить от него ни на шаг.
Профессор, едва пришел в себя, подошел к кофру, поддерживаемый Грэгом.
— Эльза…, — он склонился над колпаком, почти лег на него, прислонившись щекой к холодному пластику. Нижняя губа подрагивала, вновь хлынули слезы, вздохи стали хриплые. Алекс отдал мнемоприказ Грэгу:
— Сделай ему инъекцию снотворного, только дозу уменьши, а то действие стимулятора еще не прошло. Он немного успокоится, а потом заснет. Старику нужен покой.
— Да, сэр.
Андроид отошел, достал из рюкзака профессора аптечку, оттуда инъектор и капсулу со снотворным. Он быстро вставил капсулу в инъектор, выставил вариатор дозы и тихо подойдя к профессору, приложил прибор к шее.
Через несколько минут де Толли с безразличным видом и играющей на губах легкой улыбкой сидел на расстеленном на полу термоодеяле. А еще через несколько, уже спал.
— Итак, мы нашли нечто интересное, — констатировал Алекс. — Сейчас андроиды наладят освещение и начнем осмотр. Наверху уже тихо, так что нам ничто не помешает. Повторю особую директиву — все кристаллы памяти, селеновые диски, записи на пластбумаге, все это очень ценно и собирать следует аккуратно. А сейчас устроим привал, отдохнем, перекусим…
— А что будем делать с этим, — Эскорт обвел рукой зал.
— Когда профессор проснется, то уже в спокойной обстановке мы обсудим все это.
— А они живые? — Агатка смотрела сквозь прозрачный колпак на дочь де Толли.
— Скорее да, чем нет, — ответил ей Эскорт.
— Красивая… — Агатка продолжала разглядывать девушку в кофре.
— Что?
— Она красивая, — Агатка ткнула пальцем в пластик. — Как будто спит.
— Так и есть, — подошел Алекс, — она спит. А вот эта аппаратура поддерживает ее организм в нормальном состоянии. Когда мы немного разберемся с этими механизмами, то возможно пробудим всех этих людей.
Назад: 50
Дальше: 52