«Одноклассных», а не однотипных. В смысле, средних.
114
Цит. по: Торнадо – Армейская серия 16 – Бронетехника Франции 1940 г.
115
В ряде изданных в России работ по истории ВМВ и книг по бронетехнике (отечественных и иностранных) термин division cuirassée de réserve переводится как «резервная кирасирская дивизия». На самом деле французское прилагательное cuirassée в данном контексте означает «бронированная» или «бронетанковая». Если бы дивизия была кирасирской, ее название писалось бы иначе – division de cuirassiers de réserve.