ЭТИМОЛОГИЯ
(от греч. њtumoj — истинный, правдивый) БИБЛЕЙСКАЯ, объяснение происхождения и *семантики библ. слов, терминов и имен.
1. В самом Свящ. Писании нередко используется народная Э., сложившаяся в различных древних преданиях. Такая Э. обычно преследует цель смыслового раскрытия образа. Напр., жена (евр. ишá) названа так, поскольку «взята» от мужа (евр. иш) и составляет с ним одно целое (Быт 2:23); Ева (евр. Хаввá) получает свое имя от слова «жизнь» (евр. хáйим), т. к. она стала матерью всех живущих (Быт 3:20); имя Каина (по–евр. означающее кузнец) в Кн.Бытия производится от слова «приобрести», ибо Ева при его рождении сказала, что она «приобрела (евр. канúти) человека от Господа» (Быт 4:1); название Вавилон (евр. Бавéль) производится от глагола балáл, смешивать, поскольку там Бог смешал языки строителей башни (см. ст. Вавилонское столпотворение).
2. При истолковании Библии учитывается и народная Э., и выводы историко–филологич. Э. Последняя рассматривает корни слов и имен в их историч. происхождении, для чего привлекаются данные *сравнительно–религиозного и *сравнительно–филологического изучения Библии и данные др. вспомогательных наук. Напр., если народная Э. производит имя Моисея (евр. Мошé) от евр. глагола «извлекать», то историч. Э. связывает имя пророка с егип. словом месу, сын, дитя (поскольку Моисей был воспитанником египтян).
Прот.Л е б е д е в В.Ф., Библ. собств. имена в их религ. — историч. значении, Пг., 1916; *Н е к р а с о в А., Значение имени «человек» у разных народов, ПС, 1870, № 11, 1871, № 6, 11; прот.*С о л я р с к и й
П., Опыт библ. словаря собств. имен, т.1–5, СПб., 1879–87; *Т е р н о в с к и й С.А., Значение имени «Иерусалим», Каз., 1907; e г о ж е, Различные названия Иерусалима в Библии, ПС, 1912, № 6; *В а r r J. (еd.), Language and Meaning, Leiden, 1974; O d e l a i n O., S № g u i n e a u K., Dictionnaire des noms propres de la Bible, P., 1978; S i l v a M., Biblical Words and Their Meaning, Grand Rapids (Mich.), 1983; см. также ст.: Ономастика; Семантика.