Книга: Факультет чудовищ. Грабли для профессора
Назад: Глава 20 Ладем
Дальше: Глава 22 Сосед соседу рознь

Глава 21
Кошки-мышки с властью

Не видать мне покоя. Не видать. Я возвращался в комнату в ужасно угнетенном состоянии. Хотелось рвать и метать. Не потому, что меня напряг еще один студент. Нет. А оттого, что не понимал, чего желает крон. У Дара – столько наставников, учителей. Тот же Гарден был, к примеру. Да и парень, на мой взгляд, давно вышел из ученического возраста. Как я должен его учить? Чему?
Вспомнил встречу на улице – принц не показался приятным человеком. Было заметно, что и Ленор, и Мия его побаиваются. Вот с кем надо поговорить! Немедленно!
Студенты еще не расходились – ждали меня. По их перепуганным лицам понял – боялись, что не вернусь.
– Все в порядке, – улыбнулся беззаботно. – Побеседовали, выпили вина. Крон был так впечатлен нашей группой, что решил на время практики присоединить к нам своего старшего сына. Сразу прошу – поблажек не давайте, но будьте осторожны. Ленор, Мия, на два слова.
Студенты загудели, обсуждая новости, а младшие дети крона прошли за мной в комнату. Мия присела на диван. Она выглядела угнетенной, не смотрела на меня, а уставилась на сложенные на коленях руки. Ленор замер у окна. Он оставался спокойным, вот только я знал, что на самом деле может скрываться за маской равнодушия.
– О чем думал отец? – первой не выдержала Мия. – Дар, он… такая сволочь.
– Не говори так, – перебил Ленор. – Это неправда. От него просто слишком многого требуют.
– От тебя, что ли, меньше? Или от меня? – взвилась его сестра. – Какой из него студент? Он уже вовсю готовится стать преемником крона. И видит себя с короной на голове.
– Дар – наследник. Ему приходится заниматься множеством дел. Да, он не самый приятный человек, но до меня и моей силы ему далеко.
– Эленций!
– Тише, – шикнул я. – Хотите, чтобы весь дворец знал? Лучше давайте подумаем вот над чем. Зачем ваш отец мог отправить к нам Дарентела?
– На перевоспитание, – хихикнула Мия. – Дар слышит только себя. Но это не меняет того, что отец в нем души не чает. Вот и надеется, что дитятко одумается. О богиня! Да за что мне это? Видеть его не могу.
Девушка подскочила с дивана и заметалась по комнате. А мне с каждой минутой становилось все тягостнее. Что-то тут не то. Амалия говорила, что крон хочет избавиться от меня, как от ставленника Мартиса. Может ли это быть правдой? А что? Удобный повод. Обижу Дара – меня казнят. Не справлюсь с принцем – тоже казнят. Столько поводов казнить! И ни одного – помиловать.
– Дар – наш брат, Мия, – Ленору первому надоели ее метания. – Нравится тебе это или нет. И раз отец решил, что ему нужно поучиться у профессора Аля, значит, так надо.
Глупый Ленор! Или не такой уж и глупый? Что изменится от того, что мы воспримем Дара в штыки? Сначала надо изучить проблему. Понять, для чего все это задумано. Сделать выводы. И только потом – действовать. Дарентел – непрост. Но и я не лыком шит. Если нашел управу на семерых чудовищ, то уж на одного принца отыщу.
Ленор заметил, что мои мысли слишком далеко, и потащил Мию к двери. Но почему-то я был уверен – он вернется. Не прошло и получаса, как в дверь постучали, и Ленор снова возник на пороге.
– Решил что-то добавить? – спросил я.
Принц, похоже, сомневался, а стоит ли говорить. Но потом решился.
– Мия не права, – сказал он. – Дар – не плохой. Вот только с отцом они не ладят. И с матерью тоже. Дар всегда сам по себе, в окружении наставников, преподавателей. У меня даже не было возможности с ним общаться. Отец хочет, чтобы он занял трон. И в то же время…
– Что? – поторопил я, чувствуя, что разгадка близка.
– Мне кажется, отец боится, что Дар свергнет его с престола. Подозревает об их сговоре с дядей Марти. Вы же знаете, что дядя Марти уехал?
Я кивнул.
– Это все для того, чтобы он не вмешивался. А еще Дар – очень сильный маг. Но я никогда не видел, чтобы он применял силу. Даже не знаю, какой вид магии он использует. Говорят, стихийник.
Еще лучше. Принц – и брат не знает, какая у него магия? Любопытно… И жутко.
– Профессор Аль, все-таки будьте с ним поосторожнее, – напоследок сказал Ленор и вышел.
Вот так успокоил! Я побродил по комнате, а затем решил: чему быть, того не миновать. И самое разумное решение перед «боем» – отдохнуть. Учитывая, что вот уже несколько дней мне это не удается, я предпринял мудрейший ход – лег спать.
Но и во сне меня преследовала карета, запряженная слепыми лошадьми. Грозилась раздавить. Я уворачивался, вырывался вперед. А каретой правил сам принц Дарентел.
Радовало одно – до рассвета никто не разбудил. После быстрого завтрака все мы расселись в общей комнате и ждали наставника. В коридоре послышались шаги. Хоть бы на этот раз прислали кого-то вменяемого!
Дверь распахнулась. Нет, это был не наставник. В гостиную прошествовал Дарентел. От него веяло опасностью. Холодный, как лед. Полный презрения. Весь в черном. От одного взгляда на Дара хотелось исчезнуть подальше. Даже мои неугомонные студенты притихли.
– Наследный принц Дарентел, – раздался ровный, уверенный голос. – Прибыл по велению отца для прохождения тренировок в составе вашей группы. Предупреждаю сразу – это не значит, что вы можете рассчитывать на мою дружбу. Это всего лишь означает, что я желаю почерпнуть новые знания.
Захотелось треснуть нахала по лбу. Желательно раз эдак пятьдесят, чтобы втемяшить, как некрасиво задирать нос выше люстры. Но я сдержался. Иначе из милости крона можно резко попасть в немилость. Хотя, глядя на Дарентела, засомневаешься, а милость ли это.
Тем временем принц гордо прошествовал к свободному креслу и опустил в него свой венценосный зад. Я заметил, как Дени выпустил когти в подлокотник дивана. Встретил мой взгляд, виновато опустил глаза, но когти не убрал.
– Наставник задерживается, – сказал Ленор, пытаясь разрядить обстановку.
Дар покосился на него. Без удивления, холодно, безразлично. Он знал, что Ленор вернулся. Скорее всего, отец предупредил. Иначе он бы хоть на секунду изумился, встретив брата в моей компании.
– Простите за ожидание, – раздалось от двери вежливое покашливание.
Я на мгновение подумал о том, что надо мной издеваются. Потому что вместо сурового гвардейца передо мной стояла милая девушка лет двадцати семи. В белом гвардейском мундире, русоволосая, зеленоглазая, как лесная ведьма. Она приветливо улыбнулась, и на щеках заиграли ямочки.
– Доброе утро, – опомнился я, подхватываясь на ноги. – Аланел эр Дагеор, профессор иллюзии и защиты.
– Анна дан Луар, командир второй сотни королевской гвардии, – наставница открыто меня разглядывала. – Слышала, что вы не сработались с Трумбером. Надеюсь, мне не придется за вами гоняться по всему Ладему?
– Все зависит от вас, данна, – подмигнул я и почувствовал, как буравят спину взглядом. Мия, не иначе. Видимо, злится из-за моей болтовни с милой солдаткой. Ничего, ревность еще никому не мешала.
– Тогда приступим, – хлопнула Анна в ладоши. – Представьтесь, пожалуйста. Расскажите, какой магией обладаете, чтобы я могла выделить вам поручение по вашим способностям.
Студенты переглянулись. Неужели Анну не предупредили?
– Гм, понимаете, любезная данна, – начал я. – Мои студенты – не простые маги. У них есть определенные отклонения в силе.
– Да-да, я знаю, – закивала девушка. – Ничего страшного, я с этим сталкивалась. Но все равно есть доминантный тип магии. С кого начнем?
Первой представилась Регина. Студенты осмелели и даже повеселели. Ленор назвал свое вымышленное имя, Мия – тоже. И только Дарентел промолчал.
Анна сделала вид, что этого не заметила. А зря. Хотел бы я знать, какой вид магии у старшего принца. Но вместо того, чтобы разрешить этот вопрос, Анна позвала нас идти за собой. Коридоры уже перепутались в голове. Но казались знакомыми, особенно картины. Или все-таки нет? Я старался не вертеть головой по сторонам, однако то и дело замирал, заметив причудливую вазу или канделябр.
– Не отвлекайтесь, профессор Дагеор, иначе отстанете и заблудитесь, – помахала мне Анна. – Осталось недолго.
И правда, мы свернули еще пару раз в этом лабиринте комнат и очутились… во внутреннем дворе. Том самом, с граблями.
– Издеваетесь? – поинтересовался я.
– Нет, – качнула головой Анна. – Грабли – отличное средство для тренировки. Не верите? Я – маг движения. Присядьте на скамейку и увидите.
Пришлось послушаться. Хорошо хоть, меня не привлекли к тренировке. Студенты выстроились в ряд. Первым с гордым видом стоял Дар. Он свысока поглядывал на худенькую Анну. Ребята перешептывались, не зная, чего ожидать. Да что уж там! Я и сам этого не знал.
– Итак, – замерла перед ними наставница, – хочу взглянуть на вас в деле. Ваша задача – собрать грабли с земли и отнести вон за ту дверь, на склад. Приказ ясен?
Так как возражений не было, Анна махнула рукой, и испытание началось. Поначалу грабли лежали смирно. Наставница села рядом со мной, достала из кармана кулечек с орешками и приготовилась к зрелищу. А что будет зрелище – я уже не сомневался.
Принц Дарентел склонился над граблями с таким видом, словно узрел неведомую зверушку. Прикоснулся к ним двумя пальцами. Грабли шевельнулись. Дар попытался схватить их – грабли взмыли в воздух. Причем все разом.
Студенты бросились ловить улетающий инвентарь. Тот в руки не давался, выскальзывая в последний момент. Хуже всего приходилось Дару – он, видимо, привык получать все и сразу, поэтому пытался грубо перехватить грабли. Те пару раз стукнули его древком по лбу и отлетели в сторону. Смириться с поражением принц не мог, и если ребята ловили все грабли скопом, то Дар хотел поймать одни, конкретные. Те самые, которые украсили лоб принца синяком.
Он скакал, как горный козел. Грабли хитрили – то лежали смирно, позволяя к себе приблизиться. То призывно постукивали зубьями по земле. Но стоило принцу попытаться их схватить, улетали, взмывали в воздух, облетали нападавшего с тыла и больно ударяли по спине. Дар злился, ругался сквозь зубы, но не сдавался.
Первым поймал грабли Дени. Он поступил мудро – воткнул в них когти. Инвентарь для видимости посопротивлялся, а затем сдался на милость победителя. Ленор тоже проявил смекалку – сел к граблям спиной, демонстрируя полную незаинтересованность. Грабельки подползли ближе – ничего. Постучали Ленора по ноге – ничего. А потом – ап! И отправились на склад.
Кэрри и Кертис так и не поймали ускользающий инвентарь. Они его просто сожгли. А Регина обвила оставшиеся грабли змейками волос и доставила на место. Микель, Джем и Мия только порадовались.
Один Дар не сдавался. Студенты успели рассесться на скамейки и делали ставки, кто кого. Анна уже не сдерживала смеха. А грабли выписывали пируэты и кульбиты, кувыркались, перелетали через голову Дара, помахивали зубцами. И в конце концов, оставив покрасневшего разъяренного принца, сами удалились на склад.
– Браво, – захлопала в ладоши Анна. – Браво, ваше высочество. Вот так потешили. Обязательно доложу его величеству о ваших успехах. А также о том, что вы остались непобежденным. Остальные – молодцы. Только незачем было жечь инвентарь. Он все-таки был полезным. Зато я разглядела ваши способности. Итак, сегодня вы отдыхаете. Можете продолжить экскурсию по городу, можете тренироваться с профессором Алем. Но завтра ровно в семь я буду ждать вас в гостиной. Вы получите задания на день. Справитесь – будете свободны. Нет – будете работать, пока не справитесь. Спасибо за развлечение. До завтра.
И Анна ушла посмеиваясь. Я почему-то не сомневался, что скоро во всем дворце станет известно об эпическом сражении принца Дарентела с граблями. Это веселило. И в то же время хмурый вид Дара внушал опасения. Он даже не попрощался с нами. Просто развернулся и ушел.
– Сноб, – скривился Кертис.
Кэрри согласно кивнула. Двойняшки, как всегда, были единодушны.
– Зато было весело, – вмешалась Регина. – Давно так не смеялась. Правда, Джем?
– Да, дорогая, – ответил юноша. – Что будем делать?
– Отдыхать, – заявил я. – Раз уж нам выпал еще один свободный день, почему бы им не воспользоваться?
Мы быстро переоделись, захватили Филора и снова отправились в город. На этот раз бродили до самого вечера, натыкаясь на новые и новые диковинки. Во дворец возвращались довольные и счастливые, надеясь на вкусный ужин и здоровый сон.
Вот только в гостиной нас ждал сюрприз. Вместо накрытых столов мы увидели принца Дарентела. Он восседал в кресле с огромным фолиантом на коленях. Даже не шевельнулся при нашем появлении. Стоило признать – Гаденыш воспитал достойного преемника.
– Что-то забыли, ваше высочество? – поинтересовался я.
Принц недовольно поднял голову.
– Отец приказал, чтобы я временно жил здесь, – хмуро ответил он. – Прошу мне не мешать.
Мы переглянулись. По кислым лицам студентов понял, что их тоже не радовал новый сосед. Но разве кто-то оставил нам выбор? Оставалось смириться, поэтому, попросив накрывать ужин, мы постарались игнорировать занозу в виде принца Дара.
Назад: Глава 20 Ладем
Дальше: Глава 22 Сосед соседу рознь