62
Фарсах — старинная мера длины (2250 м).
63
Санджак, сердар, хукумдар — высшие чипы в старой турецкой армии и полиции.
64
«Алла-Лина» — «с нами бог», «с нами сила господня» (суданский диалект).
65
Иблис — дьявол.
66
Дауль-Бейт — Свет дома.
67
Зикр — моления, заключающиеся в ритмической пляске и многократном повторении хором имени аллаха.
68
Буква «дад» передает специфический звук арабского языка — зычное «д» с призвуком «л», «даль» соответствует русскому «д», «джим» — слитное «дж».
69
Две реки — Белый и Голубой Нил, у места слияния которых расположена столица Судана Хартум.
70
Махас — племенная группа нубийцев, живущих на севере Судана и крайнем юге Египта.
71
Кабабиш — «овечьи пастухи», племена арабов-кочевников на западе Судана. Бербер и Суакин — порты на Красном море.
72
Тальх и хараз — разновидности тропической акации.
73
Нораг — сельскохозяйственное орудие, предназначенное для молотьбы.
74
Тегли и Фертит — области на западе Судана.
75
Суккут — район в Судане, славящийся своими финиками.
76
«Марьюм» — ласкательно-уменьшительная форма от имени «Марьям»; «Марьюд» — «желанный, любимый» (суданский диалект).
77
Хандакийский, кортийский — от названия городов Хандак и Корти в Судане.
78
Сеннарское седло — от названия провинции Сеннар в Центральном Судане.
79
Биляль — один из сподвижников основателя ислама Мухаммеда, первый мусульманский муэдзин, отличавшийся красивым голосом.
80
Ля иляха илля-лла — нет бога, кроме аллаха, «галля, галля» — «давай, давай» (араб.).
81
«День, когда отец отринет сына» — Судный день, когда, по мусульманским представлениям, мертвые встанут из могил и на небесных весах правосудия будут точно взвешены грехи и добрые дела каждого.