ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Вейдер окутал себя Силой, подпитывая ею свой гнев и ненависть. Рядом с ним погрузился в Силу Император, освобождая свою мощь от любых возможных пут, и оба одновременно спрыгнули с края туннеля.
Едва они коснулись пола, к ним устремились сотни лайлеков, размахивая шипастыми конечностями и щелкая челюстями. Они карабкались друг на друга, охваченные жаждой убийства. Приподнимая туловище, они пытались сразить врагов передними конечностями, как копьями.
Вытянув руку, Вейдер выпустил волну энергии, разнесшую в клочья двух кинувшихся к нему лайлеков и осыпав бегущих сзади ошметками тел и кусками панциря. Одновременно его учитель высвободил разрушительный вихрь, который швырнул трех чудовищ на стену, расколов экзоскелеты. Твари упали, беспомощно корчась в агонии.
Вейдер бросился вперед, высоко подняв клинок. Увернувшись от щупальца, он перепрыгнул через обрубок шипастой ноги и одним ударом снес голову прыгнувшего на него лайлека. Он раздавил череп сапогом и с помощью Силы метнул обезглавленный труп в трех бежавших сзади тварей, превратив их в верещащий клубок ног и щупалец.
Ощутив позади опасность, он развернулся и отсек две передние ноги очередному лайлеку, который намеревался проткнуть его со спины. Вскочив на размахивающее конечностями тело, он прекратил предсмертный визг твари, вонзив клинок в брюхо.
Ситх бросился сквозь полчище лайлеков, не обращая внимания на уколы их конечностей и укусы зубов, срубая световым мечом ноги, щупальца, головы, челюсти, усеивая пол пещеры покрытыми сукровицей частями тел. Ударов их щупалец, ног и громадных туш он почти не замечал — пробить его броню они не могли, а та боль, которую им удавалось причинить, не могла превзойти ту, которую он всегда носил в себе.
Шипастая нога с силой врезалась в бок Вейдера, швырнув его прямо в щупальца другого лайлека, которые тотчас же опутали его ноги и приподняли вниз головой над полом.
Пока он так висел, к нему устремился еще один хищник с широко разинутой пастью, явно намереваясь откусить ему голову. Вейдер ткнул световым мечом в пасть, и клинок вышел из затылка, свалив лайлека замертво. Державшая его тварь потянула его к собственной пасти, но он лишь выгнулся в пояснице, перерубил щупальце и, перекувырнувшись в воздухе, приземлился на ноги. Он отрубил оказавшемуся рядом лайлеку передние ноги, и тот рухнул, визжа, разбрызгивая сукровицу и корчась в судорогах. Удар тяжелого тела отбросил ситха назад, но тот удержался, молниеносным взмахом располовинив голову очередному лайлеку. Он убивал их десятками, но они продолжали наступать, ограничивая его в движениях и толкая со всех сторон.
Вейдер с ревом уворачивался, прыгал и крутился среди них, разрубая и пронзая клинком тела, пока удар щупальца в грудь не отшвырнул его назад. Ударившая его тварь устремилась к нему, выставив щупальца, щелкая челюстями и высоко подняв шипы на передних ногах. Тем временем в спину ему ударила шипастая нога еще одного лайлека. Доспехи не поддались, но толчок отбросил Вейдера навстречу атакующему хищнику.
Споткнувшись, владыка ситхов все же успел выбросить вперед руку и, сосредоточив Силу, выпустил волну энергии, которая отшвырнула нападавшего на пять метров назад в стену. Желая перевести дух и взглянуть, что с учителем, он подпрыгнул высоко над клубящейся массой лайлеков и приземлился на уступ пятью метрами выше. Твари, от которых он только что ускользнул, скрежетали челюстями, размахивали щупальцами и взбирались друг на друга, пытаясь вскарабкаться на стену.
Сверху, возле отверстия туннеля, Вейдер слышал крики гвардейцев и повторяющиеся глухие выстрелы из бластеров. Прогремел взрыв гранаты, от которого задрожали стены.
Призвав Силу, ситх снова подпрыгнул и оказался у входа в туннель. Диз и капитан стояли на коленях, приставив к плечу бластерные винтовки и стреляя в наступавших по туннелю лайлеков. Вейдер небрежно выпустил невидимую волну энергии в туннель, уничтожив бегущих впереди лайлеков и отбросив еще с полдюжины назад.
— Где Император? — крикнул капитан, увидев повелителя. Диз продолжал стрелять.
Повернувшись, Вейдер обвел взглядом пещеру внизу, где крутился и прыгал в окружении десятка лайлеков его учитель, орудуя световым мечом столь быстро, что тот выглядел размытым пятном. Среди них он выглядел крошечным, но двигался со сверхъестественной скоростью, рубя, пронзая и рассекая тела тварей. На фоне издаваемых стаей звуков слышался его знакомый кудахчущий смех.
Но затем к учителю со всех сторон бросились десятки лайлеков, карабкаясь друг на друга, и их переплетенные щупальца и массивные хитиновые тела скрыли его из виду.
На мгновение у ситха промелькнула мысль: его учитель мертв, Империей и Галактикой правит теперь он, Вейдер, свободный от поводка, на котором держал его старик…
Подавив мысль в зародыше, он спрыгнул с края туннеля, перекувырнулся в воздухе и приземлился прямо на одного из лайлеков. Тот встал на дыбы, размахивая щупальцами. Вейдер вонзил клинок в спину твари, и светящийся конец вышел из ее брюха, прикончив на месте.
Щупальца потянулись к нему слева и справа, на труп сородича взобрался очередной лайлек, пытаясь дотянуться до Вейдера, но тот прыгнул на спину другого в метре от него и тоже проткнул его клинком.
— Учитель! — крикнул он, не в силах разглядеть Императора в гуще тварей.
Энергетический удар откуда-то снизу подбросил четырех лайлеков на десять метров в воздух, и их тела разлетелись на куски, осыпавшись чудовищным дождем из конечностей и щупалец. Император стоял посреди круга оставшихся в живых лайлеков, держа в руке световой меч. Волосы его были растрепаны, плащ порван, но сам он, похоже, нисколько не пострадал.
Вейдер прыгнул к учителю, и они встали спиной к спине.
— Учитель… — проговорил Вейдер.
— Да, повелитель Вейдер? — усмехнулся Палпа-тин. — Наслаждаешься схваткой? Ты не замышлял дать мне умереть, чтобы удовлетворить собственное тщеславие?
Вейдер даже не стал пытаться солгать.
— У меня возникла такая мысль, но лишь на мгновение.
— Хорошо, — кивнул учитель. — Очень хорошо.
Словно по команде, лайлеки кинулись к ним со всех сторон. Призвав Силу, Вейдер и его учитель одновременно высвободили сгустки энергии, которые ударили по наседающим тварям, разнеся нескольких в клочья и швырнув шесть или семь о стены. Однако хищники продолжали наступать, вереща и щелкая челюстями.
Вейдер и его учитель стояли спина к спине в центре возникшей давки, прочерчивая световыми мечами смертоносные алые линии, непроходимые для конечностей, щупалец и тел лайлеков. Вокруг громоздились трупы, но продолжали прибывать все новые звери. Обоих мечников с ног до головы забрызгало сукровицей, но ничто не могло укротить их подпитываемые Силой желание и возможность убивать.
Вейдер ощутил новую опасность за мгновение до того, как та материализовалась в виде лайлека: хищник высоко подпрыгнул вверх, громко стрекоча и целя в него и его учителя шипами на ногах. Вейдер тоже вознесся с помощью Силы, держа рукоять меча обеими руками, и взмахом красного клинка на лету рассек тварь надвое.
Приземлившись на мертвого лайлека, он тотчас же метнулся обратно к учителю, ожидая, что на них набросятся оставшиеся лайлеки, но те внезапно попятились. Он сразу же понял, что тому причиной, — они расступались перед приближающейся маткой.
— Ты почувствовал мелкую опасность, но не заметил серьезную, — протянул учитель. — Вот и она.
* * *
Царившее в лесу спокойствие действовало Исвал на нервы. Казалось, будто свора лайлеков уничтожила все живое, или все лесные обитатели ждали в напряженной тишине, какой еще ужас может обрушиться на их головы. Просека, проложенная хищниками, могла бы показаться чем-то невероятным, если бы Исвал не видела собственными глазами вывернутые с корнями деревья, расколотые стволы, втоптанный в грязь подлесок. И все же она понимала, что в течение месяца просека снова зарастет и исчезнет, как будто ничего не случилось.
«И это тоже хороший урок», — подумала она.
Они с Чамом спешили следом за Голлом, который быстро преодолевал одну сотню метров за другой. В тишине раздавался лязг снаряжения шедшего сзади отряда. Исвал на ходу размышляла о том, что ждет их в конце пути.
— Что мы рассчитываем там найти? — спросила она Чама. — Трупы?
Пожав плечами, тот взглянул на Голла.
— Если лайлеки их настигли, вряд ли от тел что-то осталось, — произнес солдат. — Но следы пиршества никуда не денутся, так что все сразу станет ясно.
Мысль о том, что Вейдера и Императора могла растерзать голодная стая главных хищников Рилота, пришлась Исвал по душе. И тем не менее она понимала, что способности Вейдера превосходят все, когда-либо ею виденное.
— А если следов пиршества не окажется? — спросила она. — Если они сбежали?
— Пешком от лайлеков никому не сбежать, — парировал Голл.
Исвал отчего-то в этом сомневалась.
Через полчаса они обнаружили первые трупы. В подлеске лежало огромное тело без головы, ощетинившееся острыми шипами и покрытое сухим хитиновым экзоскелетом, похожим на обветренный камень, который, вероятно, был крепче любой брони. Длинные упругие щупальца были толще руки Исвал.
— Стреляли из бластера, — определил Голл, разглядывая обрубок шеи лайлека. — Видите обугленные края? Почти единственный способ, каким можно прикончить из бластера эту тварь.
— Если они перебили всю свору, сумеешь снова найти след? — спросил Чам.
Рослый тви'лек недоверчиво посмотрел на него.
— Чам, убить лайлека — одно дело. Может, просто удачный выстрел. Но уничтожить целую стаю, из бластера, пешими? Примерно то же самое, что завалить песчаную бурю. Это стихия. Она сожрет тебя и даже не заметит.
— Сумеешь снова найти след, Голл?
— Я… думаю, да. Естественно, вариантов множество, но…
— Хорошо, — кивнул Чам.
Вскоре они наткнулись еще на несколько трупов, застреленных в голову.
— Приближаемся, — тихо проговорил солдат. — Будьте начеку.
Подойдя к краю ущелья, все трое остановились и ошеломленно уставились вниз. Тишину нарушило негромкое ругательство Голла.
Дно и стены ущелья усеивали десятки тел лайлеков. Часть была застрелена в голову, но остальных прикончила некая другая сила, переломав и вывернув ноги, расколов и растрескав экзоскелеты. Один труп наполовину зарылся в склон на противоположной стороне ущелья. Голл хмуро окинул взглядом жуткую сцену.
— Стая вышла не из ущелья, — сказал он. — Лайлеки гнездятся под землей. Здесь, вероятно, находится вход. — Исвал почувствовала неуверенность в его голосе. — Вероятно, множество отверстий на той стороне ущелья ведут в их гнездо, но я не…
— Есть там следы пиршества? — спросил Чам.
Исвал поняла ответ еще до того, как Голл его произнес.
— Я не… нет, вряд ли, — сказал он. — Пошли.
Тви'лека на мгновение поколебалась, представив себе выползающие из отверстий в земле полчища лайлеков, которые окружают их, загоняя в ловушку на дне ущелья.
— Оставайтесь здесь и прикрывайте подходы, — сказала она бойцам, которые выстроились на краю ущелья, изумленно глядя вниз.
— Будьте начеку, — приказал им Голл и начал спускаться по стене ущелья, используя в качестве опоры остатки растительности. За ним последовали Чам и Исвал.
Текший по ущелью ручей превратился в илистый поток сукровицы лайлеков. Глядя на трупы, Исвал не могла представить, каким образом Вейдеру и Императору удалось столь безоговорочно с ними расправиться.
— Гранаты? — спросил Голл, хотя Исвал не заметила никаких следов огня.
— Вероятно, нечто такое, чего мы еще не видели, — сказал Чам.
— Это высшие хищники, — недоверчиво проговорил Голл. — Мы укрепляем наши города в страхе столкнуться даже с горсткой, а тут четверо пеших против целой своры? Это высшие хищники, — повторил он.
«Высший хищник — Вейдер», — подумала Исвал, но не осмелилась произнести это вслух.
Голл разглядывал изрытую землю вокруг чего-то похожего на обрушившийся вход в туннель. Из груды камней торчало массивное переплетение древесных корней и задняя часть погребенного под ними лайлека.
Тут вокруг все вытоптано, — сказал Голл. — Похоже, лаилеки пытались добраться до кого-то в туннеле. Вероятно, Вейдер и его спутники отступили в туннель, а потом обрушили его за собой, чтобы отсечь преследователей. — Отойдя назад, он посмотрел вверх, налево и направо. — Рядом наверняка множество других туннелей, которые ведут в гнездо. Скорее всего, ими пронизана вся гора и они уходят далеко вниз. Вряд ли Вейдеру и остальным удалось сбежать, обрушив этот туннель, — лайлеки накинулись бы на них из другого.
— Хочешь сказать, что Вейдер сейчас под землей? — спросил Чам.
— Я хочу сказать, что он ушел под землю, — ответил Голл. — Как, вероятно, и полчище лайлеков.
— Вернее, то, что от него осталось, — поправила Исвал, глядя на трупы.
— Если Вейдер и Император выйдут оттуда, — спросил предводитель, — они выйдут именно здесь?
— Это весьма большое «если», Чам.
— Но все-таки? — настояла Исвал.
Голл покачал головой;
— Я видел компьютерные модели гнезд лайлеков. Они похожи на лабиринты с десятками входов и выходов. Если Императору и Вейдеру каким-то образом удастся остаться в живых, они могут выйти где угодно — скажем, в радиусе десяти километров отсюда. Извини, Чам. Думаю, мы их просто потеряли.
У Чама от злости потемнела кожа. Исвал сжала кулаки.
— Каллон, Фейлин, — Чам вызвал подчиненных по комлинку, — мы думаем, что Вейдер и Император под землей. Они могут выйти где угодно в радиусе пятнадцати километров от нашего текущего местоположения. Поднимайтесь в воздух и начинайте сканирование. Если хоть что-то обнаружите, немедленно сообщите.
— Если тут есть корабли, они могут нас засечь, — заметил Каллон.
— Знаю, — ответил Чам. — И тем не менее.
После того как Каллон и Фейлин подтвердили приказ, Чам достал шифрованный комлинк, которым пользовался для связи с Белкором, и повторил те же слова. Исвал слышала лишь часть разговора со стороны Чама.
— Возможно, Белкор, но я сомневаюсь. — Чам оглядел скопище мертвых лайлеков и обрушившийся туннель. — Ты не видишь того, что вижу я. Просто поднимись в воздух и сканируй местность. Знаю. И тем не менее. — Он отключил связь.
— Они уже могли выйти и двинуться дальше, — заметил Голл. — Десять километров — лишь примерная оценка.
— Понимаю. — Чам откашлялся. — Какие варианты? Что еще у нас есть?
Солдат пожал плечами.
— Можем спуститься следом за ними, — предложила Исвал.
— Это не вариант, — возразил Голл.
— У нас нет соответствующего снаряжения, и это слишком опасно, — сказал Чам.
— Никто из нас оттуда бы не вышел, — заявил Голл. — Гарантирую.
Злость Исвал неожиданно выплеснулась на рослого тви'лека.
— И то, что Вейдер оттуда не выйдет, ты тоже гарантируешь? Что они погибли?
Голл упер руки в бока и, окинув взглядом мертвых лайлеков, покачал головой:
— После того, что я видел, — нет. Не знаю, что еще способно их убить, если не это.
При этих его словах вся злость Исвал внезапно испарилась.
Голл посмотрел на небо сквозь просветы в густом пологе леса:
— Ветер несет дождь. Чувствуете запах?
Словно по команде, прогремел гром.
— Кого мы преследуем, Чам? — спросил Голл. — Я никогда еще не видел ничего подобного, и даже не слышал.
Чам Синдулла лишь покачал головой, взмахнув лек-ку. У Исвал имелся только один ответ, который она все еще была не готова произнести вслух.
Высшие хищники. Вот кого они преследовали.
* * *
Вейдер и Император стояли в тени громадной туши матки. Во внезапно наступившей тишине слышалось ее громкое влажное дыхание. Каждая из шести ее ног имела полметра в поперечнике, а шипы, которыми те заканчивались, напоминали лезвия мечей. Щупалец у нее было четыре вместо двух, каждое длиной в десять метров и толщиной с человеческое туловище, и из блестящих хитиновых остриев на их концах сочилась густая жидкость — возможно, яд. Пасть ее могла с легкостью перекусить человека пополам.
Она медленно приближалась, шевеля щупальцами и ритмично ударяя ногами о землю. Матка опустила голову и зашипела, перемалывая челюстями воздух.
На губах учителя Вейдера возникла знакомая многозначительная полуулыбка.
— Начнем, повелитель Вейдер?
Ответом ему было лишь размеренное дыхание.
Матка внезапно метнулась вперед, и ее примеру последовали Вейдер и Палпатин. Перескочив через щупальце, Вейдер увернулся от другого и рубанул по нему клинком. Матка отдернула щупальце, и он промахнулся, оставив обугленную борозду в каменном полу. Высоко подпрыгнув, он перекувырнулся в воздухе и, ухватив рукоять обеими руками, нацелил клинок вниз, намереваясь проткнуть тварь.
Уклонившись, она выбросила вверх щупальце и, свалив Вейдера наземь, развернулась, готовая атаковать, но перед ней возник его учитель, прыгая, крутясь и уворачиваясь от быстрых взмахов ее щупалец и шипастых ног. Его световой меч наносил быстрые удары, но лишь обжигал щупальца, не рассекая их.
Матка бросилась на Палпатина, и тот перекувырнулся назад, приземлившись в нескольких метрах дальше. Вейдер вскочил на ноги, уклонившись от хитинового шипа на конце одного из щупалец, и тут же оказался лицом к лицу с пятью лайлеками, которые шипели и шевелили щупальцами. Пронзив голову одного, он перекувырнулся над другим, отрубив ему в прыжке задние ноги.
Справа от него учитель сделал жест рукой, с помощью Силы приподняв двух лайлеков над полом. Вейдер и Палпатин не обменялись ни словом, но каждый точно знал намерения другого. Небрежным движением Император швырнул двух лайлеков в сторону Вейдера, перевернув их кверху брюхом, и тот рассек пополам обоих. На пол пещеры упали четыре сочащихся сукровицей куска.
Раздавшиеся сверху выстрелы из бластера ударили в последнего оставшегося перед Вейдером лайлека. Несколько зарядов отскочили от панциря, но один все-таки попал в голову, прикончив тварь. Взглянув наверх, Вейдер увидел Диза, который присел у входа в туннель, опустив бластерную винтовку и стреляя в сторону идущей внизу схватки.
Вейдер инстинктивно полоснул мечом очередного ползущего к нему лайлека, отрубив ему ноги. Тварь упала, визжа и корчась. Ситх увидел, как его учитель уворачивается от быстрых повторяющихся ударов щупалец матки. Император крутился и подпрыгивал, размахивая световым мечом, и там, где тот ударял по толстым щупальцам, открывались черные раны, из которых сочилась густая сукровица. Но боль, казалось, лишь больше ее злила.
Высоко подпрыгнув, Вейдер приземлился рядом с учителем. Матка взревела и обрушила на них шквал ударов. Работая в тандеме, владыки ситхов парировали ее атаки, проделывая десятки дыр в ее щупальцах и вращая клинками с такой скоростью, что те казались размытыми пятнами. Самой своей массой она медленно оттесняла их назад, и время от времени им приходилось переключать внимание на очередного лайлека. который бросался на них или пытался прыгнуть сбоку. Двигаясь почти как единое целое, двое повелителей ситхов вертелись вокруг невидимой центральной точки, парируя удары, атакуя и убивая. Охваченная яростью матка с невероятной скоростью устремилась к ним. Ее громадная туша врезалась в обоих, отбросив назад. Подобно молнии, она щелкнула челюстями…
Император распластался на полу, избежав смертельного укуса матки, которая била шипастыми ногами, откалывая от пола куски камня, и перекатился под ее похожей на гору тушей, пока Вейдер рубил по щупальцам, разбрызгивая во все стороны сукровицу из множества ран. Тварь попросту пыталась раздавить его учителя своей массой, но Вейдер, почувствовав ее намерения, поднял руку и, напрягшись, со стоном оторвал матку от пола на то мгновение, которое требовалось учителю, чтобы из-под нее выкатиться. Затем они снова набросились на нее, нанося удары клинками. Размахивая израненными щупальцами и топоча ногами, она зашипела и, пригнувшись, отпрыгнула назад.
— Император! — крикнул сверху Диз, раз за разом стреляя в матку.
Выстрелы отскакивали от ее панциря, рикошетя по всей пещере. С помощью светового меча Вейдер отразил заряд прямо в морду ближайшего лайлека, убив его на месте. Рядом Палпатин разрубил голову еще одного, пытавшегося на него кинуться. Вейдер решил, что пора с этим кончать.
— Учитель? — спросил он.
— Действуй, — ответил Император.
Разбежавшись, Вейдер высоко подпрыгнул. Едва он оказался в верхней точке прыжка, учитель подхватил его с помощью Силы, бросив прямо на спину матки.
Она тотчас же встала на дыбы, размахивая щупальцами, и Вейдер вонзил световой меч ей в спину. К его удивлению, клинок вошел лишь частично, соскользнув вбок. Матка завизжала и зашипела от боли. Вейдер взял меч обеими руками, готовясь к очередному удару, но матка резко поднялась на задние ноги, сбросив его наземь. Он приземлился рядом с учителем, который схватил его за руку и рывком поставил на ноги.
Развернувшись, тварь взмахнула щупальцами и устремилась к Вейдеру и Императору, раскрыв пасть. Уклонившись от ее атаки и вновь войдя в свой обычный ритм, оба рубанули крест-накрест световыми мечами по ее голове. Оба клинка попали в цель. Император проделал длинный разрез в бронированном экзоскелете ее головы, а Вейдер уничтожил один глаз. Тварь завопила и попятилась, источая сукровицу из глазницы и беспорядочно хлеща щупальцами. Диз продолжал поливать ее огнем, но выстрелы, казалось, почти не причиняли вреда. Бедственное положение матки привело в ярость оставшихся лайлеков, и те атаковали со всех сторон.
Отскочив к стене, Вейдер высоко подпрыгнул и повис на одной руке на узком уступе, упираясь сапогами в камень. Он предполагал, что учитель поступит так же, но тот продолжал стоять посреди гущи тварей, крутясь на месте и нанося убийственные удары световым мечом. Диз перенес огонь с раненой матки на атаковавших Императора лайлеков, но царившая суматоха мешала точно прицелиться, и его выстрелы отскакивали во все стороны от панцирей.
Матка в достаточной степени очухалась, чтобы оценить обстановку, и взгляд ее упал на висевшего — как ей казалось, беспомощно — на стене Вейдера. Завизжав, она устремилась к нему, размахивая щупальцами и таращась на него единственным глазом. Из ее раскрытой пасти раздалось протяжное шипение.
Внизу взрыв молний Силы разорвал в клочья нескольких лайлеков. Стоя посреди круга из обугленных трупов, учитель посмотрел на Вейдера и кивнул. Ученик понял, что он должен оставаться на месте, несмотря на приближающуюся матку.
Воздев руки, Палпатин послал в матку шквал молний Силы, который окутал ее шипящими голубыми линиями. Издав дикий вопль, она начала корчиться в судорогах; челюсти ее широко раскрылись, обнажив ряды зубов. Молнии вгрызались в панцирь и органы под ним, выжигая изнутри.
Вейдер не стал медлить. Призвав Силу, он спрыгнул со стены прямо на голову гигантского лайлека. Несмотря на мучительные страдания, тварь сумела ухватить его щупальцем за пояс и стиснуть. Его доспехи затрещали, и он невольно вскрикнул, но, как всегда, боль лишь сделала его сильнее.
Подняв Вейдера высоко в воздух, матка рывком поднесла его к своей разрубленной морде с вытекшим глазом. Ее пасть широко раскрылась, как он и ожидал.
— Прикончи ее! — крикнул учитель.
Вейдер швырнул световой меч прямо в разинутую пасть, раскрутив его с помощью Силы подобно ротору. Матка попятилась, ее единственный глаз широко раскрылся от боли и замешательства. Вейдер продолжал силой мысли вращать клинок, разрезая ее изнутри. Последним отчаянным рывком она ударила ему в грудь ядовитым острым концом щупальца.
Окутанный Силой, он поймал острие рукой в перчатке и остановил его до того, как оно коснулось доспехов. Толстая мускулистая конечность гигантской твари сопротивлялась его Силе, и он застонал от напряжения, глядя в ее морду, пока его световой меч раздирал ее внутренности, а молнии учителя сжигали плоть.
Матка вновь издала мучительный вопль, и ее массивное тело рухнуло на пол пещеры, увлекая за собой Вейдера, вцепившегося в обмякшее щупальце. Приземлившись рядом с трупом, он стряхнул щупальце и мысленным приказом вернул в руку световой меч, покрытый скользкой сукровицей.
Оставшиеся лайлеки верещали и стрекотали, судорожно дергая щупальцами и ногами. Диз продолжал осыпать их зарядами.
Вейдер встретился взглядом со стоявшим в пяти метрах от него учителем, и оба кивнули. Призвав Силу, они занялись уничтожением уцелевших лайлеков. Световые клинки вздымались и опадали, вздымались и опадали, и сбитые с толку оглушенные твари едва пытались защититься. Вскоре вся пещера была усеяна трупами, и единственными живыми среди побоища остались лишь Вейдер и Палпатин.
В наступившей тишине раздался кудахчущий смех учителя. Оба ситха погасили мечи.
— Неплохая работа, друг мой, — сказал Император.
Стоявший наверху Диз воспользовался встроенным в его пояс сверхпрочным тросом, чтобы спуститься по стене. Он осторожно пробрался среди трупов, тщетно пытаясь скрыть ошеломленное выражение лица, и опустился на колено перед Вейдером и Императором, приложив кулак к груди.
— Мой Император…
— Где капитан? — спросил Вейдер.
— Его убила одна из тварей, повелитель Вейдер, — ответил Диз, вставая. — От него… мало что осталось.
Вейдеру показалось, что мысли Императора заняты чем-то другим — возможно, тот даже не слышал сержанта.
— Думаю, нужно убираться отсюда, пока тут не начало вонять, — промолвил Палпатин. — Этот путь наверняка ведет на поверхность.
Вейдер, Император и Диз поспешно двинулись по туннелям, поднимаясь все выше к поверхности и бдительно озираясь на случай встречи с лайлеками. Но в каменных переходах было пусто. Похоже, они полностью истребили целое гнездовье.
— Эти твари перестали сражаться, когда погибла матка. Если отрубить голову, вскоре умрет и тело, — заметил Палпатин.
Вейдер молча посмотрел на учителя.
— Ты не понял? Вот почему за нами охотятся, повелитель Вейдер. Мятежники надеются отрубить голову Империи.
— Конечно, — кивнул ученик. Вряд ли учитель стал бы говорить нечто очевидное без определенной цели. — И?
На лице Палпатина возникла его обычная полуулыбка.
— Так бывает со многим, даже с некоторыми взаимоотношениями. Если отрезать голову, тело не может существовать самостоятельно. В каком-то смысле их взаимоотношения можно назвать симбиозом.
Только теперь Вейдер понял, что тот имел в виду.
— Да, учитель.
Отдавшийся в толще камня раскат грома сообщил, что они приближаются к поверхности. Туннель постепенно сужался, и вскоре они могли идти лишь гуськом — Диз впереди, Вейдер последним.
Внезапно ситх увидел, что туннель перед ними завален. Из-за завала слышался шум дождя. Диз вскарабкался на груду камней, пытаясь выглянуть наружу.
— Мы в самом конце туннеля, — сообщил он. — Сквозь щели виден свет. Вероятно, каменный оползень из-за дождя. Придется его расчистить, владыки.
Встав рядом с Дизом перед тоннами камня и земли, Вейдер и Император подняли руки, призывая Силу, и выпустили волну энергии мощнее взрыва гранаты. Камни и земля вылетели наружу, взмыв высоко в ночное небо.
За выходом из туннеля виднелись стволы деревьев и струи дождя.
— Путь свободен, сержант, — улыбнулся Император.
* * *
Беспокоясь, что трупы лайлеков могут рано или поздно привлечь падальщиков, может быть, даже снова гуткурров, Голл увел Исвал и Чама за несколько километров от ущелья в лес. Гремел гром, в небе сверкали молнии. Дождь в конце концов преодолел полог леса, и лесная подстилка тут же намокла. В воздухе пахло глиной.
— При такой погоде сканерам с кораблей будет еще труднее найти Вейдера, — заметила Исвал.
Чам лишь кивнул, погруженный в размышления о возможных вариантах дальнейших действий. Пока что ничего подходящего ему в голову не приходило, и это ему очень не нравилось.
— О чем ты думаешь? — спросила тви'лека.
— О том, что будет завтра, — натянуто улыбнулся Чам.
На этот раз уже молча кивнула Исвал.
Командир объявил привал, решив, что бесцельно блуждать по лесу нет никакого смысла. Они потеряли след Императора — либо его удастся найти с воздуха, либо не удастся вообще. Тем временем оставалось только ждать. Исвал, естественно, пыталась нетерпеливо расхаживать туда-сюда. Отряд Голла сидел на бревнах, приводя в порядок снаряжение.
— Нужно идти дальше, — сказала Исвал, остановившись перед Чамом.
— Куда?
Что-то проворчав, она снова начала ходить туда и обратно.
Чам допускал возможность, что Вейдер и Император погибли, сожранные лайлеками глубоко под землей. Он в этом сомневался, но его мучила неопределенность. Ему не хватало времени, чтобы довести дело до логического завершения. Рано или поздно в Экваториальном узле связи отремонтируют тарелку и подавят помехонаводящий сигнал Каллона. И тогда начнется скоординированная поисково-спасательная операция, после чего у него не останется пространства для маневра. К тому же он предполагал, что известие о гибели «Губителя» достигло Корусанта и уже сейчас имперские корабли и солдаты готовятся вылететь на Рилот — если они уже не в пути. Как только они здесь появятся, то попытаются окружить блокадой всю систему планеты, и тогда…
Тогда они начнут прочесывать ее в поисках бойцов Чама.
Варианты. Пути к отступлению.
Если он хотел дать своим товарищам шанс уйти, у него оставались в лучшем случае часы. Он чувствовал, что события сегодняшнего дня выходят из-под контроля. К тому же он устал — очень устал.
Зазвенел комлинк, связывавший его с Каллоном и Фейлин.
— Слушаю, — сказал он.
Исвал остановилась и уставилась на него, напрягшись, словно натянутая тетива.
— Чам, — послышался голос Каллона, — я только что видел на сканере взрыв.
У предводителя мятежников сильнее забилось сердце, лекку возбужденно дрогнули.
— Уверен? Как далеко?
— В пяти километрах от вас. Передаю точные координаты.
— Что? — спросила Исвал, слышавшая лишь половину разговора. — Что случилось?
Чам поднял палец, призывая потерпеть.
— Каллон, просто отметь место. Сам к нему не приближайся. Подтверди.
— Даже взглянуть нельзя?
— Каллон, если это Вейдер — он сбил два корабля, находясь на земле, и пережил нападение своры лайлеков. Нужно действовать крайне осторожно. Не приближайся. Подтверди.
— Подтверждаю. Вас подбросить?
— Мы быстрее пройдем пять километров пешком, чем если будем ждать, пока ты за нами прилетишь. Фейлин, держись поближе, но не слишком.
— Поняла, — ответила Фейлин.
Отключив связь, Чам объяснил Исвал, что ему говорил Каллон.
— Возможно, это не имеет отношения к делу, — предупредил он, заметив, как та оживилась.
Тви'лека кивнула, быстро успокаиваясь и вновь обретая деловой вид.
— Но это могут быть и они. Скорее всего, так и есть. Все равно у нас нет больше никаких вариантов. Голл, поднимай своих. Выходим.
Бойцы собрали снаряжение и выстроились в ряд.
— А что насчет Белкора? — спросила Исвал.
— Верно, — кивнул Чам, вызывая Белкора по шифрованному каналу. — Иди на посадку. Мы хотим кое-что проверить. Жди моего вызова.
— Погоди, Синдулла, я…
Чам оборвал связь, представив, как Белкор орет на него из кабины. Но имперец был не в себе, и Чам не мог ему доверять. Белкор мог полететь к Вейдеру и Императору до того, как Чам подготовится, или раньше времени выдать их местоположение. Полковник требовался Чаму лишь в качестве резерва с V-истребителями, готового прийти по его зову.
В данный момент Чам считал Белкора чем-то вроде молотка, решив, что не станет привлекать к делу им-перца, пока не найдет гвоздь, по которому потребуется ударить.
— Пошли, — сказал он Голлу и Исвал. — И побыстрее.
* * *
Вейдер, Император и Диз вышли из туннеля в лес. В небе прогрохотал гром, и хлынул проливной дождь, от которого зашелестела листва.
— Куда, владыки? — спросил Диз.
Прежде чем кто-то из них успел ответить, из подлеска появилась зеленокожая тви'лека, на вид лет шестнадцати, в потрепанной непромокаемой парке и с длинноствольным бластером времен Войн клонов на бедре. Из ее рюкзака торчало какое-то полевое снаряжение — а еще похожая на музыкальный инструмент резная деревянная трубка. При виде людей она широко раскрыла глаза. Лекку ее дрогнули, но, к ее чести, она не бросилась бежать.
Диз начал поднимать винтовку, но Вейдер остановил гвардейца, схватив его за руку. Похоже, его жест несколько успокоил девушку, хотя все еще казалось, что она готова в любое мгновение метнуться прочь. Владыка ситхов ощущал в ней больше любопытства, чем страха.
— Кто ты? — спросил Диз.
— А вы кто? — ответила тви'лека со столь сильным акцентом, что Вейдер поначалу с трудом ее понял. — Что вы тут делаете? Вы заблудились?
Очевидно, девушка не узнала Императора и его спутников. Вероятно, она была родом из отдаленного селения, коих во множестве было разбросано по дикой глуши Рилота.
— Иди сюда, девочка, — сказал Император, вложив в свои слова Силу.
Не в силах сопротивляться, тви'лека вышла из-за деревьев и остановилась перед ним — маленькая и беззащитная.
Со сверхъестественной скоростью Император выхватил световой меч и замахнулся на девушку, но Вейдер, почувствовав намерения учителя, еще быстрее схватил собственный клинок и отразил удар.
Девушка, пребывавшая во власти Императора, похоже, даже не заметила угрожавшей ей опасности. Она просто продолжала стоять с отсутствующим взглядом, и на ее лицо падал красный отсвет скрещенных клинков.
Губы Императора изогнулись в злобной гримасе, и Вейдер почувствовал смертоносную энергию учителя.
Стоявший позади Диз поднял винтовку, целясь Вейдеру в спину, но тот вытянул назад свободную руку и выпустил энергетический заряд, который приподнял гвардейца над землей и отшвырнул за деревья. От удара громко хрустнули ветви.
Вейдер и его учитель смотрели друг на друга, скрестив клинки.
— Уже и до этого дошло? — проговорил Император.
— Простите, учитель, — сказал Вейдер, застигнутый врасплох тоном его голоса, и погасил меч. — Думаю, девчонка может быть нам полезна.
— В самом деле? — тихо спросил Император.
— Поблизости наверняка есть селение, — ответил ученик. — Если у них найдется корабль…
Из кустов со стоном выбрался Диз, неуверенно нацелив бластерную винтовку на Вейдера и глядя на Императора в ожидании распоряжений.
Гримаса на лице Палпатина сменилась полуулыбкой, но взгляд его, устремленный на забрало шлема Вейдера, оставался по-прежнему хмурым. Он дал знак Дизу опустить оружие.
— Согласен. Она может нам пригодиться. — Император посмотрел на свой клинок, потом на Вейдера, задумчиво пожевал губами и тоже погасил меч. — Твое селение где-то рядом? — обратился он к девушке.
Та, все еще находившаяся под влиянием Императора, кивнула, глядя куда-то в пустоту.
— Недалеко. Я проверяла охотничьи ловушки и услышала грохот. Подумала, что это лавина камней, и пошла посмотреть. И увидела вас из-за деревьев.
— И что ты подумала, когда нас увидела? — спросил Император.
Тви'лека непонимающе наморщила лоб.
— Подумала? Я решила, что вы заблудились или, может, ваш корабль разбился. Чужаки тут встречаются редко, но вас с радостью примут в селении. Таков обычай.
— Рад слышать, — улыбнулся учитель. — И сколько вас тут?
— Тридцать семь, — ответила девушка. — Но Нария беременна, так что скоро будет тридцать восемь.
— Да уж, — пробормотал Император, странно покосившись на Вейдера.
— Учитель? — спросил тот, но Палпатин ничего не ответил.
— Может, у вас есть какие-то новости о том, что происходит в городах? — спросила девушка.
— Может быть, — кивнул Император. — У вас в селении есть корабль?
— Нет, корабля у нас нет, — покачала головой тви'лека. — Даже работающего передатчика нет. Он сломался в прошлом году, и мы так и не сумели выменять другой. Но у нас есть еда, тепло и песни.
— Отлично, — улыбнулся Император. — Веди нас в свое селение.
Вейдер решил, что селение девушки, вероятно, основали сбежавшие с одного из рилотских рудников рабы или беженцы, лишившиеся прежнего места жительства еще во времена Войн клонов. Подобных селений на Рилоте существовало немало, и многие из них почти не имели контактов с внешним миром. Империя, естественно, знала о них, иногда «перемещая» местных жителей в невольничьи лагеря, если где-то требовался рабский труд, но, как правило, их никто не трогал. Однако в селении девушки не имелось ни корабля, ни передатчика, так что от него было мало толку, кроме как от места для кратковременной остановки. И все же, возможно, там могло найтись и что-то полезное.
— Как тебя зовут, девочка? — спросил Император, пока они пробирались среди деревьев.
— Друа, — ответила та, глядя на Диза. — А тебя как зовут? И почему на тебе такой… костюм?
Вопрос, похоже, застиг Диза врасплох.
— Меня зовут Сержант, и для меня большая честь носить эту броню.
Император поспешил перевести разговор на другую тему.
— Так ты одна ходишь по лесу, Друа?
— Конечно! Я знаю лес не хуже любого другого. — Она заглянула в просвет в пологе леса. — Дождь закончится в течение часа.
— Где твои родители? — спросил Палпатин, и Вейдеру показалось странным, что его учитель задает такой вопрос.
— Мама умерла две зимы назад, — чуть тише обычного проговорила тви'лека, не поворачиваясь к ним. — Отца я не знала.
— Совсем как ты, ученик, — негромко заметил Император.
Слова его пробудили у Вейдера воспоминания о его матери-рабыне, об убивших ее тускенских разбойниках, об исполненных наслаждения секундах, когда он убивал их самих, одного за другим, пока не осталось никого.
— Значит, ты живешь одна?
— Нет, конечно! — ответила Друа. — Я живу с дедушкой.
— Что ж, — молвил Палпатин, — постараемся не стать для вас слишком большой обузой.
* * *
Чам сверил их местоположение с координатами в компьютере.
— Приближаемся, — сообщил он спутникам.
Голл дал знак своим бойцам, двигавшимся в обычном строю, слегка отстать и не шуметь.
— Сперва проверю местность, — сказал он Чаму, и тот кивнул.
Рослый тви'лек скрылся среди деревьев и потоков дождя. Чам остановился под дождем вместе с Исвал, молча восхищаясь его умением ориентироваться в лесу.
В конце концов командир решил исправить свою недавнюю ошибку.
— Извини за все то, что я тогда говорил.
— О чем? — спросила Исвал, не глядя на него.
— Ты знаешь о чем. О нашем движении. О том, что я устал. О том, что борьба должна продолжаться без меня.
Она повернулась к Чаму, и тот увидел, как потемнело ее мокрое от дождя лицо.
— Значит…
— Значит, после сегодняшнего дня мы двинемся дальше. Что бы ни случилось. Мы сумеем восстановить наше движение.
Она прищурилась и пристально посмотрела на его лицо:
— Не умеешь ты лгать, Синдулла. Тогда ты говорил всерьез.
Он протестующе поднял руки.
— Нет, — сказала она. — Послушай меня. Я подумала о том, что ты говорил. Если мы убьем Вейдера и…
— Когда, — поправил он. — Когда мы убьем Вейдера.
Исвал моргнула:
— Верно. Когда мы убьем Вейдера и Императора, Империя не рухнет за одну ночь. Но возможно, мы положим начало восстанию, а восстанию потребуются вожди. Ты.
Чам промолчал, не зная точно, что ей хочется услышать в ответ.
— Наверное, я не слишком ясно выражаюсь, — продолжала она. — Ты был прав, по крайней мере отчасти. Я понимаю. После сегодняшнего дня с движением действительно покончено, но не потому, что оно должно погибнуть. Оно должно стать другим, распространиться повсюду. То, что мы сегодня сделали — и сделаем, — должно разойтись кругами по всей Империи. И то, что возникнет из этих кругов, нуждается в вождях. В тебе, Чам.
— И в тебе, — добавил он.
Она покачала головой, тряхнув лекку:
— Я боец, а не вождь и не стратег. Вождь и стратег — ты, и именно потому я не желаю больше слышать разговоров о том, что борьбу может продолжить кто-то другой. После сегодняшнего дня мы сражаемся на другой территории и, может быть, мы больше не движение «Свободный Рилот», но мы все равно сражаемся.
Чам всегда сражался за Рилот и только за Рилот, но мысль Исвал показалась ему заразительной. Вероятно, стоило представить общую картину несколько шире. Раньше он полагал, что лишился цели, но, возможно, тем самым он нашел другую, более крупную. Возможно.
— Я понял тебя, Исвал.
— Тогда подумай хорошенько над тем, что я сказала, — добавила она.
В эту секунду вернулся из леса Голл. Исвал не стала ждать, пока он что-то скажет.
— Нашел что-нибудь? — спросила она.
— Старый туннель лайлеков, ведущий вниз. Похоже, его завалило каменной лавиной, а потом завал расчистили с помощью взрыва.
— Гранатой, — предположил Чам.
— Угу, — кивнул Голл. — Чтобы кто-то смог выбраться наружу.
— Наверняка это они, — зловеще улыбнулась Исвал.
Голл тоже улыбнулся.
— Согласен — если только по гнездам лайлеков не бродит толпа народу Я нашел след, ведущий в сторону от туннеля. Беглецов осталось в живых больше одного, но из-за дождя трудно определить, сколько именно. По следу тоже идти будет нелегко, так что, думаю, пора в путь.
Чам внезапно понял, что никогда еще за весь день они не были столь близки к цели. Еще полчаса, может быть, час, и они наконец смогут нанести удар по Императору и его правой руке. Он посмотрел на Исвал, на Голла, на его бойцов.
— Я знаю, о чем ты думаешь, — проронила Исвал.
— Прекрасно, зато я не знаю, — буркнул Голл, переводя взгляд с одного спутника на другого. — У тебя такой вид, будто ты камень проглотил, Чам.
— У нас все получится. — Исвал положила ладонь на руку Чама. — Все, что нам требуется, — продумать пути к отступлению. Верно?
— Верно, — согласился командир, после чего произнес те самые слова, которые всегда говорил Белкору и которые казались ему неким оправданием: — Мы зашли слишком далеко, чтобы останавливаться. Так завершим же начатое.
* * *
Ветер донес откуда-то спереди тихий раздражающий гул, напомнивший Вейдеру жужжание насекомого, которое то нарастало, то опадало в зависимости от скорости ветра.
Звук этот, похоже, встревожил Диза, который поднял винтовку и начал вглядываться в деревья вокруг, словно ожидая нападения. Друа озадаченно посмотрела на него и улыбнулась.
— Бояться нечего. Это духовые трубки против лай-леков. Звук отгоняет их прочь, действует им на мозги. Дедушка говорит, что у них начинает болеть голова и они не подходят близко.
— Звук отгоняет лайлеков? — переспросил Император. — Как интересно.
— Ну, если кто-то решился напасть, то звуком его уже не отгонишь, — развела руками тви'лека. — Дедушка говорит, что звук просто направляет их в другую сторону. И правда — зачем идти туда, где у тебя будет болеть голова?
Друа вела их среди деревьев по пологому склону. То тут, то там все чаще попадались большие валуны и груды камней. Гул становился все громче, и вскоре они увидели его источник. С деревьев, покачиваясь на ветру, свисали изогнутые деревянные трубки длиной с человеческую руку. В разных местах трубок были проделаны отверстия различной величины. Когда в отверстия дул ветер, трубки издавали раздражающее гудение. Вид висящих повсюду трубок напомнил Вейдеру виселицу.
— От этого звука даже зубы болят, — заметил Пал-патин. — Что, если ветер стихнет, Друа? Разве лайлеки тогда не придут?
Друа посмотрела на него как на сумасшедшего:
— Ветер есть всегда. И если придется, мы можем сбежать. У нас есть укрепленное убежище.
— Понятно, — кивнул Император.
Вскоре лес сменился неровными холмами из земли и камня. Наконец земля впереди резко ушла вниз, и они оказались на краю огромного каменного карьера с отвесными стенами. У его подножия на противоположной стороне виднелись темные отверстия двух больших туннелей, похожие на раскрытые в беззвучном крике рты. Вейдер предположил, что это бывшие шахты, одна из которых, вероятно, и была тем самым убежищем, о котором говорила Друа.
Возле одного из туннелей теснились домики поселения Друа — от тридцати до сорока одноэтажных строений из камней и деревянных балок с крышами из натянутых шкур и коры. Немалую часть дна карьера возле селения занимали возделанные сады. Никакой скотины Вейдер не заметил.
В двух местах вдоль стен карьера горели факелы, пламя которых плясало под дождем, освещая извилистую дорожку между отвесных стен. Факелы горели и на дне карьера, по краям селения. Вейдер видел сновавших между строениями тви'леков, казавшихся на расстоянии тенями или призраками.
На его глазах на площади посреди селения вспыхнул костер, вокруг которого собралось полдесятка тви'леков — обычный народ, занимающийся обычными делами. Из карьера донеслась музыка, звуки свирели, а затем мелодичный, проникающий в душу женский голос.
— Это Мала поет поминальную песнь Валаунта, — пояснила Друа.
— Поминальную песнь? — переспросил Император. — Как занятно. Друа, в селении есть компьютеры? Или какие-нибудь транспортные средства?
— Нет, ничего такого, — улыбнувшись, покачала головой тви'лека. — Мы живем просто. — Она похлопала по бластеру на бедре. — Естественно, не считая кое-каких вещей, но старейшины говорят, что излишек технологий снова сделает нас всех рабами. У нас своя жизнь, и она нас вполне устраивает.
Девушка повела их вдоль края карьера, пока они не добрались до освещенной факелами тропы, которая, извиваясь, уходила вниз.
— Смотрите под ноги, — сказала она. — Тропа местами вероломна.
Император лишь тихо усмехнулся.
Они спустились вдоль стены карьера. Вейдер и Император двигались столь же уверенно, как и Друа, но Диз несколько раз едва не оступился.
Внизу их встретил мускулистый зеленокожий тви'лек, вооруженный бластером. Со шнурка на его шее свисал резной деревянный свисток. Он с некоторым подозрением окинул взглядом новоприбывших.
— Нармн, все в порядке, — успокоила его Друа. — Я нашла эти заблудшие души в лесу. Это Сержант и… — Она замолчала, возможно впервые сообразив, что так и не узнала имен остальных двоих.
— Меня зовут Кратаа, — сказал Император, — а это, — он показал на Вейдера, — Ирлуук.
Глаза Нармна сузились, но он лишь кивнул, слегка шевельнув лекку.
— Кратаа, Ирлуук и Сержант, раз вы здесь — добро пожаловать.
— Весьма любезно с твоей стороны, — ответил Император.
Нармн и Друа повели их по дну карьера к теплу и свету селения. Старший тви'лек поднес к губам свисток и издал серию нот, извещавших, как предположил Вейдер, о прибытии гостей. Поминальная песнь Валаунта смолкла.
— Я побегу вперед и приведу дедушку, — сказала Друа и после кивка Нармна быстро умчалась прочь.
— Приведи всех! — крикнул ей вслед Палпатин. — Мне не терпится с ними познакомиться.
Тем временем все больше и больше тви'леков выходило из хижин, собираясь на краю селения, — все новые тени, все новые призраки, видимо собравшиеся приветствовать гостей: Кратаа, Ирлуука и Сержанта.
Кроме Императора, лишь Вейдер знал, что их фальшивые имена — древние слова языка ситхов, означавшие «смерть» и «судьба».
* * *
Голл шел в десяти метрах впереди Чама и Исвал, которые, в свою очередь, на десять метров опережали отряд Голла. Все были напряжены, и все, кроме рослого тви'лека, держали оружие наготове. Исвал напомнила себе, что Голл вряд ли позволит им попросту наткнуться на Вейдера и Императора, а также о том, что их добыча не знает о ведущейся на нее охоте.
Голл прокладывал путь через лес, внимательно разглядывая листья и ветки, но в основном землю, время от времени что-то ворча себе под нос и кивая.
— Их четверо, но это не те же четверо, — тихо сказал он, вернувшись после короткой разведки. — Они потеряли одного из гвардейцев, и с ними теперь девушка-подросток или хрупкая женщина. Вероятно, тви'лека, но точно не понять.
— Как далеко они впереди? — спросила Исвал.
— Недалеко, — ответил солдат. — Я могу разведать в одиночку, если…
— Нет, — прервал его Чам. — Будем держаться вместе, просто растянемся чуть дальше. Когда ты их увидишь, мы остановимся, чтобы оценить обстановку и спланировать нападение. Все мы знаем, на что способен Вейдер. Если мы хотим добиться своего, нужно застичь его врасплох.
Исвал кивнула, Голл тоже, и они двинулись дальше. Солдат ушел далеко вперед.
— Некоторые охотятся на лайлеков, — прошептал Чам Исвал. — Ты не знала?
— Слышала. К чему ты клонишь?
— Зачем, по-твоему, они это делают? — спросил Чам. — Рискуют жизнью?
— Может, чтобы пощекотать нервы. Или доказать, что они действительно это могут.
— А может, им отчего-то кажется это важным, — заметил командир, и Исвал поняла, что он имел в виду вовсе не лайлеков — так же как и она.
— Наверняка, — кивнула она. — Иначе было бы просто глупо.