Книга: Академия высокого искусства. Магиня
Назад: Пролог
Дальше: Глава 2

Глава 1

Этот вечер не предвещал никаких сложностей — занятия прошли, как обычно, преподаватели ничем не выказывали своего беспокойства, никто не заговаривал о случившемся и никак не комментировал осторожные расспросы взбудораженных учеников. Казалось, ничего не произошло необычного, никто не умер, не покалечился, не натворил ничего странного; жизнь шла своим чередом и ничуть не собиралась меняться. Поэтому обитательницы восточного крыла изрядно удивились, когда над их головами раздался внеочередной удар гонга, а следом за ним в холле появились три мрачные фигуры.
У девушек, как раз собиравшихся разойтись по комнатам, удивленно округлились глаза, когда через арку незваным гостем ворвался мастер Викран дер Соллен в своем неизменном черном плаще. Следом появился лер Мергэ де Сигон, а последней неуверенно зашла дородная дама в пышном коричневом платье, тяжелым, слегка обрюзгшим лицом, напряженно поднятыми плечами и совершенно несчастным видом.
— Где она жила? — отрывисто спросил боевой маг, остановившись в центре просторного холла, и уставившись на вздрогнувших от нехорошего предчувствия девушек.
Арранта поежилась под взглядом холодных, как зимнее море, глаз и невольно отступила в сторонку, совершенно не желая вызвать неудовольствие этого сурового человека. Причем, не просто человека — мастера, Охранителя Занда и крайне опасного мага, чье появление заставило всех без исключения адепток поспешно подняться с кресел, судорожным движением оправить платья и выстроиться в ряд, как на уроке боевой подготовки.
Мастер дер Соллен обвел их сузившимися глазами и тихо повторил:
— Где жила Айра?
Пугливая Роза, вжав голову в плечи, молча указала на последнюю дверь.
— Т-там.
— Что-о? — выдохнул лер де Сигон.
— Как?! — изумилась госпожа Дидерия. — Леди, вы, наверное, ошиблись? Вас тут всего десять! Так почему она жила в кладовке, когда крыло рассчитано на пятнадцать человек?!
Боевой маг странно поджал губы, когда ученицы сконфуженно уронили взгляды. Ему не надо было объяснять причину, по которой наследницы знатнейших семейств Лигерии отказались селиться рядом с безродной девчонкой, прибывшей за Предназначением с окраины Королевства. И почему никто из них ни словом не обмолвился, что в каждой комнате есть, как минимум, одно свободное место, у которого пока еще не было хозяйки.
Он бросил выразительный взгляд в сторону неловко кашлянувшего куратора, который и тут оказался совершенно не у дел, а затем внимательно уставился на последнюю дверь — она была старая, рассохшаяся и сухая, но все еще прочная, кем-то заботливо протертая от пыли.
Боевой маг осмотрел дверной проем, ржавую ручку, едва держащуюся на последнем гвозде, высокий порожек, о которой наверняка не раз спотыкались и разбивали себе носы невезучие адепты. Затем к чему-то прислушался и осторожно толкнул деревянную створку.
Дверь вздрогнула и крайне неохотно, с протяжным скрипом отворилась, открыв его взору скромное убранство комнаты: четыре стены, старый стол, старательно убранный и тщательно отмытый, колченогий табурет и скрипучий, криво стоящий топчан, совсем подходящий для жилища молодой девушки. Вся мебель словно была сложена сюда доживать свои последние дни. Едва держалась, чтобы не рассыпаться в прах. Ни ковра, ни покрывала, ни крючка для вещей в комнате тоже не имелось. Один только потрескавшийся на боку сундук в дальнем углу, в котором уже давно никто и ничего не хранил.
— Кладовка, — тихонько вздохнула госпожа Дидерия, оглядев из-за спины мага старую каморку. — Я и подумать не могла, что на нее кто-то позарится.
— Тогда что здесь делает постель? — удивился Мергэ де Сигон.
— Мы иногда ссылаем сюда особо провинившихся учениц. На час или два. Но чтобы жить… нет. Мне такое и в голову прийти не могло. Я сюда уже с год не заглядывала.
— Вы знаете, сколько учениц у вас на попечении? — резко спросил Викран дер Соллен, быстро обернувшись.
— Десять, — растерянно отозвалась женщина.
— Одиннадцать! — процедил он, чувствуя, каким мертвенным холодом тянет от стен. — Как вы могли не знать, если каждый день здесь бываете и следите за порядком?
— Я… но ведь лер Альварис сам сказал…
— Вы давали ей бытовые заклинания? — резко оборвал ее бессвязное лепетание маг.
— Н-нет.
— Что? — ошеломленно обернулся и куратор. — Как, не давали?!
— Вот так, — совсем растерялась госпожа Дидерия. — Как я могла их дать, если ничего о ней не знала, а она ни разу ко мне не подошла?!
— Совсем?! Как же она тогда умывалась, стирала, пользовалась душем?!
"И мыла", — мысленно добавил боевой маг, во второй раз оглядев безупречно чистую комнату.
Женщина ошарашенно моргнула.
— Н-не знаю. Может, девочки скажут?
Дер Соллен мельком покосился через плечо и с раздражением отвернулся, подметив на лицах учениц стыдливо-испуганное выражение. Ну, конечно. Вытолкав соседку в самый грязный и непритязательный угол, никому из них и в голову не могло прийти помочь ей освоить простейшие и жизненно необходимые в быту заклятия. Например, чтобы вычистить себе платье, вымыть руки, обновить плащ или сапоги… это ведь так просто. Каждая из этих красавиц знала о них еще с того времени, когда стало известно об открывшемся даре. Все они знали, кроме Айры. И, значит, она руками стирала свои вещи. Каждый день. В холодной воде. Одна и в темноте, потому что свет в купальнях включался тоже коротеньким заклятьем. Да еще и сушила одежду в своей промозглой каморке, потому что другого подходящего места здесь просто не было. Соответственно, каждый прожитый день должен был заканчиваться для нее не легким взмахом руки и чистой одеждой, а долгим, утомительным и неприятным ручным трудом. Вместо того, чтобы готовиться к следующему уроку и потом отдыхать от занятий.
Госпожа Дидерия невольно отступила, когда у мага нехорошо изменилось лицо. А потом заглянула в комнату Айры и поняла, что сердится он правильно — в этой каморке невозможно было находиться, не то что спать или готовиться к занятиям! А холод там такой, что в ней вполне могли храниться продукты и не портиться долгое время!
Она в испуге прижала ладонь ко рту.
— Всевышний… да как она жила?!
— Вот и мне интересно, — пробормотал де Сигон, зябко передернув плечами.
Викран дер Соллен ничего не сказал. Только сжал челюсти и мрачно изучил каменные стены. Быстро пробежался глазами по неровному полу, на котором не было ни пылинки, пристально осмотрел пустой стол, на котором, вопреки ожиданиям, не громоздилась обязательная для каждого юного мага стопка учебников. Со странным чувством увидел, что одна из ножек топчана подперта суковатой корягой, а затем нахмурился.
— Метаморф жил здесь? — недоуменно озвучил его сомнения господин Мергэ. — Странно… а где же тогда Защитная Сеть?
Боевой маг сузил глаза: именно этот вопрос тревожил его последние несколько минут. И именно поэтому он до сих пор нерешительно мялся на пороге, не заходя внутрь. Потому что не имел никакого желания напороться на больно жалящую паутину из сторожевых нитей, которые непонятно каким (но очень действенным способом) метаморфы плели возле каждого своего логова. Он слишком часто встречался с этими созданиями Занда. Особенно, с дикими. И отлично знал, что Сеть непременно есть. Должна быть. И он совершенно не хотел ее пропустить, потому что потревожить ее против воли маленького хозяина значило не только испортить себе ауру на ближайшие несколько месяцев, но, возможно, лишиться всех сил на период от нескольких часов до полугода. В зависимости от умений зверька. Как уж они умудрялись их создавать, из каких нитей и благодаря каким свойствам — неведомо. Может, у пауков подсмотрели в незапамятные времена. Может, у игольников научились защищать свое жилище. А может, это исконное свойство самих метаморфов. Точно сказать никто не мог — о них слишком мало было известно. Знали лишь то, что дикие метаморфы всегда нацеливали свои Сети на смертельные увечья для чужаков, а охранные — только на оглушение.
Викран дер Соллен еще раз оглядел каморку Айры, чуя какой-то подвох, а потом вздрогнул от внезапно пришедшей на ум мысли и стремительно поднял голову. После чего странно повел плечами, словно их морозом прихватило, и медленно, очень осторожно отступил от двери. А потом деревянным голосом произнес:
— Она сказала правду: это — настоящее логово. Такое не создашь за пару дней. А значит, мы все его пропустили.
Лер де Сигон послушно задрал голову вверх и ошарашенно замер, неверяще изучая невероятно сложную паутину, раскинувшую свои нити под самым потолком. Защитная Сеть была сплетена так умело и ловко, насколько поражала своей сложностью и безукоризненным совершенством, что не оставалось никаких сомнений: метаморф жил тут не первый день. И даже не первый месяц. Это было несомненное, тщательно спрятанное и отлично защищенное логово, в котором он нашел себе кров, дом и безопасное пристанище. А стоило кому-то зайти сюда непрошенным гостем или рискнуть потревожить покой хозяина, как Сеть молниеносно падала ему на голову и надежно накрывала всей своей мощью.
— Невероятно! — прошептал куратор, широко раскрытыми глазами разглядывая переливающееся радугой чудо. — Не думаю, что смог бы ее порвать!
— Даже я бы не смог, — скупо обронил боевой маг. — И лер Альварис, полагаю, тоже приложил бы немало усилий, чтобы освободиться. Но и в этом случае я сильно сомневаюсь, что он ушел бы без потерь. Заметь, Сеть закреплена так, чтобы упасть только когда чужак затронет сигнальную нить. А в противном случае можно пройти мимо и ничего не понять. Никогда такого не видел.
— Гениально! Этот малыш еще и спрятал ее, чтобы не заметили!
— Да, — все тем же странным голосом согласился Викран дер Соллен. — Он на удивление умен и очень предусмотрителен. Не зная, что искать, можно смертельно ошибиться.
— Но как же Айра?!
— Полагаю, в самый первый день он не посчитал ее опасной. В противном случае у вас по-прежнему было бы только десять учениц на курсе. А потом, видимо, решил, что ему нужна хозяйка и переделал Сеть так, чтобы ее в любом случае не задело. Видишь нити над топчаном? Они намеренно сделаны слишком короткими. Но, в то же время, есть и те, которые он когда-то прикрепил к ее ауре, чтобы в следующий раз сразу узнать или же с легкостью отыскать в любой части Академии.
Мергэ де Сигон пораженно покачал головой.
— Поразительно! Даже у Зорга Сеть проще!
— Верно, — задумчиво согласился Викран. — Намного проще. Думаю, нам стоит хорошенько побеседовать с девушкой и выяснить, почему так получилось.
— Как она? — встрепенулся куратор.
— Жива. Но в себя пока не пришла.
— Угроза для жизни миновала?
— Да, — боевой маг неожиданно закрыл дверь и развернулся. — Однако я не понимаю причины случившегося, и мне это сильно не нравится.
— Может, дело в метаморфе?
— Нет.
— Ты уверен, Викран? Насколько я понял, он — довольно необычный экземпляр. С учетом того, что он столько времени оставался неузнанным и необнаруженным, не думаешь ли ты, что процесс их объединения тоже проходит быстрее, чем обычно?
Мастер дер Соллен пристально посмотрел на обеспокоенного коллегу. И смотрел так долго, так внимательно и недобро, что лер Мергэ споткнулся на середине слова, неуверенно замолк и отступил на шажок.
Викрана он знал не первый год. Вернее, знал ровно с того времени, как несколько лет назад тот вернулся из Охранного леса после серьезной, чуть не ставшей смертельной раны. Чудом, как говорят, выжил, целый год потом восстанавливал прежнюю форму, порывался даже вернуться обратно, но, благодаря уговорам директора, передумал и остался преподавать Защитную и Боевую Магию старшекурсникам. Правда, учитель из него получился излишне жесткий, хмурый и настолько суровый, что ученики его откровенно побаивались, не смея лишний раз рта раскрыть на уроках. В его присутствии в классах всегда была железная дисциплина и царила поистине благоговейная тишина, в которой присутствовала изрядная доля вполне заслуженного опасения рассердить мрачного мага. Наказывал за ошибки он тоже весьма своеобразно и крайне жестко. Зато Академия в его лице приобрела бесподобного преподавателя, и лер Альварис уже не раз говорил на совете, что Викран для его Школы — настоящая находка.
Вот и сейчас от неподвижного взгляда боевого мага де Сигон почувствовал, как по спине пробежал холодок: от него будто ледяным ветром пахнуло. И самой настоящей угрозой.
— Нет, — наконец, уронил Викран, отводя потяжелевший взгляд. — Объединение тут не при чем. Меня тревожит сам факт присутствия метаморфа, а также смутное ощущение, что он живет здесь не так уж и долго.
— Но ведь Сеть…
— Она невероятно сильна. Это — правда, — медленно согласился боевой маг. — И очень хорошо укрыта. Даже слишком хорошо — тря дня назад я был на совете у лера Альвариса… стоял совсем рядом с девушкой, но даже не почувствовал ее! И именно это меня очень тревожит.
Лер де Сигон озадаченно нахмурился.
— Но ты же смог договориться с ее метаморфом? — непонимающе спросил он, когда Охранитель быстрым шагом направился к выходу.
— Смог.
— И уговорил его себя подпустить?
— Да. Ненадолго.
— Значит, он не агрессивный, — сделал вывод куратор, догоняя коллегу. — Верно? Он мог бы тебя поранить, наброситься, порвать… но не стал. Значит, доверяет?
Викран дер Соллен резко обернулся. Затем кинул мимолетный взгляд на замерших в ступоре учениц, потеряно замявшуюся госпожу Дидерию, все еще не пришедшую в себя от увиденного. Быстро заглянул за ближайшую приоткрытую дверь, где промелькнул густой ковер, задрапированные теплыми тканями стены, ровные ряды красиво заправленных постелей (действительно, по три в каждой комнате), ослепительно белые простыни, пуховые перины, пышные подушки, вазы с цветами на изящных столиках… и странно поджал губы.
— Нет, — весомо обронил он, невольно сравнив роскошные комнаты со старой кладовкой Айры. — Он нам НЕ доверяет. А не набросился лишь потому, что ОНА запретила. Им обоим, если ты не понял.
— Кто? Айра?!
— Да.
— Но как она могла велеть Зоргу?! У него ведь уже есть хозяин! — вконец оторопел лер Мергэ.
Боевой маг только усмехнулся.
— А вот это, коллега, нам еще предстоит выяснить…

 

Лера Альвариса мастер Викран, против ожиданий, в его кабинете не нашел, поэтому отправил легкий ментальный посыл и с удивлением обнаружил, что директор находится в Оранжерее. Более того, очень хочет, чтобы дер Соллен к нему присоединился и явно желает рассказать о чем-то важным.
Мастер, недолго думая, открыл портал на задний двор. Правда, выйти непосредственно в Оранжерее не рискнул — слишком уж много Матисса насажала там травок и за каждую, ненароком поврежденную, была готова сражаться хоть с ним, хоть с директором, а хоть с семихвостым буйволом. Так что разумнее было поостеречься с точными координатами и, мудро "промахнувшись" на несколько шагов, выйти не внутри, а рядом с любимым детищем вспыльчивой травницы.
Лера Альвариса он нашел быстро — тот стоял в дальнем конце Оранжереи, спиной ко входу, и задумчиво изучал заметно разросшийся игольник. Но Викран понимал его беспокойство — за каких-то три дня крохотный росток вымахал почти под потолок, обзавелся не одним, а целым десятком стеблей, раздался вширь и стал напоминать пышный, сумасшедше колючий куст. Точно такой же, какой он много раз наблюдал на границе проклятого Занда.
Викран еще издалека завидел смертоносные шипы, буйно расползшуюся в стороны зеленую листву, заметно помрачнел, не понимая, почему она так вольготно себя чувствует вдали от родных мест, и неслышным шагом приблизился к глубоко задумавшемуся директору. Правда, только теперь рассмотрел мощную Защитную Сеть вокруг опасного растения, не дающую ему безнаказанно ударить в подходящего чужака, и слегка успокоился: значит, Легран все-таки сдержал слово и приложил хоть какие-то усилия, чтобы обезопасить себя и окружающих. Высокомерный сноб. Все не может простить толики крови Западных, текущей в его жилах? Ревнует, что ли? Или его неприязнь к Западным собратьям так велика, что распространяется даже на полукровок? Может, дело в самих полукровках? Неясно. Легран никогда не говорил. Но Земля у него — отменная и поразительной даже для эльфа силы. Так что пусть не терпит — лишь бы делал свое дело и не лез на рожон.
Викран тихонько подошел к директору и деликатно кашлянул у него за спиной.
— Ты уже? — рассеянно повернул голову лер Альварис.
— Да, учитель. Я все проверил.
— И что?
— Логово, — кратко доложил маг. — Надежное, безопасное и с хорошей Защитной Сетью.
— Свежее?
— Трудно сказать. Но Сеть весьма хороша. Даже я удивился.
— Гм, — директор задумчиво потеребил бородку. — Как считаешь, за месяц ее можно сплести?
— При желании все можно, — хмыкнул дер Соллен. — Но применительно к молодому метаморфу — вряд ли. Он неопытен и недостаточно силен, чтобы осилить такую работу в короткие сроки. Да даже в длинные — он не должен уметь таких вещей вообще.
— Полагаешь, есть еще кто-то?
— Второго я не учуял, — беспокойно повел плечами Викран. — И Мергэ тоже. Конечно, это не показатель, но маловероятно, чтобы мы вдвоем пропустили еще одного зверя. Да и Сеть была всего одна. Другие комнаты чистые.
Директор тихо вздохнул.
— Что думаешь о девочке?
— Не знаю, — тут же нахмурился маг. — Но хозяйку он себе выбрал правильно — у нее настолько сильная Земля, что за ней совершенно не чувствуется его запах. Возможно, именно поэтому он ее и не тронул? Подобные таланты рождаются раз в тысячу лет. Недаром даже Легран в шоке.
— Как считаешь, в чем причина ее истощения? — небрежно осведомился лер Альварис, по-прежнему стоя к нему спиной и загораживая собой разросшийся игольник.
— Я не уверен, учитель. Такое впечатление, что ее выкачали досуха… или она сама отдала все до капли? Но выкачивать вроде бы некому… мальчишка не при чем, я проверил; да и остальные не пылали слишком яркими аурами. Однако причин, чтобы отдавать ей куда-то силу по своей воле, я тоже не вижу, — Викран неожиданно вспомнил лицо девушки, когда на руках нес до лечебницы, и снова поразился его мертвенной бледности. — Обычно такое бывает, когда маг умирает… причем, не своей смертью, а под действием заклятия.
— Но на ней такого заклятия не было, верно?
— Да, учитель, — покорно склонил голову маг. — Однако что-то истощило ее так, что Лоур всерьез опасается за ее жизнь. Но ни с метаморфом, ни с мальчишкой, ни с Дербером это никак не связано.
— Уверен? — странно покосился директор.
— Безусловно. Метаморф не позволил бы мне подойти, если бы это случилось по его вине: объединение требует одиночества. Тогда как мне показалось, что он сам испугался.
— Может быть, может быть… как считаешь, сколько ей еще восстанавливаться?
— Неделю, не меньше.
— Считаешь, она могла бы прийти в себя раньше?
— Исключено, — покачал головой Викран, совершенно не понимая, зачем спрашивать очевидное. — Вы же сами видели — она едва дышала. Я даже не мог уловить биения ее сердца, и, если бы не метаморф, решил бы, что все — опоздали: никто не способен восстановиться за такой короткий срок. Даже эльфы.
Неожиданно лер Альварис повернулся и странно посмотрел на возмужавшего ученика, которого когда-то учил Искусству и которому несколько лет назад доверил преподавать столь важный предмет, как Боевая и Защитная Магия.
— Ты уверен?
Викран, наконец, увидел то, что заставило учителя глубоко задуматься, и ошарашенно замер — у основания игольника, презрев все Щиты и Охранные Сети, безмятежно спала, закутавшись в плащ, Айра. Все еще очень бледная, явно недавно слезшая с постели, с босыми пятками, возле которых медленно шевелились усики Иголочки. Она просто спала, устало подтянув под себя ноги и совершенно не замечая, как весьма осознанно шевелятся над ней острые колючки.
— Но как?!!..
— Не знаю, — медленно ответил директор на неподдельное изумление ученика. — Действительно не знаю. Может, ты что подскажешь?
Викран оторопело проследил за заметно удлинившимися усиками игольника и вдруг застыл, увидев, что они сплетались вокруг измученной девушки своеобразным коконом и с поразительной скоростью восстанавливали ее истерзанную ауру.
— Такого не бывает, — деревянный голосом сообщил директору боевой маг. — Игольники умеют только забирать силу. Но никак не отдавать.
— Однако он это делает. И я вполне понимаю, почему девочка сюда так стремилась.
— Стремилась?!
— Да, — кивнул лер Альварис. — Полчаса назад ко мне влетел Лоур и заявил, что она исчезла из лечебного крыла. Причем, он даже не понял, каким образом: Защитные Сети не тронуты, Купол Молчания вокруг ее постели не потревожен, исцеляющее заклятие не нарушено, а ее нет. Признаться, я сперва не поверил, прямо как ты сейчас. Но наш дорогой Лоур так испугался, что пришлось идти и самому смотреть на это чудо.
— И что?
— Он оказался прав, — спокойно сообщил директор. — Я все проверил и сам убедился: так и есть. Купол и заклятия на месте, а девочки нет. Совсем, представляешь? Правда, мне, в отличие от Лоура, удалось нащупать кончик недавно открытого портала и прийти по нему точно в Оранжерею.
— Она смогла сотворить портал?! — окончательно растерялся мастер Викран. — В таком состоянии? Сама?!
— Увы, мой ученик, но, боюсь, это так. Я не нашел следов чужой магии. А теперь вот, стою тут и думаю: как же мы могли ее пропустить? И я, и Мергэ? И не поэтому ли при ее появлении не сработали наши Сети?
— Не уверен, — механическим голосом отозвался дер Соллен, пораженно следя за поведением игольника. — Такое впечатление, что их повредили.
— Да? Тогда почему мы этого не заметили?
— Без понятия. Меня больше волнует другой вопрос: почему игольник ей помогает?
Лер Альварис странно хмыкнул.
— Как ты уже сказал: не имею ни малейшего понятия. Но, думаю, тот факт, что его пробудила именно она, плюс ее Земля, от которой даже наш невозмутимый Легран пришел в полный восторг, а Матисса буквально рыдает от счастья, сыграли в этом немаловажную роль.
Маг недоверчиво посмотрел.
— Легран в восторге?
— Еще в каком. Он почти двое суток проторчал рядом с ней, надеясь, что девочка придет в себя и расскажет, где нашла себе метаморфа. Благодаря чему Лоур внезапно обрел весьма заинтересованного в исходе лечения помощника. Который, к тому же, не пожалел своих сил, чтобы девочка справилась.
Викран посмотрел совсем странно.
— С каких это пор Легран стал интересоваться здоровьем учениц?
— Ну, Айра — не обычная ученица, — хмыкнул директор и в подтверждении своих слов кивнул в сторону игольника. — Или ты не согласен? За кем еще это милое растение стало бы так заботливо ухаживать? Посмотри, он ее почти восстановил. Еще пара часов, и она полностью исцелится. Но знаешь, что самое забавное?
— Нет.
— Самое забавное в том, что и заклятие Лоура все еще работает!
— Не понял… — ошеломленно воззрился на учителя боевой маг.
— Да-да, — кивнул директор. — Сам бы не поверил, если бы не видел собственными глазами, но, помимо меня, кто-то очень умный сумел подключиться к оборванному порталом лечебному заклятию Лоура и начал подпитывать его энергией. Так что это дитя по-прежнему находится под его воздействием, однако Источником для него теперь служит не наш сердобольный целитель, а живой игольник. Смекаешь?
Викран остолбенело уставился на безмятежно спящую девушку, вокруг которой беспрестанно вились зеленые отростки, и, наконец, понял, что в этом коконе было неправильно: он был развернут НАРУЖУ, а не внутрь, как положено. И на самом деле ЗАБИРАЛ извне сочащуюся из игольника силу (которую именно Айра когда-то ему отдала вместе с несколькими каплями своей крови!), после чего направлял ее ВНУТРЬ, заставляя поступать не абы как, а по тонкой, едва заметной и упруго пульсирующей нити, начало которой терялось где-то под плащом девушки, а конец…
Он даже губу прикусил, поняв, что учитель совершенно прав. А затем заметил среди листьев и шипов игольника настороженно сверкающие глаза и едва не отшатнулся.
— ТЫ?!!
Кер проворно выбрался из игольника и, приняв облик крысы, бесстрашно спрыгнул на землю возле спящей хозяйки. Деловито подбежал, убедился, что все в порядке, властно перекусил призрачную нить исцеляющего заклятия и, обернувшись, недовольно заворчал, когда сразу оба мага взволнованно качнулись навстречу. А потом выразительно оскалился, продемонстрировав достойный уважения набор клыков, и требовательно шикнул.
— Вот так, — с неуместным смешком заключил лер Альварис. — Заклятие полностью выработало себя и больше не нужно: теперь это будет просто сон, спокойный и глубокий. А для него нет необходимости в услугах игольника, и нам это наглядно продемонстрировали. Любопытно, да?
Боевой маг оторопело кивнул, а директор Академии, завидев откровенно воинственную позу Кера и его предупреждающе оскаленные зубы, странно улыбнулся.
— Мне кажется, Викран, тебе снова придется нести ее в лечебное крыло. Меня он, боюсь, близко не подпустит. А оставаться здесь и дальше будет для нее не слишком полезным.
Викран перехватил настороженный взгляд метаморфа, каким-то чудом сумевшего переправить сюда хозяйку, припомнил молниеносный щелчок его челюстей, задумался о возможных последствиях, но, повинуясь жесту учителя, все же смирился с неизбежным и со вздохом опустился на корточки.
— Ну что, охранный? Позволишь помочь вам еще раз?
Назад: Пролог
Дальше: Глава 2

Лея
Хочу
Лея
Скачать книгу
Светлана
Спасибо Вам, за то, что дали прочитать эту книгу полностью. Не хитрили, не половинили как на других сайтах. Согласна оказывать спонсорскую помощь. С уважением, Светлана. И отдельный поклон автору за часы полной жизни в этом скудном на счастье мире.
Прикольно
Катя
Благодарю, что книга оказазалась полностью. А не как в других сайтах. Еще раз спасибо.