Книга: Свадьба Зейна. Сезон паломничества на Север. Бендер-шах
Назад: 74
Дальше: 82

75

Суккут — район в Судане, славящийся своими финиками.

76

«Марьюм» — ласкательно-уменьшительная форма от имени «Марьям»; «Марьюд» — «желанный, любимый» (суданский диалект).

77

Хандакийский, кортийский — от названия городов Хандак и Корти в Судане.

78

Сеннарское седло — от названия провинции Сеннар в Центральном Судане.

79

Биляль — один из сподвижников основателя ислама Мухаммеда, первый мусульманский муэдзин, отличавшийся красивым голосом.

80

Ля иляха илля-лла — нет бога, кроме аллаха, «галля, галля» — «давай, давай» (араб.).

81

«День, когда отец отринет сына» — Судный день, когда, по мусульманским представлениям, мертвые встанут из могил и на небесных весах правосудия будут точно взвешены грехи и добрые дела каждого.
Назад: 74
Дальше: 82