2
Смещение времен и хронологические неточности.
3
По синодальному переводу: «Судей не злословь».
4
В литературе внутреннюю критику принято обычно называть просто библейской критикой.
5
Когда говорится: Иезекииль «написал Исайю» — это значит собрал книги Исайи воедино.
6
Кодификация означает собрание законов в систему и объявление их действующим церковным или гражданским правом.
7
Мнение о том, что супружеские отношения явились у людей лишь вследствие греха, бл. Августин считал «нелепым» (О Граде Божием, 14,23).
8
Солнце
9
Венера
10
Эсагила — башня
11
Ану — небо
12
Речь идет о теориях английского историка Арнольда Тойнби, который, в частности, изучал влияние природы на цивилизацию
13
Слово «сулам» обычно переводят как лестница, однако более точный смысл термина — насыпь, искусственное возвышение (от салал — насыпать).
14
Полигамия царей была исключением и диктовалась политическими мотивами (на Востоке размер гарема указывал на богатство царя).
15
В художественной литературе эпоха Рамсеса II нашла отражение у Г. Эберса (роман «Уарда», русск. пер. М.,1982).
16
Перевод слова «Израиль» как «племя Израиля» основано на том, что в тексте слово «Израиль» — не географическое название: перед ним стоит частица, означающая племя, народ.