Книга: Подари мне пламя. Чернильная мышь
Назад: Глава 12. Когда поверенный берет аванс
Дальше: Глава 14. «Корсар» убирает паруса

Глава 13. Все дороги ведут вперед

Лэрд королевский стряпчий изволил вернуться домой уже за полдень. Устроившись на диване в библиотеке, Маред яростно стучала по клавишам вычислителя, терзая проклятый контракт. Распечатанный документ с требованиями Монтроза действительно обнаружился утром в ее комнате, принесенный неизвестно кем, пока она спала. Заглянув в три аккуратно сшитые скрепкой листа и пробежав их глазами до конца, Маред покраснела и воровато оглянулась: ей послышались в коридоре шаги Эвелин. Но экономка прошла мимо, Монтроза вообще неизвестно где гремлины носили, а требования – вот они. Сама выпросила… И Маред, старательно попытавшись взглянуть на это, как на обычную работу, притащила в библиотеку вычислитель, добыла с полок «Кодекс прав и уложений», еще несколько книг, показавшихся подходящими – и попыталась совместить несовместимое: свое желание отвоевать хоть какие-то права и указание лэрда эти права максимально ограничить. Совместить получалось не слишком хорошо. Если следовать всем требованиям Монтроза, выходило, что она поступает к лэрду в самое настоящее рабство. Но если поработать над формулировками здесь и вот здесь…
Увлекшись, Маред не расслышала легкие шаги по паркету, пока они не прозвучали совсем рядом.
– Картина радует взор, – насмешливо сообщил его светлость, опускаясь в кресло напротив дивана.
Выглядел он отвратительно довольным жизнью и привычно холеным: от кончиков узких, идеально вычищенных туфель до тщательно уложенной прически. И пахло от него едва заметно все тем же одеколоном, запах которого Маред уже узнала бы в любой толпе.
– Благодарю, – сдержанно отозвалась Маред, снова торопливо опуская глаза и изо всех сил показывая, как занята.
Клавиша пробела снова начала заедать от ее торопливых движений. Вычислитель совсем старенький, да и сколько уже на нем отработано… Ничего, нужно просто почистить клавишу. Снять и почистить. Но потом. Сначала внести еще вот этот пункт и поменять те два местами…
Да, она увлечена работой. И у нее еще три дня, так что нечего… Но лэрд, не откликаясь на столь явный намек, потянулся к столику и нажал кнопку, которая до этого выглядела деталью инкрустации на красивой наборной крышке. В библиотеку заглянула горничная – одна из двух или трех молчаливых и незаметных девиц, старательно не попадавшихся Маред на глаза, как и положено хорошей прислуге.
– Принесите чаю. Тье Уинни, вам кофе, конечно?
– Не беспокойтесь, ваша светлость – торопливо выпалила Маред.
– Тогда только чаю и что-нибудь перекусить.
Он откинулся на спинку кресла, разглядывая Маред. Она еще сильнее склонилась над вычислителем, понимая, что нельзя запретить хозяину дома пить чай, где он хочет, лишь потому, что тебе противно с ним лишний раз общаться. Уйти самой? Глупо и невежливо…
– Итак, я уже могу ознакомиться с результатами? – поинтересовался Монтроз, вставая, делая пару шагов и опускаясь рядом.
Он заглянул в открытый на экране документ, положил руку на спинку дивана позади Маред и склонился ближе. Так близко, что по спине пробежала дрожь и захотелось немедленно отодвинуться. Да, с учетом некоторых пунктов контракта брезгливость – непростительная роскошь. Маред пожалела, что не успела уйти.
– Может быть, вам распечатать? – вежливо осведомилась она самым холодным тоном, на который была способна, не отрывая взгляда от экрана.
– Пожалуй… Два экземпляра и поля пошире.
Монтроз рассеянно пробежал взглядом строчки, потом наклонился и извлек провод печатника, спрятанного, оказывается, в том же столике. А она надеялась улизнуть под предлогом поиска… Дура, где же и быть подобной технике, как не в библиотеке или кабинете самого лэрда? Закусив губу, Маред подключила провод, изменила ширину полей и нажала кнопку печати, краем глаза наблюдая, как лэрд достает из ящика стола разноцветные карандаши. Молча положив на стол еще теплые листы, вздрогнула от нечаянного прикосновения колена к ее бедру, когда лэрд потянулся за контрактом. Словно и не было вечера на реке, который должен был их сблизить.
– Та-а-а-ак, – протянул Монтроз, пристраивая листы на колене, хотя рядом имелся такой замечательный столик.
Правда, чтобы дотянуться до него, лэрду стряпчему пришлось бы отодвинуться от Маред с ее уже ненужным вычислителем.
– Так вот, значит…
Следующие несколько минут он изучал контракт, оторвавшись только раз, чтобы улыбнуться и кивнуть экономке. Бесшумно вплыв в библиотеку, тье Эвелин поставила на стол поднос с чайником и блюдом плюшек в сладкой пудре и так же тихо вышла. По библиотеке поплыл аромат свежей сдобы и ванили. А чашек на подносе было две – Маред украдкой вздохнула. Ну, хоть не надо пользоваться большим столовым прибором, на постижение которого она так и не решилась.
– Вас не затруднит налить чаю? – попросил Монтроз и снова погрузился в чтение контракта.
Пучок тонких ярких карандашей он зажал в кулаке и теперь увлеченно раскрашивал текст в разные цвета. Маред, как ни косилась, закономерности в этом странном занятии уловить не смогла. Лэрд то выделял целый абзац зеленым, то черкал желтым на полях, то оставлял пару красных слов посреди синей фразы. Наконец, удовлетворившись клоунским видом бумаги, он расправил изрядно смятые листы на колене, вернувшись к началу документа.
– Теперь берите свой экземпляр и смотрите сюда, – велел он Маред, взяв чашку. – Вот это – пункты и положения, об отмене которых с моей стороны не может быть и речи. Это – то, что для меня неприемлемо в ваших требованиях. Вот это, синее, можно обсудить: я готов пойти на уступки, если вы тоже на них пойдете. А вот это… Ну-ка, скажите мне сами?
Маред вгляделась в сиреневые пятна, мелькающие то тут, то там, сравнила…
– Неточная формулировка?
– Именно, – отозвался Монтроз, поднося чашку к губам. – Прочтите еще раз мой экземпляр, потом возьмите свой и сделайте так же. Обозначения понятны?
– Розовое – это что?
– Подумайте. Не догадаетесь сами – тогда скажу.
Маред старательно подумала. Снова проглядела контракт, отмечая раскрашенное розовым и пытаясь свести воедино отмеченные пункты, как до этого сиреневые фразы. Вычислитель, теперь только мешающий, она закрыла, использовав его крышку как подставку для листов бумаги.
– М-м-м… То, что вас устраивает?
– Умница, – довольно хмыкнул лэрд.
Через пару минут чтения Маред с удивлением поняла, что исчерканный, раскрашенный, как цирковой занавес, текст выглядит гораздо понятнее. Цветной правкой Монтроз выделил основные положения, указав места, где Маред явно не справилась с определениями, и теперь хотелось все взять и переделать. Обязательно переделать! Вот здесь, здесь и здесь. А это вообще выкинуть. А вот это…
Положив рядом два экземпляра, постоянно сверяя их и совершенно провалившись в текст, она не сразу поняла, что наложенных друг на друга областей разного цвета не так уж и много. Выходило, что в большинстве случаев они вполне могут договориться, если, конечно, это не очередная уловка лэрда Корсара. Ну, разве что несколько камней преткновения, с обеих сторон раскрашенных в ядовито-алый, все же обнаружилось. Например, совместные посещения публичных заведений, на которых настаивал лэрд.
– Готово?
Монтроз снова наполнил чашку из белоснежного, сияющего ярким глянцем фарфорового чайника. Нет, две чашки. Одну он подал Маред, потянув с ее колена край вычислителя и пристроив на своем, так что получился мостик.
– Теперь смотрите сюда.
Дорогая автоматическая ручка с тоненьким пером запорхала над листами экземпляра Монтроза, обводя, зачеркивая и вписывая слова идеально разборчивым почерком. Маред следила за изменениями, закусив губу и чувствуя себя полной дурой. Королевский стряпчий расставлял пункты немного в ином порядке, чуть-чуть менял формулировки, доплонля, убирал и этим перекраивал ткань контракта совершенно иначе. С каждой новой фразой и предложением текст документа обретал восхитительную, чеканную, не допускающую никаких иных толкований четкость. Маред же было нестерпимо стыдно!
С кем она решила тягаться этим глупым контрактом? Да она и половины ловушек, расставленных самой себе, не заметила! Монтроз же выразительно обводил их тонкими и резкими овалами, ставил на полях вопросительные и восклицательные знаки и шел дальше, время от времени рассеянно поднося к губам чашку.
К концу проверки у Маред, так и поставившей чай на столик нетронутым, снова горели щеки. Точно как в тот момент, когда она впервые взяла в руки список требований лэрда. Только теперь от стыда не за его содержание, а за собственную, как оказалось, профессиональную непригодность. И вот ее лэрд стряпчий собрался брать на работу? После этого позора?
– Ну-у… во-о-от… – спокойно протянул Монтроз, откладывая ручку. – С этим уже можно работать дальше. Считайте, что с первым этапом предварительного обсуждения мы справились.
– С первым? – растерянно переспросила Маред.
– Еще пару раз точно придется дорабатывать, – насмешливо успокоил ее Монтроз. – Но вы и в самом деле умница, для первой попытки очень достойно. Только скажите мне, тье Уинни, почему вы не воспользовались образцами?
– К-какими образцами? – запнувшись, проговорила Маред, стараясь сосредоточиться на последних словах лэрда, а не на том, что она, оказывается, не совсем глупенькая бездарь.
– Типовыми образцами контракта о содержании, – терпеливо повторил Монтроз. – В Кодексе их нет, конечно, очень уж специфический предмет, но в примечаниях указано «Руководство редкими особами в услужении». Там как раз представлены образцы необычных контрактов. С музыкантами, например, с архитекторами… И с фаворитками. Обычное общественное лицемерие, ведь это как раз очень распространенный вид служащих. Большинство образцов – ужасная дрянь, но некоторые моменты могли вам пригодиться. Просто потому, что вы не подозреваете об их существовании, как любая женщина из приличной семьи.
– Я не знала… – тихо проговорила Маред. – Что такое… имеется…
Монтроз смотрел на нее со спокойным интересом, покачивая в пальцах пустую чашку. Маред сглотнула вмиг пересохшим ртом. И это ей пару минут казалось, что она дура? Нет, по-настоящему она дура именно теперь! Если книга указана в примечаниях к Кодексу, она не такая уж редкая, в библиотеке лэрда наверняка имеется. Не знать о таком нужном справочнике! С ее-то опытом добывания любой информации, какой бы редкой та ни была… Так… так опозориться… А ведь Монтроз уже говорил что-то про контракты фавориток. Тогда… в парке…
– Я… найду и переделаю, – еще тише сказала Маред, еле шевеля непослушными губами под мягким пристальным взглядом серебристых глаз. – Простите… я вас покину…
Взяв оба экземпляра контракта, она молча встала с дивана и вышла из библиотеки, спиной чувствуя взгляд так же молчащего лэрда. Прикрыла за собой дверь и побрела по коридору. Наверное, нужно было поискать указанную книгу и начать с ее изучения, но сейчас Маред просто не могла этого сделать. В горле стоял комок, к глазам подступали слезы. Она снова опозорилась, как и на тестировании.
«Все, что не идеально – недопустимо», – учил ее отец. Она должна быть лучшей, всегда и во всем, иначе не сможет соперничать с мужчинами в мире, который принадлежит им. Она даже с большинством женщин соперничать не может. Кто-то может купить себе хорошую судьбу деньгами или знатностью семьи, кто-то получить ее за красоту и милый нрав, а ей нужно работать. Не просто больше, чем другим, а несравнимо больше. Так, чтобы и сравнения никакого не могло быть, кто же лучше, только так она может получить заслуженное…
Как она оказалась в центре зимнего сада, Маред и сама не заметила. Обнаружилось, что здесь, в середине огромного холла, есть площадка, со всех сторон заставленная кустами и деревьями в кадках, а посередине – то ли очень широкое кресло, то ли небольшая кушетка. Можно сесть рядом вдвоем, можно устроиться одной, поджав ноги. Но леди не садятся в такой неприличной позе. Даже если их никто не видит. Забившись в угол диванчика между подлокотником и высокой спинкой, Маред бездумно уставилась куда-то в пеструю зелень. Потом все-таки не выдержала искушения и подтянула колени почти к подбородку, обняв их руками поверх платья. Именно в такой позе ей думалось лучше всего, но отец неодобрительно поднимал бровь, а нянюшка смотрела укоряюще и ворчала про невоспитанных маленьких тье… Больше некому ни ворчать, ни смотреть так, что сердце замирает от испуга и желания быть хорошей. Кому какое дело до воспитания Чернильной Мыши Уинни, если ее все равно никуда не приглашают?
Но… неужели лэрд Монтроз действительно считает, что она хорошо справилась? Или бросил ей похвалу, как котенку бросают фантик, чтоб он уморительно играл? Что ему за дело до умений и знаний Маред? Уж три месяца он продержит мелким клерком или на побегушках, что бы ни говорил о равноправии мужчин и женщин. А Маред еще собиралась…
Вспомнив, что она решила сделать сегодняшним вечером, Маред судорожно вздохнула. Вот-вот. Самое время… Загладить впечатление, а заодно предстать не юристом, а той самой содержанкой по контракту…
– Любуетесь редкими растениями? – насмешливо прозвучало у нее над ухом.
Вздрогнув, Маред торопливо села прямо, одернув юбку и приготовившись вскочить, но тяжелая рука легла ей на плечо.
– Не беспокойтесь, – велел Монтроз с тем же насмешливым равнодушием. – Я сейчас уйду. Что, терзаетесь оскорбленным самолюбием? Ничего, это полезно и для более опытных специалистов.
Оказывается, к диванчику в центре зимнего сада вела не одна дорожка: за спиной был еще проход, которого Маред, задумавшись, не заметила. Не обходя диван, Монтроз встал у Маред за спиной, опираясь об изогнутую деревянную спинку.
– Знаете, в чем ваша ошибка, тье Уинни? Вы упорно считаете, что участь фаворитки – это грязь и мерзость, где не может быть ничего цивилизованного и пристойного. Если бы контракт был в любой другой области, вы бы первым делом начали поиск предварительных материалов, правда? И безусловно нашли бы их. А так… вам просто не пришло в голову искать.
Теперь горели уже не только щеки – жар поднялся до ушей. Маред снова дернулась встать, и тут ей на платье упал ключ-камень. Увесистый белый кирпичик длиной в палец, самый обычный
– Пользуйтесь, – сказал из-за спины ненавистный голос – Ни в одном справочнике этого нет, а вам пригодится.
– Чего нет? – хрипловато спросила Маред, поднимая и разглядывая ключ-камень, на котором был нарисован синий кораблик с поднятыми парусами.
– Контрактов, – терпеливо вздохнул Монтроз. – Настоящих качественных контрактов между фавориткой и хозяином. Здесь то, что я делал сам для клуба, в котором состою. Несколько вариантов без имен и с различными условиями. Вообще-то, я надеялся, что вы догадаетесь спросить, но стеснительность и инерция мышления в совокупности – страшное зло. Особенно для будущего стряпчего.
Лучше бы еще раз выпорол! Только вот издевки в голосе Монтроза Маред, как ни старалась, расслышать не могла. Насмешка – так это уже привычно. Да и та не злая, а снисходительно-мягкая.
– Благодарю! Я… благодарю, ваша светлость…
– Рад помочь, – хмыкнул Монтроз. – И жду следующий вариант, как только он появится.
Ни слова про назначенный срок.
Вот теперь она расслышала шаги! Вскочила, шалея от отчаяния и стыда, окликнула удаляющуюся спину:
– Подождите! Лэрд…
Монтроз остановился. Обернулся, глянув удивленно, придерживая рукой ветку у себя на пути.
– Вы…
Маред задохнулась, с трудом перевела дыхание и выдохнула – словно прыгнула в ледяную воду реки:
– Как вы намерены провести сегодня вечер?
Несколько бесконечных мгновений спустя Монтроз безразлично пожал плечами.
– Понятия не имею. Ничего определенного.
– Тогда… я приду?
Слов было сказано. Невозможное, постыдное, мерзкое. И мелькали перед глазами проклятые камерографии в гадкой газетенке, а с другой стороны – четкие ровные буквы, черным бисером рассыпавшиеся по листам контракта. Контракта, в котором королевский стряпчий дюжину раз мог бы подловить Маред, но предпочел ткнуть во все неудачные и сложные места носом, как нашкодившего котенка.
– У вас еще два дня, – ровным, совершенно ничего не выражающим тоном напомнил Монтроз.
– Нет. Не два. Я хочу окончательно решить все до того, как начну у вас работать, – выпалила Маред и увидела непонятное выражение на лице Монтроза, стоящего в трех шагах. – Сегодня же! И если не смогу, то лучше понять сразу…
– Хорошо, – сказал Монтроз. – Благодарю, что предупредили. День у меня занят в городе, но вечером я вернусь и жду вас.
Повернувшись, он шагнул в заросли каких-то лиан. Маред, переведя дыхание, обмякла, только пальцы судорожно, до боли сжимали ключ-камень. Как там было в учебнике истории о полководце, что перешел реку, бросив знаменитое «Все дороги ведут только вперед»… Хорошо ему было, этому древнему завоевателю, его могли разве что убить.
Монтроз и в самом деле уехал примерно через час. Маред из окна своей комнаты видела, как раздвинулись главные ворота и выехал мобилер. Вздохнув, она потерла усталые глаза, только сейчас заметив, что опять испачкала пальцы чернилами. Что за проклятие такое, и ведь ручки в доме лэрда самого высшего качества… Ключ-камень так и лежал на уголке стола, просматривать его сейчас не хотелось. Впрочем, после часа работы с «Руководством», легко найденным в библиотеке, Маред все-таки решилась.
Память ключ-камня оказалась почти чистой: пара конвертов с несколькими листами в каждом. Первый конверт назывался «приспособления», и его Маред не стала даже трогать, открыв «контракты» и по привычке развернув все документы на экране разом. Жадно вчиталась в первое же окно. Потом в другое, третье, и так пока не дочитала всю дюжину. Откинулась на подушку и прикрыла глаза, осознавая прочитанное.
Это было великолепно. Виртуозная работа мастера, продумавшего все, даже то, о чем Маред на самом деле не имела и не могла иметь ни малейшего понятия. С юридической точки зрения контракты Монтроза были совершенством, чудом продуманности. И с каждым новым документом Маред становилось все страшнее и тоскливее. Где-то на пятом все-таки пришлось открывать конверт «приспособления», потому что именно там находился словарь, упомянутый в приложении к контракту.
О да, словарь там был. Очень подробный и прекрасно иллюстрированный. Кнуты и плетки, кандалы, ремни для связывания, продолговатые предметы непонятного вида – прочитав описание, Маред густо залилась краской и передернулась. Как? Неужели применение подобного может нравиться? Ну, допустим, мужчины – создания от природы склонные к разврату, но женщины?!
Она поспешно отвела взгляд от картинок, обратившись к формулировкам. Они тоже нравственностью не отличались, но, юрист она, в конце концов, или нет? А уж формулировки лэрд стряпчий давал исчерпывающе точные. Обязанности и права хозяина, обязанности и права фаворитки или фаворита. То есть в клубе состоят и женщины в роли хозяек? Маред вздохнула и просто запомнила это, стараясь не углубляться в мысли. Правила этикета в клубе. Этикет при встрече членов клуба за его пределами. Гарантии безопасности здоровья и репутации…
За пару часов Маред узнала о видах человеческого порока больше, чем за всю жизнь, и это ошеломляло. Но самым странным и неожиданным было то, что даже в этом темном и пугающем мире существовали четкие правила и традиции, на страже которых, как она поняла, и стояли люди, подобные лэрду Монтрозу. Мастера…
Стемнело как-то незаметно, и уставшие глаза разболелись. Выключив вычислитель, Маред спустилась в столовую, где на специальном столике под стеклянным колпаком всегда лежало легкое угощение на случай, если кто-то из обитателей дома проголодается. Это тоже было странно и не похоже на порядок в других домах, но Маред уже начала привыкать к тому, что у Монтроза многое делается иначе. Она что-то съела, совершенно не чувствуя вкуса и не обращая внимания, что именно жует. Снова поднялась наверх и замерла, как застигнутая на месте преступления воровка: снизу послышался голос лэрда, что-то весело рассказывающего экономке.
Юркнув в ванную, Маред вцепилась ладонями в край огромной умывальной раковины и посмотрела в зеркало над ней. Отражение ответило ей перепуганным взглядом. Пора решать… То есть не решать, а делать то, на что уже решилась. Она не может прямо сейчас спуститься вниз и уйти из этого дома – шантажисты не простят срыва их планов. Значит, надо играть по правилам Монтроза и Чисхолма – обоих одновременно.
Торопливо раздевшись и набрав в ванну горячей воды, Маред зло растерлась мочалкой, пока кожа не покраснела. Рядом на полках выстроились бесчисленные флаконы, бутылочки, баночки и коробочки – самая прихотливая лэди осталась бы довольна таким арсеналом для поддержания красоты. Но Маред взяла только самое простое миндальное мыло почти без запаха… Если лэрду Корсару не понравится, как она выглядит и пахнет – тем лучше. В животе скручивался комок противного страха. Перед глазами плавали картинки с ключ-камня. Что выберет Монтроз для первой ночи, когда ему не надо ни торопиться, ни уговаривать? Плеть? Ремень? Кандалы или что-то похуже?
Вода, мыло, снова вода… Маред тщательно прополоскала волосы, стараясь не думать о том, для чего это все. Она еще никогда не чувствовала себя одновременно такой безупречно чистой снаружи и грязной внутри. Время плыло незаметно, и то, что пора выходить, она поняла только по сморщившейся от горячей воды коже на пальцах рук и ног.
Покинув ванну, она вытерла полотенцем влажные волосы, расчесала их, ожесточенно раздирая спутавшиеся пряди. Заставив себя успокоиться, вытерла брызнувшие слезы и причесалась снова, уже неторопливо, подсушивая каждую прядь мягкой полотняной салфеткой. С горечью подумала, что когда-то мечтала понежиться в такой ванне, а уж если перепробовать всю эту роскошь на полочке… Подсохшие волосы легли на плечи мягкими блестящими локонами – дальше тянуть было глупо и бессмысленно.
Посмотрев на снятое платье, корсет и белье, она заколебалась. Надевать их на мокрое и распаренное тело, потом стягивать снова… На глаза попался висящий на вешалке длинный атласный халат, и Маред сдернула его, накинула на плечи густо-лиловую скользкую ткань, глянула на себя в зеркало. Халат был, несомненно, дамский, судя по покрою, а ванной этой никто больше не пользовался. Значит, она вполне может надеть его, правда? Прохладная нежная ткань с готовностью обволокла тело, прильнула, и Маред почувствовала себя хуже, чем голой. Она торопливо вышла из ванной, чтобы не растерять остатки решительности.
В спальне лэрда не оказалось. Заглянув туда, Маред выскочила из полутемной комнаты, вцепилась в перила и замерла, собираясь спуститься вниз и не решаясь сделать шаг – и тут же снова услышала голоса на лестнице. Что-то ответила оставшаяся внизу тье Эвелин, а Монтроз, поднявшись наверх, глянул Маред в лицо и, осторожно отцепив ее пальцы от перил, обнял за плечи. Провел несколько шагов и почти втолкнул, еле держащуюся на ногах, в дверь спальни.
До кровати она добралась сама. Села, сложив руки на коленях, уставилась в пол, боясь поднять глаза. Даже не вздрогнула, когда небрежная ладонь провела по ее все еще чуть влажным после ванны волосам. Услышала сверху негромкий бесстрастный голос:
– Я схожу в ванную. Можешь пока лечь.
Мягко закрылась дверь. Еще несколько мгновений Маред сидела, не шевелясь, потом словно очнувшись, торопливо развязала пояс и выскользнула из халата. Конечно, если лэрду захочется, он просто велит снять одеяло, зато можно не раздеваться прямо при нем. Почему-то это было особенно стыдно… Может, следовало оставить белье? Конечно, его все равно придется снимать, но что подумает Монтроз, увидев ее полностью раздевшейся даже без приказа?
Ну, теперь уже поздно. Маред нырнула под тонкое летнее одеяло, и накрахмаленный пододеяльник показался болезненно жестким и царапающим кожу. Она отвернулась к стене, чувствуя себя маленькой и жалкой, замерла.
Звук открывшейся двери испугал так, что Маред едва не всхлипнула, но только втянула воздух. Прикрутив светильник так, что от него осталась крошечная звездочка, Корсар тоже скинул халат, судя по шуршанию ткани, и лег под одеяло, немедленно притянув Маред, заставив ее повернуться набок, лицом к себе. Если до этого было просто страшно, то теперь Маред изо всех сил напряглась, уговаривая себя, что вскакивать и бежать нельзя. Она сама так решила… Монтроз не сделает ничего действительно опасного – он обещал. Только вот опасное и гнусное – это очень разные вещи…
Но Корсар лежал рядом молча, лишь прижимая ее к себе, обжигая горячей обнаженной кожей: влажный, слегка пахнущий свежестью, непредсказуемый. Потом ладони, обнявшие Маред за плечи, потянули сильнее, и пришлось лечь еще ближе, почти уткнувшись лицом в твердое гладкое мужское плечо. Шея, спина, бок – тот, что сверху… Бедро и живот, грудь… Монтроз гладил тело Маред, прикасаясь нежно и невесомо, не произнося ни слова, потом ладони прошлись по ее коже сильнее – и опять едва касаясь в настойчивой уверенной ласке.
Закрыв глаза, Маред ждала, но лэрд не торопился. Коснулся губами ее макушки, спустился ниже – губы поймали мочку ее уха. По спине пробежала дрожь – Маред дернулась, натянув и прищемив распущенные волосы. Чуть приподнявшись, Монтроз осторожно убрал спутавшиеся пряди, пропустил их сквозь пальцы. Скинул одеяло и, легонько надавив ладонями, уложил Маред на спину, опустившись рядом. Провел кончиками пальцев по ее ключицам, груди, обрисовал соски. Маред закусила губу, чувствуя, как тело отзывается крупной дрожью, зажмурилась еще крепче.
– Ты так боишься мужчин? – послышался сверху спокойный голос.
Маред молча помотала головой.
– Тогда успокойся. Ну же, девочка…
Опираясь на локоть, Монтроз придвинулся ближе, снова обнял ее, поцеловал в плотно сжатые губы.
– Ничего не хочешь спросить? – сказал тихо. – Сейчас самое время, если тебя что-то беспокоит.
Маред снова мотнула головой, желая только одного: чтобы все это уже поскорее началось – и также поскорее закончилось. Что он тянет-то?
– Хорошо, – прозвучало из темноты за закрытыми веками. – Тогда я сам скажу. Ты можешь не беспокоиться о последствиях: я принимаю зелье, чтобы не допустить появления бастардов. Если вдруг почувствуешь себя плохо – просто скажи. Я не буду торопиться и постараюсь не сделать тебе больно. Это понятно?
Маред честно попыталась осознать услышанное. Монтроз ее успокаивал. Монтроз прикасался к ней очень нежно и, кажется, пытался помочь ей расслабиться. Обещал не мучить… Это было странно и совершенно не понятно.
– А… остальное? – с трудом разомкнула она губы, по-прежнему не открывая глаз.
– Что остальное?
– Остальное, – шепотом снова выдохнула Маред. – Наручники, плети… еще всякое… Что – сегодня?
Вместо ответа Монтроз поцеловал ее снова, проведя кончиком языка по нижней губе.
– Ничего подобного. Ты изучила мой ключ-камень? Похвальное трудолюбие, но сегодня оно оказалось лишним… Если бы знал – отдал бы завтра. Бедная девочка. Насмотрелась ужасов и перепугалась? Успокойся… Для первого раза более чем достаточно самого первого раза.
Почему-то Маред поверила ему сразу. Может, потому что очень хотела поверить. Ей даже дышать стало легче… А Корсар все так же медленно гладил ее везде, где доставали ладони, не трогая только низ живота и время от времени легонько касаясь губ Маред своими, сухими и чуть шершавыми.
– Никаких игр, – повторил он медленно и успокаивающе, не переставая ласкать. – Я понимаю, что ты к этому не готова. Я понимаю, что тебе страшно. Страшно и стыдно. Я не сделаю ничего, чтобы тебе стало еще хуже, обещаю. Не сегодня. Первый раз вообще редко бывает удачным, даже у тех, кто этого хочет. Но это только первый раз. Когда я узнаю тебя лучше, я пойму как сделать, чтобы нам обоим понравилось. А сегодня мы просто попробуем. Ну, девочка… Открой глаза.
Тугой ком страха пополам со стыдом внутри Маред все никак не хотел разворачиваться, но мягкий терпеливый голос Монтроза успокаивал его, как испуганного злого зверька, готового в любой момент ощетиниться иглами или выпустить когти. Маред судорожно вздохнула, заставляя себя разлепить ресницы, посмотрела в темноту над плечом Корсара. Золотистая звездочка ночника лила мягкий свет, что обрисовывал их обоих, оставляя комнату в непроглядной тьме.
– Вот и умница, – ласково сказали четко обрисованные светом и тенью губы, и зверь внутри Маред прижал уши, словно от прикосновения руки. – Ложись удобнее.
Неловко шевельнувшись, Маред сползла с подушки.
– Вот так, да. Я хочу видеть твое лицо, девочка. И приподнимись немного…
Твердая ладонь, просунутая под поясницу, показала, как приподняться, и тут же ее место заняла невысокая плотная подушечка. Действительно, так было… удобнее? И намного беспомощнее. Почти сразу рука Монтроза скользнула Маред между ног, раздвигая их, пока вторая, просунутая между шеей и подушкой, обвила плечи, не позволяя отстраниться. Дернувшись, Маред попыталась вдавиться в матрас, но подушка не пустила.
– Тише, девочка, тише…
И снова к ее губам приникли чужие губы. Маред вдохнула уже привычный запах одеколона, замерла… Пальцы Монтроза умело гладили ее внизу – бедра и живот пронзила судорога удовольствия, поднимаясь все выше.
– Не надо, – отчаянно шепнула Маред, стоило лэрду оторваться от ее губ. – Я не хочу…
– Не хочешь разделить со мной удовольствие? – спокойно и слегка насмешливо поинтересовался Монтроз, продолжая ласкать ее мгновенно увлажнившуюся плоть. – От этого ничего не изменится, просто будет приятнее. Поздно изображать невинность, девочка.
Маред обожгло стыдом. От этого ровного, без издевки, но с явной долей иронии тона. От бесстыдных прикосновений, которые, тем не менее, заливали все ее тело горячим томлением. И от того, что она сама запутала себя в этом бесстыдстве. Монтроз ведь не знает и знать не может, что Маред стерла его номер, что она не хотела соглашаться. Кого он в ней видит? Обычную шлюху. И если считает, что она согласилась ради денег и хорошей работы – а так он и считает! – то это он с ней еще учтив…
Закусив многострадальную, уже припухшую губу, Маред заставила себя чуть шире раздвинуть ноги, услышав одобрительное «да, моя хорошая, да…» Постепенно придвигаясь ближе, Монтроз закинул на нее колено, не переставая изощренно ласкать: гладил каждый укромный уголок, проводил то подушечкой пальца, то приятно царапающим ногтем, нажимал что-то, отчего Маред заливала раскаленная сладость. Лицом и шеей она чувствовала горячее мужское дыхание, не шевелясь, но едва сдерживаясь, чтоб не податься навстречу бесстыдно умелой руке.
– Расслабься, – тихо то ли попросил, то ли приказал Монтроз. – Не думай ни о чем.
Маред попыталась. Правда, попыталась. Осоз¬на¬ние то¬го, что сей¬час слу¬чит¬ся, кру¬жило го-лову и су¬шило рот, в гла¬зах мель¬ка¬ли ис¬кры – зо¬лотис¬тые, под цвет ноч¬ни¬ка. Вце¬пив¬шись паль-ца¬ми в прос¬ты¬ню под со¬бой, она еще силь¬нее раз¬дви¬нула но¬ги и сог¬нула их в ко¬ленях, под¬чи¬ня¬ясь ру¬кам Кор¬са¬ра. Тот и вправ¬ду не то¬ропил¬ся: ле¬гонь¬ко на¬дав¬ли¬вал, по¬том мед¬ленно про¬сунул один па¬лец глубже, зас¬та¬вив Мар¬ед дер¬нуть¬ся. Это бы¬ло не боль¬но, но дико непривычно и стыдно.
Монтроз передвинулся так, что оказался стоящим на коленях между бедрами Маред.
– Посмотри на меня, – велел он. – Посмотри, девочка.
Маред с трудом подняла тяжелые, словно налитые свинцом веки. Взглянула в совсем близкое сумасшедшее серебро глаз под слипшимися ресницами. Вдохнула изменившийся запах: никакого мыла и одеколона, только чистое разгоряченное тело. Подумала, что теперь неизвестно, от кого так пахнет: от нее или от Монтроза. А может, запахи смешались? Мысли текли звонкие и холодные, страх то наплывал волнами, то отодвигался куда-то вдаль.
– Положи мне руки на плечи, – мягко сказал Монтроз. – Давай… Можешь обнять за шею, если хочешь. Не бойся…
Несколько мгновений Маред смотрела на его шевелящиеся губы, потом, поняв, чего от нее хотят, с трудом разжала сведенные судорогой пальцы. Подняла негнущиеся в локтях напряженные руки, забросила за шею лэрда и, почувствовав под пальцами твердую гладкую спину, такую напряженную, хищно выгнутую, странным образом немного успокоилась.
Монтроз ее желал. Так желал, как Маред, наверное, и представить себе не могла. Лежал сверху, опираясь на ладони, и животом Маред чувствовала его напряженную плоть. В глазах Корсара стояло расплавленное серебро, грозя вот-вот перелиться через край радужек. И он терпел. Ждал, терпел на грани собственной боли – Маред видела и бьющуюся жилку на виске, и побледневшие губы – чтобы не сделать ей больно и не напугать. Смотрел жадно и восхищенно, потом, склонившись к самому уху, шепнул:
– Ты такая красивая, девочка моя. Красивая и храбрая. Иди ко мне. Давай… Только ты можешь решить, хочешь ли этого.
Поймал губами ухо Маред, медленно провел кончиком языка вниз, к мочке.
Задохнувшись от этого простого движения и слов, что были перед ним, Маред всхлипнула, глотнула воздуха, пропитанного запахами его тел, подалась вперед, еще сильнее раздвигая ноги. Уткнулась лицом куда-то между плечом и затылком прижавшегося к ней Монтроза и изо всех сил стиснула зубы, хорошо помня, что с Эмильеном поначалу всегда было больно. Ожидая этой боли и соглашаясь на нее.
Но боли не было. Краткий миг неудобства, мгновенно смытый новым, совершенно непонятным ощущением, рождающимся из того, что сейчас правило ее телом. Монтроз медленно, очень медленно надавил бедрами. Качнулся ближе. Маред ловила воздух ртом, не в силах застонать, стискивала пальцы на предплечьях лэрда, потом тихонько заскулила, чувствуя большое, твердое и горячее внутри себя. Это было… не больно! Никакого привычного жжения, и саднящей сухости, и…
– Все, девочка, – тоже задыхаясь, проговорил Монтроз, – все хорошо…
И, подтверждая, так же медленно, даже еще медленнее качнулся назад.
Позволил Маред сделать два-три рваных вдоха, поцеловал в пересохший рот и опять двинулся навстречу. Прижавшись к ней всем телом, покрывал поцелуями ее шею, плечи, ключицы… Потом снова привстал, запустил руку ей в волосы, заставляя откинуть голову назад, и принялся целовать губы, закрытые глаза, щеки и скулы…
Тихо постанывая от того, что сама не смогла бы назвать, Маред плавилась под этими упоенными, сумасшедшими поцелуями, подчиняясь мучительно неторопливому ритму, бьющему внутрь нее. Вперед-назад, вперед-назад… Немного быстрее – и это могло бы оказаться больно, немного медленнее…
Маред сама не знала, что было бы тогда, но почему-то казалось, что вот сейчас все происходит именно так, как и должно, как всегда должно было быть.
Время растянулось до тягучей бесконечности, нарезанной кусками – по одному на движение тела Монтроза. И каждый толчок отдавался острым всплеском удовольствия, все разраставшегося и разраставшегося внутри. А потом внутри родилась и прошла тяжелая раскаленная волна, залила Маред от макушки до кончиков пальцев на руках и ногах, заставила вскрикнуть, толкаясь навстречу к Монтрозу раз-второй-третий, пока не схлынула почти мучительным отливом.
Всхлипнув, Маред обмякла в жестких, стиснувших ее руках, всем телом почувствовав, как дернулся, застонав сквозь зубы, Монтроз. Кажется, последние несколько раз он вбивался внутрь нее грубо, но это уже было неважно.
– Ох, девочка, – прошептал лэрд в изнеможении.
Сдвинувшись и освободив Маред, он дотянулся до тумбочки, нашарил что-то. Салфетку… Уже не в силах стесняться, Маред позволила провести мягкой тканью между своих мокрых бедер. И тут же на смену удовольствию навалилось такое отвращение к самой себе, что Маред едва не заплакала. Отодвинувшись от Монтроза, она попыталась встать с постели – но тело растекалось киселем, а ноги подкашивались, стоило подняться на колено.
– Далеко собралась? – снова на диво спокойным голосом поинтересовался Монтроз.
– К себе, – огрызнулась Маред, изо всех сил сдерживая слезы. – Я бы предпочла побыть одна. Если не возражаете…
– Возражаю, – вздохнул Монтроз. – Что, решила предаться мукам совести? Никуда ты сейчас не пойдешь, девочка.
– А вам не все равно? – прошипела Маред, пыттаясь вырваться из объятий, в которые ее сгребли с совершенной бесцеремонностью. – Или хотите еще?
– Только если попросишь, – хмыкнул Монтроз, подминая ее под себя и легко удерживая запястья. – Порыдать ты можешь и здесь, это даже как-то логичнее. Вдруг я устыжусь… Ну, ну… Все уже, девочка, все… Не так уж страшно…
Из Маред словно вытащили стержень, который держал ее все это время, как струна – марионетку. Обмякнув под Монтрозом, она отвернулась от ненавистного лица, съежилась, не заметив даже, что ее отпустили и теперь просто обнимают. Гладят по спине и голове, целуют в висок и макушку. А осознав, молча отодвинулась как можно дальше, не пытаясь вскочить с постели: тело все еще было странно ленивым, расслабленным. Хмыкнув, Монтроз позволил ей это. Сам же спустя пару минут встал, вышел.
Маред легла на спину, уставившись в потолок, на котором дрожал отблеск лунного света, пробившегося через шторы. Вот и все, значит? Действительно, ничего страшного. Даже приятно. По правде говоря, ей никогда, ни разу не было так приятно с законным любимым мужем. С Эмильеном было чудесно целоваться, он так нежно гладил ее по волосам, но потом… Потом становился неуклюжим, торопливым, смешно пыхтящим, а когда она шевелилась под ним, то пугался, спрашивая, не очень ли ей больно. И, конечно, Маред говорила, что совсем не больно. И даже почти не лгала – все было терпимо…
Монтроз вошел почти бесшумно, сел рядом на кровать и сунул в руки Маред большой прохладный стакан.
– Пей, тебе сейчас это нужно, – сказал спокойно.
Маред только сейчас поняла, как же она и вправду хочет пить. Настолько, что даже изображать оскорбленную гордость и отказываться от воды – невыносимо. И глупо, к тому же. Она поднесла стакан к губам. Вода с лимонным соком – божественно!
– Напилась? – так же спокойно поинтересовался Монтроз.
Маред кивнула. И уже потом, поставив стакан, когда Монтроз укладывался на вполне пристойном расстоянии, благо размеры кровати это позволяли, тихо спросила:
– Вы сказали, что для первого раза хватит и самого первого раза, так?
– Так, – с интересом отозвался лэрд. – А что?
– Значит, тогда… с малиной… Это была игра? Вы и не собирались?
Несколько мгновений Монтроз молчал. Потом хмыкнул, как он умел, то ли удивленно, то ли довольно.
– Похоже, вы и вправду верно выбрали профессию, тье Уинни. Далеко пойдете. Если уж сейчас способны думать… Да, не собирался. Но если бы не те игры, сейчас вам было бы страшнее и хуже. Удовольствию тоже нужно учиться, понимаете?
– Да, – сказала Маред. – Понимаю. Если сразу сломать игрушку, ею не поиграешь, верно?
– Вот именно, – прозвучало из темноты ласково-насмешливо. – Никакого интереса. Но вы были прекрасны, тье. Благодарю. И мирной вам ночи.
– Мирной ночи, – ровно откликнулась Маред, поворачиваясь набок, лицом от Монтроза.
Последний раз прокатилась по телу волна противной крупной дрожи, отпустила туго натянутая внутри струна. Разжав стиснутые на одеяле пальцы, Маред подгребла свой край, закуталась, невзирая на теплую ночь. Посмотрела в темноту спальни перед собой, вслушалась, сама не понимая, что хочет услышать. Корсар дышал тихо, беззвучно. Засыпая, Маред подумала, что была права, придя к нему сегодня. Теперь она знает, что может это выдержать. Все дороги на самом деле ведут только вперед.
Назад: Глава 12. Когда поверенный берет аванс
Дальше: Глава 14. «Корсар» убирает паруса

Евгений
Перезвоните мне пожалуйста по номеру. 8 (499) 322-46-85 Виктор.