Не стоит даже спорить: неверно откупОрить. ОткУпорим шампанское под музыку испанскую!
Спорить и правда не стоит. Если вы хотите что-то отпраздновать, отку́поривайте бутылку скорее и не тратьте время на споры.
Правильное ударение в глаголе откупорить легко проверить с помощью известной цитаты из произведения Пушкина: «Откупори шампанского бутылку иль перечти «Женитьбу Фигаро». Правильно именно так: отку́порить и отку́поривать. Словари отмечают: ни в коем случае не откупо́рить!
Почему именно так? И что это за корень – ку́пор? Ключом к разгадке тут может стать этимология слова. Дело в том, что существительное купор действительно существует. Это устаревшее слово, у которого два значения:
1. Пробочник, штопор.
2. Человек, который занимается откупориванием и закупориванием товаров.
«Лакеи вынимали вина из корзин, купор объявлял достоинство каждого, а хозяин расстанавливал бутылки, распределяя лучшие вина по местам почетным, а мадеру и портвейн отечественной фабрики на конец стола, в разряд гостей обыкновенных». Это цитата из произведения «Иван Иванович Выжигин» Ф.В. Булгарина (1829).
Считается, что это слово попало в русский язык из немецкого (kupa – бочка). А вообще корни у него латинские (слово cupa обозначало примерно то же самое, бочку). Сравните с английским словом cup (чашка), и вы в очередной раз удивитесь, сколько общего у наших языков!
Что же касается вопросов нормы, именно этот купор и «диктует» ударение образованному от него глаголу. Запомните: ку́пор – отку́порить.