Книга: Боевой маг
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5

Глава 4

Прогулка по улицам Чараса оживила много воспоминаний. Хотя Балфрусс никогда не жил в столице дольше нескольких месяцев, он постоянно сюда возвращался. Только это место по праву могло называться его домом.
За границей ему часто снилось, как он гуляет по городу, разглядывает витражи, шпили собора и одноликие здания. Под босыми ногами хрустела мокрая трава. Он шел через Парк королевы, полной грудью вдыхая богатые ароматы трав и ярких цветов.
Сон всегда был один и тот же. Балфрусс останавливался, наблюдая за пчелами, которые порхали между цветами, и только тут замечал особняк. Любопытство толкало его вперед, и вот он уже стоял перед домом своего детства – неброским, но хорошо сохранившимся. Аккуратная соломенная крыша, недавно подкрашенные стены и ухоженные клумбы перед фасадом радовали глаз. На гвоздях у двери сушились на солнце благоухающие пучки базилика и мяты. В окне манили гостеприимством мягкие подушки и уютная мебель…
Ни дома, ни матери давно уже не было. Всякий раз после этого сна на Балфрусса находила тоска, и дом Вэннока пробудил похожие чувства. Дверь отворилась раньше, чем он успел постучать. На пороге стоял его друг.
– Входи, входи, – замахал рукой Вэннок. – Не нагоняй холод.
Балфрусс шагнул через порог, заметив, что, хотя на Вэнне нет ни доспехов, ни оружия, дом для него все равно слишком тесен.
– Закройте дверь! – крикнули из соседней комнаты.
– Так и знал, – пробормотал Вэнн себе под нос, торопясь исполнить просьбу.
Он указал на стул у камина и подбросил в огонь полено. Несмотря на раннюю весну, вечера еще были прохладные.
– Что будешь пить?
– То же, что и ты, – ответил Балфрусс. Быть обузой ему не хотелось.
– Ты ведь наш гость! – в комнату вошла Тереза. В одной руке она держала спеленатого младенца, в другой – бутылку вина. Балфрусс много лет не видел жену своего друга, но она ни капли не изменилась – все такая же стройная красавица, которую провожали взглядом встречные мужчины. Рядом с Вэнном любой показался бы коротышкой; его супруга, рослая по севелдромским меркам, доходила ему до плеча.
В комнату с радостным воплем ворвался маленький мальчик. Он нырнул под мамины юбки и метнулся под стол, однако Вэнн, широко улыбаясь, схватил сына и подбросил его под потолок. Мальчуган с визгом и смехом несколько раз взмыл в воздух.
– Полетели, пап!
Балфрусс поцеловал Терезу в подставленную щеку, взял у нее бутылку и легонько ущипнул малыша за пухлую ножку.
– Как поживаешь, Терри?
– Хорошо, только недосыпаю с ним. – Она кивнула на младенца, клевавшего носом у нее на коленях.
– А кто это у нас?
– Это Джорди, – ответила Тереза, повернув ребенка. На секунду мелькнули золотые кудри и голубые глаза, затем Джорди застенчиво отвернулся.
– Когда мы в последний раз виделись, Тэннос был совсем малыш, – сказал Балфрусс. Вэнн качал сынишку на ноге, а тот продолжал смеяться. – А теперь – ты посмотри на него!
Тереза закатила глаза и покачала головой.
– Открой вино, мне надо выпить.
Балфрусс вызвался помочь на кухне, но Тереза его прогнала. Как-то раз, много лет назад, он решил отплатить за бесчисленные обеды, которыми она его угощала, но, к сожалению, не очень-то преуспел. Во взгляде, которым Тереза одарила его, ясно читалось, что память еще свежа. Следующий час Вэнн присматривал за грудничком, а Балфрусс развлекал Тэнноса. Мальчуган не знал устали, и маг гонялся за ним по комнате и подбрасывал в воздух, пока не заныли руки. Тогда он предложил другую забаву и, открыв небольшой канал от Источника, создал световой шар, заполненный подвижными цветными спиралями. Новая игрушка поглотила все внимание Тэнноса, пока Тереза не позвала их к столу. Балфрусс так утомился, что готов был съесть быка.
Он уже давно не пробовал такого наваристого рагу. На востоке говядина была редким и дорогим угощением. Последние пять лет Балфрусс пробавлялся бараниной и козлятиной. Вот и еще одна выгода от возвращения домой.
Он проглотил мясо, съел овощи и до блеска вычистил тарелку коркой хлеба. Вэнн качал на коленях Джорди и поэтому ел куда медленнее. Впрочем, возиться с сыном ему было в радость, он не обиделся, когда Балфрусс прикончил остатки рагу.
После ужина детей потянуло в сон, но прежде, чем уложить их спать, Тереза обменялась с Вэнном многозначительным взглядом.
– Что-то не так? – поинтересовался Балфрусс.
Тереза вскинула бровь.
– Ты его не спросил?
– Случая не было. – Вэнн передал Джорди матери и, усадив на колени осовелого Тэнноса, повернулся к другу. – Иногда он странно себя ведет. Якобы слышит голоса, когда вокруг никого нет. И что-то чувствует, но не может выразить. То ли это детское воображение, то ли…
– Источник? – закончил за него Балфрусс.
Вэнн кивнул.
– Ты можешь его проверить?
– Даже если в нем есть скрытая сила, для Красной башни он слишком мал. Дети обычно не проявляют способностей лет до восьми-девяти.
– Боги! – воскликнула Тереза, качая на руках Джорди. – Какие родители отошлют из дома восьмилетнего ребенка? Ох, прости… – спохватилась она.
– Ничего. Мне нравилось в Красной башне. Я не жалею, что попал туда.
И это была правда, хотя первые две недели Балфрусс каждую ночь ревел. Ему казалось, что это вовсе не то особое место, которое ему обещали, и что он попал сюда в наказание. От тоски по дому сердце ныло целыми днями. Со временем боль притупилась, он наконец-то понял, что значит быть боевым магом. Жизнь, свободная от деревенской рутины. Жизнь, которая позволит ему повидать мир, заработать уйму денег и повстречать множество чужеземок.
Со временем приоритеты сменились, и на место подростковых фантазий пришла неуемная жажда знаний и желание защищать других.
– Для проверки придется его разбудить, – сказал Балфрусс, опускаясь перед Тэнносом на колени, чтобы видеть его лицо. Вэнн нежно потормошил сына, но тот слишком устал и хотел одного – поскорее заснуть.
– Это не больно? – спросила Тереза.
– Нет. Если у него есть способность, он почувствует отголосок того, что я делаю.
Не сводя глаз с мальчика, Балфрусс начал помалу переливать в него энергию из Источника. Тэннос как будто ничего не заметил, поэтому маг усилил поток. Мальчик зевнул и поудобнее устроился на отцовских коленях, не ведая о том, какую силу держал Балфрусс одной своей волей.
– Кажется, ничего, – сказал маг. Тереза с видимым облегчением выдохнула. По лицу Вэнна нельзя было понять, рад он или разочарован.
Балфрусс пожелал детям доброй ночи и, пока Тереза укладывала их в постель, устроился с Вэнном перед камином с бутылкой крепленого вина.
– Как поживают твои родители? – спросил Балфрусс.
– У матери все хорошо. Она души не чает во внуках. А отец умер два года назад.
– Сочувствую. Он с детства хорошо ко мне относился.
Вэнн пожал плечами.
– Потому что ты ему нравился. А у нас всегда было мало общего. Когда я решил вступить в армию, отец не скрывал презрения. Мол, ничего глупее я и придумать не мог. Он-то надеялся, что я пойду по его стопам и стану каменщиком.
Балфрусс мысленно вернулся в прошлое.
– Как он там говорил?
– Меч нужен людям не всегда, а крыша над головой – каждый день.
Балфрусс рассмеялся, однако тут же осекся, вспомнив о собственной матери и детстве без отца. Вэнн, каким бы надоедливым ни был его родитель, по крайней мере вырос у него на глазах. Тот заботился, чтобы семья не голодала, и был Балфруссу ближе родного отца. Последний раз они виделись, когда будущий маг был ровесником Тэнноса. О своем папаше он знал только, что тот – солдат короля. Мать о нем мало рассказывала, и, чтобы ее не расстраивать, Балфрусс скоро перестал задавать вопросы.
– У него был трудный характер, – сказал Вэнн, заново наполняя свой стакан.
– Твой отец разочаровался во мне всего однажды, когда застал меня в сарае с девушкой.
– Это я помню, – недобро улыбнулся Вэнн. – Он пришел в бешенство. Я думал, он прогонит тебя через строй жрецов Создателя, а потом насильно женит.
Хотя с тех пор минуло уже двадцать лет, Балфрусс все еще видел перед глазами лицо Бет, ее ясные голубые глаза и русые волосы. В юности они мечтали пожениться, завести детей, осесть в деревне и вместе состариться. Он бы работал на каменоломне, она – в пекарне, как ее мать. Обычные детские фантазии, которыми они делились теплыми ленивыми днями. Казалось, лету не будет конца. Балфрусс был счастлив играть вместе с Бет, но никогда не поверял ей мечты о том, как отправится в неизведанные страны, на раскопки древних сокровищ и статуй, украшенных бриллиантами, как привезет домой горы золота, и матери не нужно будет трудиться в поте лица.
– Иногда я думаю, где сейчас Бет, что с ней стало…
– Она здесь, в Чарасе, – сказала Тереза, входя в комнату.
– Это правда, – подтвердил Вэнн. Он уступил жене стул и сел на полу. Тереза, поцеловав мужа в щеку, нежно запустила пальцы в его спутанную шевелюру. – Я случайно встретил ее год назад.
– Как у нее дела? – спросил Балфрусс, сглотнув неожиданный комок в горле.
– Неплохо. Вышла замуж за бондаря и держит швейную лавку.
– Они ждут к зиме первенца, – сказала Тереза. – Что? Это же естественно, – добавила она, заметив, как Вэнн поднял бровь.
Балфрусс поневоле задумался, какой бы стала его жизнь, если бы священник в тот день поженил их. Мысль была праздная, однако он ясно видел, чем бы все кончилось. Да, прекрасно иметь свой дом и семью, но со временем он возненавидел бы жену и детей за то, что они привязали его к жизни в глуши без приключений и сюрпризов. К самой обычной жизни.
Балфрусс знал, что перерос бы родную деревню, даже не будь у него способностей к магии. Многие друзья его детства не желали покидать насиженные места и с радостью пошли по стопам своих отцов. Иногда он завидовал им и жалел, что не умеет довольствоваться малым. Возможно, когда-нибудь он вернется в родные края, но сейчас его звала другая дорога.
Балфрусс распрощался с друзьями. Тереза заперла за ним дверь и уселась с мужем возле камина.
– Ты поговорил с ним о его отце?
Вэнн покачал головой.
– Не до того было. Я думал только о Тэнносе и проверке.
– Когда-нибудь все откроется, Вэнн.
– Сейчас у него и так много забот. Это может подождать.
Тереза придержала язык, хотя ей было что возразить. Большие секреты всегда выходят наружу.
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5