Книга: Королевство шипов и роз
Назад: Глава 29
Дальше: Глава 31

Глава 30

Прежде чем вернуться в отцовский особняк, про который я даже мысленно не могла сказать «наш дом», мне нужно было еще кое-что сделать. Я пошла по деревне. Бывшие односельчане, всего несколько месяцев назад смеявшиеся надо мною или предпочитавшие не замечать, теперь глазели на меня разинув рты. Кто-то пытался расспрашивать об умершей тетушке, полученном наследстве и прочем. Я вежливо, но твердо отказывалась вступать в разговор, чтобы не давать пищи для сплетен. Все это отнимало время, и я далеко не сразу добралась до той части деревни, где жили безнадежные бедняки. А оказавшись наконец у двери первой лачуги, я почувствовала себя более измотанной, чем после целого дня охоты.
Собираясь навестить наше прежнее жилище, я захватила несколько мешочков, набитых золотыми и серебряными монетами. Видя протянутый мешочек, бедняки ни о чем меня не спрашивали. Некоторые пытались отказываться. Кто-то меня даже не узнал, но я все равно отдавала им деньги. Это было самое малое, что я могла для них сделать.
На обратном пути я прошла мимо Тимаса Мандрэ и его дружков. Они сидели возле фонтана и судачили о каком-то доме, сгоревшем неделю назад со всеми его жителями. Сгоревших не жалели, весь разговор крутился вокруг возможности поживиться добром, если таковое уцелело. Увидев меня, Тимас скорчил гримасу, затем проехался оценивающим взглядом по моему телу и ухмыльнулся. Все это я видела много раз. Тимас не пропускал ни одной деревенской девчонки, всех норовил раздеть глазами. Почему Неста передумала и не вышла за него? Я наградила его презрительным взглядом и пошла дальше.
Возле самой околицы послышался женский смех. Завернув за угол, я лицом к лицу столкнулась с Икасом Хэлом. Миловидная коренастая женщина, скорее всего, была его женой. Они шли держась за руки, оба улыбались и светились от счастья.
Стоило Икасу увидеть меня, как улыбка погасла.
Я помнила его длинные, неуклюжие руки и такое же неуклюжее деревенское обаяние. После Притиании он показался мне слишком… человеком. Но улыбка, только что игравшая на его губах, разительно изменила его.
Его жена с беспокойством поглядывала на нас. Чувствовалось, она любит Икаса, однако семейное счастье было для нее новым и неожиданным, и молодая супруга опасалась, как бы оно не исчезло. Икас наклонил голову, здороваясь со мной. Полгода назад он был еще парнем. Но сейчас… я не знала, давно ли они поженились, однако новая жизнь превратила его в мужчину.
Внутри меня ничего не екнуло, внезапная встреча не затронула мою душу. Если я что-то и чувствовала, то легкую благодарность за прошлое.
Я поравнялась с ними и, не останавливаясь, широко улыбнулась обоим и искренне пожелала счастья Икасу и его жене.
* * *
До бала, который отец устраивал в честь моего возвращения, оставалось два дня, а в доме уже ощущалась предпраздничная суета. Деньги, потраченные им на приготовления, в прежние времена могли бы кормить нас не один год. Думал ли он, сидя у очага нашей хижины, что когда-нибудь снова будет задавать балы? Я не хотела никаких торжеств и, наверное, уговорила бы его обойтись без праздника, но в дело вмешалась Элайна. Она любила балы и даже нашла мне подобающее, как ей казалось, платье… пусть всего на один вечер. Целый вечер в обществе людей, которые когда-то разорвали всякие отношения с нами и годами не вспоминали о нашем существовании.
Весь день я помогала Элайне вскапывать землю для ее нового сада и не заметила, как солнце начало стремительно клониться к горизонту. Я отложила лопату и выпрямила затекшую спину. Слуги с опаской поглядывали на нас с Элайной, боясь, что им придется искать себе другое место. Я поспешила их успокоить, сказав, что ничего не понимаю в цветах и сегодня просто решила немного размяться.
Это было лишь частью правды. Я пока не знала, как распоряжусь своим временем. Ближайшей неделей, месяцем или… Если странная болезнь снова поползла по Притиании и может перекинуться в наш мир, если злодейка Амаранта отправит своих прихвостней, чтобы воспользоваться бедственным положением людей… Я не могла делать вид, будто не замечаю мрачной тени, окутавшей душу. Ее я ощущала на каждом шагу. Я так и не притронулась к кистям, уголок души, где жили краски, формы и замыслы, оставался тихим и пустым. Я успокаивала себя словом «скоро». Скоро я открою сундук, натяну холст, разложу баночки с красками и начну.
Я стояла на кромке вскопанной земли, упираясь ногой в лопату. Возможно, садовников пугал мой камзол простого покроя и такие же простые штаны. Кто-то из них даже сбегал за шляпой – широкополой, как у Элайны. Чтобы не обижать слуг, я надела шляпу, хотя после месяцев, проведенных на солнечных лугах Двора весны, моя кожа сделалась бронзовой, а на лице появились веснушки.
Я посмотрела на свои руки, сжимавшие рукоятку лопаты. Мозолистые, покрытые шрамами. Под ногтями чернела набившаяся земля. Я усмехнулась, представив, как испугаются слуги, когда увидят разноцветные пятна краски на моей одежде.
– Даже если ты целый час будешь отскребать свои руки, на следующий день все повторится, – послышался голос Несты.
Я обернулась. Неста сидела под ее любимым деревом.
– Чтобы не портить ногти, нужно копать землю в перчатках. Тогда пачкаться будут они, а не руки.
На ней было простое светло-синее муслиновое платье, золотисто-каштановые волосы закрывали плечи. Красотой и властностью Неста могла бы соперничать с женщинами фэйской знати. Не хватало лишь заостренных ушей.
– А может, я хочу, чтобы у меня под ногтями оставалась кайма. И мне плевать, как к этому отнесутся гости отца. Я не собираюсь под них подлаживаться.
Я хотела еще немного покопать, но меня настиг новый вопрос Несты, холодный и резкий:
– Тогда почему ты прохлаждаешься здесь?
Я со всей силой вогнала лопату в землю, подняв изрядный ее кусок вместе с дерном.
– Потому что это мой дом.
– Нет, это не твой дом, – спокойно возразила мне Неста.
Я снова вонзила лопату в землю.
– По-моему, твой дом где-то очень далеко отсюда.
Я замерла. Потом, оставив лопату торчать в земле, повернулась к Несте:
– Дом тетушки Риппелии…
– Никакой тетушки Риппелии нет и не было.
Неста полезла в карман и что-то бросила мне. Я нагнулась, подняв с земли обломок дерева. На его поверхности красовался цветочный узор. Я узнала цветки наперстянки, нарисованные совсем не тем оттенком синего, какой требовался.
У меня сбилось дыхание. Значит, все это время, все эти месяцы…
– Уловка твоего зверя на меня не подействовала, – сказала Неста, и в каждом ее слове ощущался металл. – Я убедилась: достаточно железной воли, чтобы все эти магические покровы оказались бесполезными. И тогда я стала наблюдать, как отец с Элайной перешли от истерических слез к… даже не знаю, как назвать их состояние. Мне приходилось выслушивать бредни насчет того, как тебе повезло, что невесть откуда взялась троюродная сестра отца и позвала тебя к себе. Разбитую дверь они объясняли порывом свирепого зимнего ветра. Иногда мне казалось, что я схожу с ума. Тогда я вынимала этот обломок, смотрела на твое художество, на следы когтей и понимала: мой рассудок в полном порядке.
Я ни разу не слышала о том, чтобы магический покров не подействовал на людей. Но разум Несты целиком подчинялся своим законам. Стены, возведенные ею, были крепче железа, стали и рябинового дерева. Даже магия верховного правителя не смогла проникнуть сквозь них.
– Элайна говорила… ты отправилась меня навестить. Вернее, попыталась это сделать.
Неста усмехнулась. Ее лицо было предельно серьезным и полным давно сдерживаемого гнева, с которым она так и не научилась справляться.
– Он силой утащил тебя неведомо куда, ссылаясь на какое-то дурацкое Соглашение. А затем вдруг события повернулись так, словно этого никогда и не было. Но я же знала, что было. Не мои же ногти оставили отметины на столе.
Я молча смотрела на старшую сестру. Мои руки болтались как плети.
– Ты отправилась меня искать, – прошептала я. – Ты отправилась за мной… в Притианию.
– Я добралась лишь до Стены. Найти проход мне не удалось.
Дрожащей рукой я отерла пот со лба:
– Ты два дня странствовала по зимнему лесу и потом два дня возвращалась обратно?
Неста смотрела на кусок деревяшки с моей росписью. В ответ на вопрос она лишь пожала плечами:
– Я была не одна. Через неделю после твоего, так сказать, отъезда к тетушке, я разыскала ту самую наемницу, отдала ей деньги за проданные шкуры и попросила пойти со мной. Она единственная, кто поверил в то, как все было на самом деле.
– Ты сделала это ради меня?
Наши глаза встретились. Мы с Нестой унаследовали материнский цвет глаз.
– Мне не понравилось, как он обошелся с тобой.
Тамлин ошибся, сказав, что никто из моих близких не отважится меня искать. Насчет отца я согласна: ему бы этого не позволила увечная нога, да и особой смелостью он не отличался. В лучшем случае он бы кого-то нанял. А вот Неста отправилась с наемницей, заплатив той последние деньги. Моя холодная, надменная сестра, от которой я никогда доброго слова не слышала… рискнула пойти в неведомую Притианию, чтобы вызволить меня.
– А что Тимас Мандрэ? – осторожно спросила я.
– Я убедилась, что его бесполезно даже спрашивать. Ему своя шкура дороже. Какая там Притиания!
Для гневного, непреклонного сердца Несты этого было достаточно, чтобы подвести черту под их отношениями.
Я смотрела на старшую сестру. Правильнее сказать, всматривалась в лицо женщины, не выносящей льстецов и лизоблюдов, вившихся вокруг нее. Неста всегда сторонилась леса, однако не испугалась диких зверей… Мне вдруг открылась ее истинная суть. Смерть нашей матери и последующее разорение отца причинили ей боль, но она облекла ее в ледяную ярость и язвительную горечь, ее гнев был спасительной веревкой, а внешняя жестокость позволяла не потерять рассудок. Напрасно я считала ее бессердечной. В душе Неста проявляла и заботу, и любовь. Возможно, она умела любить крепче и преданнее, чем я думала.
– Тимас все равно тебя не заслуживал, – тихо сказала я.
Неста не улыбнулась, но ее серо-голубые глаза вспыхнули.
– Расскажи мне обо всем, что было с тобой.
Она не просила. Приказывала.
И я рассказала ей все.
Когда я окончила рассказ, Неста долго смотрела на меня, а потом вдруг объявила, что хочет научиться рисовать.
* * *
Неста оказалась смышленой ученицей, и я с удовольствием занималась с нею. По крайней мере, у нас появился предлог, позволявший не участвовать в приготовлениях к торжеству. А обстановка в доме становилась все суетливее и хаотичнее. Мне было несложно показать Несте, как натягивать холст, но убедить ее выплескивать туда все, что скопилось в ее душе, что годами лежало на сердце и будоражило разум… На это требовалось время. И куда только подевалась надменность моей старшей сестры! Неста старательно и точно повторяла все, что я ей показывала.
Мы выбрали дальнюю и тихую комнату особняка и уединились в ней, а когда, несколько часов спустя, вышли оттуда, перепачканные красками и рисовальным углем, приготовления к балу почти завершились. Снаружи подъезд к дому украшали фонарики с разноцветными стеклами. Внутри все лестницы и коридоры, по которым предстояло идти гостям, увивали гирлянды цветов. Цветы были повсюду. Я не жаждала этого торжества, но любовалась красотой убранства. Элайна сама выбирала цветы и указывала слугами, где и как их разместить.
Мы с Нестой поднялись на второй этаж. А на первом – из дверей бального зала, держась за руки, вышли отец с Элайной. Лицо Несты сразу приняло знакомое мне угрюмое выражение. Элайна счастливо улыбалась. Отец расточал похвалы ее умению украсить дом, а она склонила голову ему на плечо и купалась в отцовских комплиментах. Я могла лишь радоваться их счастью. Наверное, и у них были свои огорчения, но радость богатой и безмятежной жизни перевешивала все.
Неста молча двинулась по коридору. Я пошла за нею. Наши комнаты были напротив.
– Бывают дни, – сказала она, останавливаясь у двери, – когда мне отчаянно хочется спросить у отца, помнит ли он годы, когда мы почти умирали с голоду, а он лишь вздыхал и ничего не делал.
– Ты тоже ничего не делала, – напомнила я Несте. – Вы все только тратили деньги, которые удавалось мне добыть.
– Я знала, что ты добудешь еще. А если нет… мне очень хотелось поглядеть, всколыхнет ли это нашего отца. Сделает ли он хоть что-то ради дочерей и самого себя? Или так и будет сидеть и резать свои никчемные безделушки? Потом я убедилась: отец никогда не был бойцом. Изменись обстоятельства сейчас, и он опять превратится в жалкого нытика… Я не могла заботиться о нашей семье так, как ты, и ненавидела тебя за это. Но отца я ненавидела еще сильнее. И продолжаю ненавидеть.
– Он знает?
– Он всегда об этом знал, еще до нашего разорения. Он позволил нашей матери умереть. А у него были корабли. Была возможность достать лекарства хоть с другого конца света. Он мог нанять людей и отправить их в Притианию, просить помощи там. Но он просто смотрел, как мать угасала.
– Он любил мать и горевал по ней.
Я не знала, какое из этих утверждений правда. Возможно, верными были оба.
– Он позволил ей умереть, – повторила Неста. – Ты ради спасения своего верховного правителя отправилась бы на край земли.
Я ощутила знакомую пустоту в груди.
– Да, отправилась бы, – ответила я и поспешила к себе переодеваться.
Назад: Глава 29
Дальше: Глава 31