16
Кафе оказалось милым, отделанным в итальянском стиле, в пастельных тонах кофе с молоком.
Молодой человек поприветствовал бармена за стойкой кивком головы и быстро прошел к лестнице, ведущей на второй этаж, на дискотеку. Неприметный незнакомец проделал то же самое. Далида в сомнении остановилась у барной стойки, сделала вид, что просматривает меню… Её смутила охрана, дежурившая на лестнице, которая вела на дискотеку. Вроде бы обычные мордовороты двухметрового роста – целых четыре штуки… Но…
Не успела Далида как следует поразмыслить над странной охраной дискотеки, как к ней подошла девушка приятной внешности в длинном сером платье и забранным назад тугим пучком русых волос. Черты у девушки оказались приятными, но общее впечатление портили слишком серьезные очки в роговой оправе и чуть выпирающие вперед, точно у белки, передние зубы.
– Катя, – представилась она. – Рады, что Вы к нам заглянули…
Далида рассеянно кивнула. Любезничать с администратором кафе – или, кто там она, эта Катя… – у силирианки не было ни малейшего желания.
«Близнецы?!» – наконец-то осенило Далиду.
Четверо охранников постарались максимально отличаться друг у друга: темный, русый, блондин, рыжий… С разными прическами, в одинаково темных костюмах, которые удивительно элегантно сидели на их огромных и широкоплечих фигурах, но с разными галстуками.
И еще…
Охранники все это время не проронили ни слова, но при этом кивали друг другу, улыбались, пожимали плечами… Короче говоря, общались!
«Мысленно!» – силирианка не поверила своим глазам.
Эти четверо близнецов общались мысленно!
Далида очень скучала в длительных командировках именно по такому общению. В кругу семьи очень часто силирианцы предпочитали общаться мысленно, не утаивая и не скрывая ничего, максимально открыто.
Далида не умела читать любые мысли, как и большинство силирианцев. Нет. Просто она умела формировать мысли для прочтения и умела слышать мысли высказанные, высказанные не вслух, но для телепатического контакта. Такое взаимодействие было куда эмоциональнее и глубже устной речи.
И эти четверо общались… Так могли общаться только представители её расы.
Далида перевела расширенные глаза на Катерину.
– Как вы уже поняли, они не глухонемые… – Катя мило улыбнулась.
В самом дальнем углу кафе громко засмеялась влюбленная парочка. Девушка сверкнула белозубой улыбкой и склонилась к руке парня, в которой тот… не держал зажигалки. Почти невидимое пламя шло из крепко сжатого кулака молодого человека. Девушка с явным удовольствием затянулась и откинулась на спинку кресла. Её карие глаза стали ярко бирюзовыми. Цвет оказался настолько чистым, ярким и светящимся, что Далида невольно залюбовалась. Такого цвета она никогда не встречала у землян.
– Они уверяют, Вам тоже есть, что нам показать, – произнесла Катерина и кивнула на других двух охранников у входа в кафе. – Их талант не столь очевиден, но сюда они Вас пропустили именно благодаря своему таланту…
– Что?! – Далида попыталась выпить принесенный официантом кофе, но поперхнулась и закашлялась.
То ли не в то горло пошла неизвестно какая по счету чашка кофе за вечер, то ли от удивления у силирианки случился спазм горла.
– Что? – еще раз прохрипела Далида, но гораздо более спокойно. Она очень старалась взять себя в руки.
Поведение мулатки Катерину ничуть не удивило. Она привыкла к подобной реакции новичков.
– Я кофе зашла попить, – прошептала Далида. – Здесь же подают кофе и вкусные булочки?
Силирианка подозвала официанта, быстро рассчиталась и попыталась встать, чтобы пройти на дискотеку.
Катерина все это время терпеливо молчала.
– Туда только по VIP-пропускам, – наконец произнесла девушка, умело добавляя голосу виноватые нотки.
Далида села обратно, затем опять порывисто встала. Все эти метания Катя воспринимала стоически, молча.
Затем, когда Далида все же окончательно решилась уходить, девушка протянула ей визитку. Силирианка помимо воли уставилась на картонку цвета кофе с молоком. Там значилось: «Катя Дубль».
И больше ничего.
Далида удивленно подняла брови.
– Адрес нашего кафе ты уже запомнишь на всю жизнь, – Катя в очередной раз улыбнулась.
– Дубль… интересная фамилия… – мулатка не знала, что еще сказать.
– Это не фамилия, а прозвище. Из-за способности… – голос Кати чуть погрустнел. – Мой талант в кавычках…
– Почему в кавычках?
Далида уже давно перестала удивляться. Только тщательно фиксировала все происходящее и знала, что шок случится потом, много позже, когда силирианка окажется в безопасном месте, подальше от странного кафе.
– Может, присядешь? У нас замечательные закуски, прямые поставки из Европы… – Катерина поправила массивные очки в роговой оправе.
– В другой раз…
Далида знала, что по протоколам нужно оставаться, узнавать, выспрашивать, идти до последнего… Но у нее просто не было сил осознать, кто тут вокруг находится… Или это её потерянные соотечественники, или другая раса, равная силирианцам!..
– Дубль… – пробубнила Далида. – Я поняла…
И опрометью бросилась из кафе.