СЦЕНА 47
ИНТ. ЧЕМОДАН НЬЮТА, ЖИЛИЩЕ ЖИВОТНЫХ, ДЕНЬ
Кожаный чемодан все еще смутно виден, но внутри помещение расширилось до размеров небольшого ангара. В помещении – что-то вроде сафари-парка в миниатюре. У каждого из питомцев НЬЮТА – собственная идеальная, магически созданная среда обитания.
ЯКОБ в совершенном остолбенении делает шаги в этот мир.
НЬЮТ стоит у ближайшего ареала – небольшой части пустыни Аризона. Там содержится ФРЭНК, великолепная Птица-гром – существо, напоминающее большого альбатроса. Узоры на великолепных крыльях похожи на облака и солнечный свет. На одной лапе следы крови и ссадин – ФРЭНК раньше явно был прикован цепью. Как только Птица-гром взмахивает крыльями, в ареале начинается проливной дождь, гремит гром и сверкают молнии. НЬЮТ палочкой призывает зонтик и защищается от дождя.
НЬЮТ
(смотрит вверх на ФРЭНКА)
Ну давай. Спускайся.
ФРЭНК медленно успокаивается, опускается и приземляется на большой камень перед НЬЮТОМ. В этот самый момент ливень стихает и сменяется сверкающим, жарким солнцем.
НЬЮТ убирает палочку и достает из кармана горстку личинок. ФРЭНК пристально наблюдает за происходящим.
Свободной рукой НЬЮТ ласково похлопывает успокаивая ФРЭНКА.
НЬЮТ
О, слава Парацельсу. Если б ты сбежал, это была бы катастрофа.
(ЯКОБУ)
Это ради него я и приехал в Америку. Забрать Фрэнка домой.
ЯКОБ, не отрывая взгляда, медленно подходит. ФРЭНК в ответ принимается бить крыльями.
НЬЮТ
(ЯКОБУ)
Стойте. Нет, простите. Не двигайтесь. Он реагирует на незнакомцев.
(ФРЭНКУ, успокаивая)
Ну вот. Ну вот.
(ЯКОБУ)
Его вывезли контрабандой. Я нашел его в Египте, на цепи. Я не мог его бросить. Нужно было его выручать. Скоро я перенесу тебя домой, правда, Фрэнк? В родную Аризонскую пустошь…
НЬЮТ, с лицом, полным надежд и ожиданий, обнимает голову ФРЭНКА. Потом, усмехнувшись, подбрасывает горсть личинок в воздух. ФРЭНК величественно взлетает за ними, его крылья ослепительно сияют солнечным светом.
НЬЮТ с любовью и гордостью следит, как птица взлетает. Затем поворачивается, прикладывает руки ко рту, и ревет как зверь в направлении другой части чемодана.
НЬЮТ проходит мимо ЯКОБА и по дороге берет ведро с мясом. ЯКОБ направляется следом, но спотыкается: вокруг его головы жужжит с десяток мольфеек. ЯКОБ, сбитый с толку, тщетно отмахивается. Позади него большой жук катит гигантский навозный шарик.
Мы снова слышим громкий рев НЬЮТА. ЯКОБ спешит на звук и находит НЬЮТА уже на песчаной, залитой лунным светом площадке.
НЬЮТ
(шепотом)
О, вот они бегут.
ЯКОБ
Кто бежит?
НЬЮТ
Угробы.
Подбегает крупное существо – Угроб, строением тела он напоминает саблезубого тигра, но со слизистыми щупальцами у пасти. ЯКОБ вопит и шарахается прочь, но НЬЮТ хватает его за руку.
НЬЮТ
Тихо, все хорошо. Все хорошо.
Угроб приближается к НЬЮТУ.
НЬЮТ
(гладя угроба)
Привет. Привет.
Угроб кладет свои странные скользкие щупальца на плечо НЬЮТА, словно пытаясь обнять его.
НЬЮТ
Это последняя существующая пара. Если бы я не спас их, угробы исчезли бы навсегда.
Младший угроб скачет прямо к ЯКОБУ и начинает облизывать его руку, с любопытством кружа рядом. ЯКОБ смотрит на животное, затем осторожно тянется и гладит голову угроба. НЬЮТ, довольный, наблюдает за ЯКОБОМ.
НЬЮТ
В-вот хорошо.
НЬЮТ бросает в загон кусок мяса, и тотчас младший угроб подбегает и съедает угощение.
ЯКОБ
Значит, вы спасаете этих животных?
НЬЮТ
Да, все верно. Забочусь о них, спасаю, защищаю. И ненавязчиво пытаюсь просвещать знакомых волшебников.
Крохотная светло-розовая птичка, крикаду, пролетает мимо и садится на жердочку, висящую в воздухе.
НЬЮТ поднимается по небольшой лестнице.
НЬЮТ
(ЯКОБУ)
Пойдем.
Они заходят в бамбуковый лес и пробираются между деревьев. НЬЮТ зовет.
НЬЮТ
Тайтус? Финн? Поппи, Марлоу, Том?
НЬЮТ и ЯКОБ выходят на залитую солнцем поляну, НЬЮТ достает из кармана ПИКЕТТА и держит его на тыльной стороне ладони.
НЬЮТ
(ЯКОБУ)
Он простыл. Его нужно было держать в тепле.
ЯКОБ
А-а-а.
Они идут к деревцу, ярко освещенному солнцем. Навстречу из-под листьев, щебеча, вылезает стая лечурок.
НЬЮТ подносит руку к дереву и старается убедить ПИКЕТТА присоединиться к сородичам. Завидев ПИКЕТТА, лечурки щебечут громче.
НЬЮТ
Давай запрыгивай.
ПИКЕТТ наотрез отказывается покинуть руку НЬЮТА.
НЬЮТ
(ЯКОБУ)
Он болезненно привязчив.
(ПИКЕТТУ)
Ну, давай, Пикетт. Пикетт. Нет, они не будут тебя обижать, не бойся. Пикетт!
ПИКЕТТ длинными и тонкими лапками отчаянно цепляется за палец НЬЮТА, ни за что не желая возвращаться на дерево. НЬЮТ в конце концов смиряется с этим.
НЬЮТ
Ну ладно. Именно поэтому меня обвиняют, что я завожу любимчиков…
НЬЮТ сажает ПИКЕТТА к себе на плечо, поворачивается к большому круглому, но пустому гнезду, и его охватывает беспокойство.
НЬЮТ
О нет, дугаль пропал.
Из ближнего гнезда мы слышим чириканье.
НЬЮТ
Ладно, иду. Я иду. Мама здесь. Мама здесь.
НЬЮТ наклоняется к гнезду и аккуратно берет оттуда детеныша окками.
НЬЮТ
О, привет. Дайте-ка на вас посмотреть.
ЯКОБ
Я таких уже видел.
НЬЮТ
Новорожденный окками.
(ЯКОБУ)
Ваш окками.
ЯКОБ
Это «мой» окками?
НЬЮТ
Да. Хотите…
НЬЮТ протягивает окками ЯКОБУ.
ЯКОБ
О-о, ого… да, конечно. Ладно… Ай.
ЯКОБ нежно держит новорожденного детеныша в руках и наблюдает за ним. Затем пробует погладить окками по голове, но тот в ответ хочет ущипнуть. ЯКОБ отдергивает руку.
НЬЮТ
О, эм, простите, не надо гладить. Они, эм, рано учатся защищаться. У них скорлупки из серебра, то есть ценная добыча.
НЬЮТ кормит других детенышей из гнезда.
ЯКОБ
Понял…
НЬЮТ
Браконьеры часто разоряют их гнезда.
НЬЮТ, восхищенный интересом ЯКОБА к его питомцам, забирает маленького окками и кладет обратно в гнездо.
ЯКОБ
Спасибо.
(надтреснутым от волнения голосом)
Мистер Саламандер?
НЬЮТ
Можно на «ты», просто Ньют.
ЯКОБ
Ньют… Мне кажется, что это все не сон.
НЬЮТ
(слегка забавляясь)
Почему?
ЯКОБ
На такое мне бы фантазии не хватило.
НЬЮТ заинтригованно и польщенно смотрит на ЯКОБА.
НЬЮТ
Ты не бросишь вот эти гранулы лунтелятам на том холмике?
ЯКОБ
Да, охотно.
ЯКОБ наклоняется и поднимает ведро с кормом.
НЬЮТ
Они вон там…
НЬЮТ подхватывает стоящую рядом тачку и устремляется дальше.
НЬЮТ
(с досадой)
Зараза. Нюхль удрал. Глаз да глаз за этим воришкой. Не упустит возможности поживиться чем-то блестящим.
ЯКОБ идет по чемодану, и мы видим, как нечто, похожее на золотые листья, скопом падает с крошечного дерева и устремляется к камере, а потом вверх и смешивается с мольфейками, светошками и загрыбастами, плывущими по воздуху.
КАМЕРА ВЗЛЕТАЕТ: и мы видим еще одно грандиозное магическое существо – нунду. Он выглядит почти в точности как лев с пышной гривой, которая, однако, способна неимоверно раздуваться, когда животное рычит. Нунду гордо стоит на большом камне и ревет на луну. НЬЮТ бросает перед ним еду и целенаправленно движется дальше.
Дирикол – толстенькая птичка – семенит на переднем плане, а за ней следуют ее непрерывно аппарирующие птенцы. ЯКОБ поднимается по крутому травянистому склону.
ЯКОБ
(самому себе)
Как прошел твой день, Якоб? Я побывал в чемодане. Да ну…
На вершине, на большой скалистой площадке, ЯКОБ видит маленьких лунтелят – это застенчивые существа с огромными глазами во всю мордочку.
ЯКОБ
О, привет, братва. Вот так. Вот так.
Лунтелята скачут вниз по скале к ЯКОБУ – и тот оказывается окружен их дружелюбными, полными надежды мордочками.
ЯКОБ
Не спешите, не спешите.
Он бросает корм – и Лунтелята, подпрыгивая, жадно ловят гранулы. ЯКОБУ заметно лучше – ему действительно нравится кормить лунтелят в чемодане НЬЮТА.
КАМЕРА НА: НЬЮТ прижимает к груди люминесцентное, инопланетное на вид существо со щупальцами. Он кормит это создание из бутылочки и одновременно внимательно наблюдает, как справляется с лунтелятами ЯКОБ – в нем НЬЮТ распознает единомышленника.
ЯКОБ
(все еще кормит лунтелят)
Ты славный. Держите. Вот так.
Поблизости эхом отдается странный, ледяной крик.
ЯКОБ
(НЬЮТУ)
Слышал?
Но НЬЮТ ушел. ЯКОБ поворачивается и видит, как развевается занавес декораций, а за ним ширится снежный пейзаж.
Камера въезжает внутрь, и мы приближаемся к небольшой маслянистой черной массе, зависшей в воздухе, – это Обскур. ЯКОБ, заинтригованный, входит на снежную площадку, чтобы рассмотреть существо получше. Масса продолжает вращаться, испуская раздраженную, беспокойную энергию.
ЯКОБ хочет прикоснуться и протягивает руку.
НЬЮТ (ВПЗ)
(резко)
Назад.
ЯКОБ вздрагивает.
ЯКОБ
Господи…
НЬЮТ
Назад…
ЯКОБ
Ч-что это с ним такое?
НЬЮТ
Я же сказал – назад.
ЯКОБ
Что это за жуткая штука?
НЬЮТ
Это Обскур.
ЯКОБ смотрит на НЬЮТА: тот на мгновение погружается в мрачные мысли, а затем резко поворачивается и направляется обратно к хижине. Его тон куда холоднее и деловитее, хозяйничать в чемодане радости ему уже не доставляет.
НЬЮТ
Мне нужно идти. Найти сбежавших, пока они не пострадали.
НЬЮТ и ЯКОБ входят в другой лес, НЬЮТ уверенно, как по заданию, шагает вперед.
ЯКОБ
Не пострадали?
НЬЮТ
Да, мистер Ковальски. Они ведь сейчас в непривычных условиях, окруженные миллионами самых злобных существ на планете.
(после короткой паузы)
Людьми.
НЬЮТ останавливается еще раз и вглядывается в большую площадку, напоминающую саванну – где, однако, нет никаких зверей.
НЬЮТ
Как по-твоему, куда денется средних размеров существо, привыкшее к лужайкам, деревьям, родникам и прочему? Куда бы оно могло отправиться?
ЯКОБ
В Нью-Йорке?
НЬЮТ
Да.
ЯКОБ
Лужайки?
ЯКОБ пытается вспомнить какое-нибудь место и пожимает плечами.
ЯКОБ
Не знаю… эм, в Центральный парк?
НЬЮТ
А где он находится?
ЯКОБ
Где Центральный парк?
Короткая пауза.
ЯКОБ
Слушай, я бы отвел тебя туда, но… Тебе не кажется, что это невежливо? Девушки нас приютили, сварили нам какао…
НЬЮТ
Стоит им увидеть, что ты перестал потеть, они наложат на тебя «забвение».
ЯКОБ
И что потом будет?
НЬЮТ
О, ты просыпаешься, и ты все забыл про магию.
ЯКОБ
Эм… Я… я ничего этого не вспомню?
Он осматривается. Этот мир великолепен.
НЬЮТ
Нет.
ЯКОБ
Ладно, да, тогда, я, я тебе помогу.
НЬЮТ
(поднимая ведро)
Пойдем.