ГЛАВА 44 
     
     Париж
     20.50
      
     Сэм осторожно спускался вслед за Меган по винтовой лестнице, уходящей штопором в землю. Они только что поужинали в одном из кафе Латинского квартала — им позволили ненадолго отлучиться из-под опеки охраны, приставленной Стефани Нелл.
     — Куда мы идем? — спросил Сэм, погружаясь все глубже в непроглядную тьму.
     — В парижский подвал, — ответила она.
     Меган шла впереди, подсвечивая путь фонариком, а внизу вручила фонарик и ему.
     — Для незваных гостей-правонарушителей вроде нас тут фонариков не держат.
     — Как — правонарушителей?
     Она повела по сторонам лучом света.
     — Ходить сюда запрещено законом.
     — Куда — сюда?
     — В каменоломни. Туннели и галереи тянутся на сто семьдесят миль. Давным-давно здесь добывали известняк: на строительство домов, на гипс, на штукатурку, для глиняных кирпичей, кровельной черепицы. Словом, доставали все, что требовалось для возведения Парижа. Оставшиеся подземелья дожили до наших дней.
     — Зачем мы сюда пришли? — недоуменно спросил Сэм.
     Меган пожала плечами.
     — Люблю это место. Решила, что тебе тоже понравится.
     Она двинулась в сырую глубь прохладного коридора, вырубленного в известняковой скале. Пол ровностью не отличался — сплошные кочки да ямки.
     — Осторожней, тут крысы, — предупредила Меган. — Можно подцепить лептоспироз.
     Сэм остановился.
     — Что?
     — Бактериальная инфекция. Смертельно опасна.
     — У тебя совсем крыша поехала?
     Она обернулась.
     — Расслабься! Все будет нормально, если не станешь совать им пальцы в рот или полоскать руки в крысиной моче.
     — И что тут делать? — упрямо спросил Сэм.
     — Ты всегда такой нервный? — фыркнула Меган. — Просто иди за мной. Я тебе кое-что покажу.
     Чуть не задевая головами потолок, они снова зашагали по коридору. Луч фонаря светил на пятьдесят футов вперед.
      
     — Норструм! — крикнул Сэм в темноту.
     Ну почему он сюда пришел? Почему не послушался наставника?
     Вылазка казалась такой заманчивой… О пещерах рядом со школой знали все. «Со школой». Забавно. Никто не говорил «детский дом». Либо «школа», либо «учреждение».
     Кто же бросил в Крайстчерче малютку Сэма? Черт его знает! Полиция так и не выяснила. Согласно уставу школы, воспитанники получали полную информацию о своем прошлом. Правило «никаких секретов» Сэму нравилось, только о его прошлом информации все равно не было. Позже ему рассказали, что Сэмом Коллинзом его назвал Норструм. В честь любимого дядюшки.
     — Сэм! — раздался в ответ зов наставника.
     — Ты где?! — крикнул он.
     — Тут!
     Светя перед собой фонарем, Сэм зашагал на голос.
     — Пришли, — объявила Меган, когда они попали в просторную галерею с высоким сводчатым потолком, подпертым каменными колоннами.
     В свете фонаря Коллинз увидел множество ходов в другие коридоры… и мириады граффити на грубых каменных стенах: рисунки, надписи, карикатуры, мозаики, стихи, даже слова песен.
     — Настоящий коллаж, иллюстрирующий социальную историю, — заметила она. — Французская революция, прусская осада конца девятнадцатого века, немецкая оккупация сороковых годов… Парижане прятались здесь от войны, смерти, разрушений.
     Внимание Сэма привлек рисунок гильотины.
     — Эпоха Террора, — пояснила из-за его плеча Меган. — Рисунку двести лет. По нему сразу ясно, что кровавые казни в те времена были частью повседневной жизни. Нарисовано копотью. Знаешь как? Просто подносишь свечу или масляную лампу к стене, и углерод отпечатывается на камне. Правда, умно?
     Он указал фонарем в сторону.
     — Это со времен Великой французской революции?
     Девушка кивнула.
     — Подземелье — настоящая капсула с посланием потомкам. Все туннели в росписях. Понимаешь теперь, почему мне здесь нравится?
     Сэм снова оглядел настенную «живопись». Изображения с надписями были в основном серьезными, но попадались и юмористические, и сатирические, а кое-где и порнографические.
     — Удивительное место! — сказала в темноту Меган. — Я часто сюда наведываюсь. Тут тихо, спокойно… Будто во чреве матери. Возвращаясь наверх, я словно заново рождаюсь.
     Откровенность Меган поразила Сэма. Не так уж, похоже, неуязвима ее броня. И вдруг до него дошло…
     — Тебе страшно?
     Она подняла на него прямой, открытый взгляд.
     — Страшно.
     — Мне тоже.
      
     — Бояться — нормально, — отыскав в пещере Сэма, сказал наставник. — Только не надо ходить сюда в одиночку.
     Теперь-то он и сам это понимал.
     — Страх — твой союзник, — объяснил Норструм. — Неважно, что за сражение тебе предстоит, всегда бери его с собой, — тогда не потеряешь бдительность.
     — Я не хочу бояться! Ненавижу страх.
     Наставник мягко взял его за плечо.
     — Тут ничего не поделаешь. Страх — порождение обстоятельств. Ты можешь контролировать лишь свою реакцию, на этом и сосредоточься. Тогда все одолеешь.
      
     Сэм ласково положил ей руку на плечо — первое прикосновение с начала знакомства. Меган не отпрянула, и это его почему-то обрадовало.
     — С нами ничего не случится, — твердо сказал он.
     — Помнишь тех двоих из музея? Думаю, они в конце концов добрались бы до меня и прикончили.
     — И ты решила ускорить развитие событий, пока там были мы?
     После некоторой заминки она кивнула.
     Сэм оценил ее честность. Наконец-то!
     — Похоже, не рассчитали мы свои силы.
     Меган улыбнулась.
     — Это точно.
     Он убрал руку. Какая она, оказывается, беззащитная! Весь год Коллинз думал, что переписывается с мужчиной по имени Джимми Фоддрелл — а на самом деле на другом краю сети плела интриги очаровательная молодая женщина. Пожалуй, в тех официальных посланиях иногда все-таки проявлялась ее истинная натура. Не так, как сейчас, конечно… но родственную душу в хозяине сайта он почувствовал.
     Меган указала лучом фонаря на темные проемы:
     — Там начинаются катакомбы. В катакомбах сложены кости шести миллионов людей. Ты когда-нибудь такое видел?
     Сэм отрицательно качнул головой.
     — Правильно, и не надо.
     Он промолчал.
     — Все рисунки и надписи сделаны простыми парижанами. Настоящая летопись, правда? — сказала Меган. — Стены расписаны на многие мили. Здесь отражена жизнь людей разных эпох, их страхи, фантазии… Исторический документ. — Она выдержала паузу. — Сэм, нам выпал шанс совершить что-то значительное. Мы можем изменить мир.
     У них и в самом деле было много общего: оба жили в виртуальном мире паранойи и теорий, оба мечтали сделать мир лучше.
     — Так давай изменим! — Сэм весело подмигнул.
     Меган рассмеялась.
     — Легко сказать! У меня какое-то нехорошее предчувствие…
     Она как будто набралась в подземелье сил. И даже немного мудрости.
     — А подробнее?
     — Не знаю. К сожалению, это лишь предчувствие. — Девушка почти вплотную подошла к Сэму. — Ты слышал, что поцелуй сокращает жизнь на три минуты?
     Обдумав странный вопрос, он отрицательно мотнул головой.
     — Я имею в виду не чмок в щечку. Настоящий поцелуй вызывает сильное сердцебиение. За четыре секунды сердце сокращается чаще, чем за три минуты при обычных обстоятельствах.
     — Правда?
     — Так сказали ученые. Их же хлебом не корми, дай провести исследование по какому угодно поводу. Четыреста восемьдесят поцелуев — настоящих поцелуев! — укорачивают жизнь на один день. Две тысячи триста обойдутся уже в неделю. Сто двадцать тысяч — целый год.
     Она придвинулась еще ближе.
     Сэм улыбнулся.
     — И что дальше?
     — Я могу пожертвовать тремя минутами своей жизни, если ты не против.