Книга: В поисках Джейка
Назад: 25
Дальше: 34

26

Юл (англ Yule) — святки. (Прим. пер.).

27

Эгг-ног — традиционный сладкий рождественский напиток на основе сырых куриных яиц и молока. (Прим. пер.).

28

Отсылка к песне «Iʼm dreaming of a white Christmas» (Я мечтаю о Рождестве белом). (Прим. пер.)

29

Образовано от англ solstice — солнцестояние; день зимнего солнцестояния приходится на 22 декабря. (Прим. пер.).

30

Падуб, или остролист, наряду с омелой, символ Рождества (Прим. пер.).

31

Imago — образ (лат).

32

SAS — парашютно-десантные части специального назначения. (Прим. пер.).

33

Мурано — остров в Адриатическом море, находящийся в Средние века во владении Венецианской республики. В производстве стеклянных изделий, которое велось с конца XIII в., был освоен опыт художественного стеклоделия Сирии и Византии. (Прим. пер.).
Назад: 25
Дальше: 34