Глава 28
Я чудом успеваю вовремя прибыть в апартаменты Эвана Дейвида – большое спасибо бесконечным остановкам в «трубе» из-за каких-то технических сбоев. Есть на свете некоторые вещи, которые меня страшно нервируют, и теперь я понимаю, почему Эван Дейвид повсюду разъезжает в лимузине.
Когда я влетаю в квартиру, он нетерпеливо расхаживает туда-сюда. Эван быстро оценивает взглядом мой наряд – однако не говорит ни слова, и я не уверена, добрый это знак или как раз наоборот. Лицо его ровным счетом ничего не выражает.
– Вы успели, – только и молвит он.
– Да. – Я до сих пор не могу отдышаться, и все мои заранее заготовленные объяснения за поздний приход, сваливающие вину на «подземку», совершенно вылетают из головы.
– Пошли, Руперт! – кричит Эван, и тут же его агент вырастает рядом с ним.
Без лишних разговоров мы подхватываем сложенные в кучу сумки и портплед с костюмом Эвана и спешим на выход. Вскоре я быстро юркаю в поджидающий нас вышеупомянутый лимузин – в переднее авто короткого кортежа из двух машин, – и мы выезжаем в лондонский «Колизей», где в этом году и проходит «Большой Королевский концерт». «Колизей» уже давно является пристанищем Английской национальной оперы и в этом году празднует свой столетний юбилей. Это, пожалуй, главная причина того, что именно Эван Дейвид приглашен туда как гвоздь программы. Как, разумеется, и тот факт, что он является мегазвездой международного масштаба и плюс к тому – любимым тенором ее величества.
Я не представляю, о чем говорить с Эваном по пути, а потому не говорю ничего – но я больше чем уверена, что вместе нам обоим одиноко. Наконец перед нами вырастает затейливый неоклассицистский фасад театра, и лимузин бесшумно подкатывает прямо к нему. Выскочив из машины, мы оказываемся как раз перед служебным входом. Поверить не могу, что за эту неделю меня уже второй раз куда-то подвозят на лимузине! Ох ты боже мой, как бы мне привыкнуть к такой жизни!
Тротуар во всю ширину перекрыт заграждениями, и собравшаяся за ними толпа дамочек выкрикивает имя Эвана Дейвида. Своим поклонницам он небрежно машет рукой и дарит свою столь редкую улыбку. Но ведь всякой женщине, согласитесь, нравится мужчина, изображающий недоступность, – а потому толпа взвывает еще громче. Из второй машины выбирается наш человек-гора – менеджер по охране Айзек – и торопливо ведет нас в театр. Я семеню вслед за Эваном, крепко вцепившись в его сумки. Замыкающим движется Руперт.
Эвана встречают в театре, точно члена королевской фамилии, и тут же ведут нас лабиринтами коридоров к двери с большой звездой, на которой значится: «Гримерная м-ра Дейвида». Рядом с ней стоит охранник. Айзек тут же отсылает его, заступив на его место.
– Рады снова вас здесь увидеть, – встречает Эвана менеджер театра.
– Сюда радостно возвращаться. – Мистер Дейвид пожимает ему руку, затем обрачивается ко мне: – А это мой помощник – Ферн. Я бы хотел, чтобы она посмотрела шоу из-за кулис.
– Хорошо, мистер Дейвид. Дайте мне знать, если вам потребуется что-нибудь еще.
Вот было бы здорово, если бы и со мною так обращались! Сейчас же менеджер даже не глянул в мою сторону – настолько я малозаметная для них персона.
Эван быстро скрывается от всех в гримерной – я же точно привязанная следую за ним. Конечно, я ожидала увидеть там нечто более роскошное, но, впрочем, в комнатке довольно чисто, уютно и все очень функционально. Вдоль одной стены стоит кожаный диван цвета конского каштана. У противоположной приткнулась маленькая душевая кабинка. Как хорошо, что не выбрали гвоздем концерта Паваротти – он-то в нее уж точно не уместился бы! Перед огромным гримерным зеркалом с подсветкой в голливудском духе терпеливо дожидается своего часа коробочка с гримом. Также там стоит совсем крошечный телевизор и огромный букет лилий.
– Унесите их, – велит мне Эван. – Пыльца вредит моему голосу.
Я проворно забираю с гримерного столика цветы и, унеся их от греха подальше в коридор, пристраиваю в такое местечко, где по ним никто ненароком не наподдаст. К тому моменту, как я снова открываю дверь в гримерку, Эван уже вовсю раздевается. Пиджак с рубашкой он уже снял и теперь, разувшись, расстегивает ремень. Я растерянно застываю в дверях. И что от меня требуется теперь?
– Входите, входите быстрее, – ворчит Эван. – И заприте же эту чертову дверь. Не хочу, чтобы вся общественность видела меня тут в исподнем.
Я не уверена, что тоже хочу видеть его в исподнем – особенно в данный момент времени, – но тем не менее быстро проскальзываю в комнату и запираю за собой дверь.
– Садитесь, садитесь же, ради бога, – указывает на диван Эван. – У нас еще уйма времени.
Он прямо на глазах становится крайне раздражительным. Интересно, это он всегда такой перед выступлением? Может, это и есть тот самый момент, о котором я так наслышана, когда Эван в любую секунду готов разразиться дикой вспышкой гнева? На всякий случай я делаю, как мне велено, и тихонько усаживаюсь на диван. Вот бы еще и стать невидимкой!
– Подайте мне брюки, Ферн.
Я снова поднимаюсь на ноги, извлекаю из кожаного портпледа его смокинг и подаю Эвану брюки, которые он тут же надевает. На таком малом расстоянии я не могу не оценить, какой у него замечательный, словно выточенный, торс. Широкие плечи, крепкая грудь, бугрящиеся бицепсы… Кажется, в гримерке делается слишком жарко. Эван, часом, не желает, чтобы я приоткрыла окно?
В дверь стучат, и я вновь иду открывать. В комнату вплывает симпатичная молодая женщина с настоящим инструментальным ящиком в руках.
– Приветствую вас, мистер Дейвид.
– О, Бекки!
Они шлют друг другу воздушный поцелуй.
– Когда я приезжаю в Британию, Бекки делает мне грим. Мы уже очень давно вместе работаем, – поясняет он мне через плечо. И я тут же мысленно заношу еще одного человека в его нескончаемо растущий список персонала. Похоже, этот парень обеспечивает работой куда больше людей, нежели «Маркс и Спенсер». – А это мой временный личный помощник Ферн. Будет мне помогать, пока не вернется Эрин.
Бекки опускает на столик ящик со своими хитрыми прибамбасами и начинает готовиться к работе.
– Я слышала, Эрин приболела.
– Да, словила ветрянку.
– Вот не повезло бедняжке!
Я так и не поняла, относятся эти слова ко мне – что буду ему помогать, – или к Эрин с ее ветрянкой.
– Привет, – говорю я, и мы пожимаем друг другу руки.
– Ну что, готовы «к бороде приклеиться»? – спрашивает она Эвана.
Тот усаживается перед гримерным зеркалом, и Бекки натягивает ему на голову белую, с широкой горловиной футболку и начинает порхать над ним с основой под грим и спонжами, вытягивая их из своего ящичка. Я ретируюсь на диван, чтобы оттуда наблюдать весь процесс трансформации.
Эван сидит совершенно неподвижно, закрыв глаза и расслабленно соединив ладони у груди, в то время как Бекки над ним игриво хлопочет. Вполне очевидно, что им очень комфортно в обществе друг друга и эта женщина действует на Эвана весьма успокаивающе. «Вот бы и у меня получалось так же!» – думаю я, глядя, как Бекки ласково воркует над мистером Дейвидом, наводя ему грозные оранжевые тени. У меня же в присутствии этого человека настолько взвинчиваются нервы, что я просто не в состоянии вести себя естественно.
– Ферн, включите телевизор, – просит меня Эван. – Концерт начнется совсем скоро.
Бекки наконец заканчивает работу, вновь посылает ему воздушный поцелуй и удаляется, а мистер Дейвид пересаживается ко мне на диван.
Тем временем на экране телевизора к театру степенно подъезжает королевский «Роллс-Ройс», и огромная толпа, собравшаяся в ожидании его прибытия на Сент-Мартинс-лейн, заметно оживляется. Из авто выбираются ее величество и принц Филипп, царственно помахивая рукой своим подданным. Наша монархиня, как всегда, блистательна в своем белом парчовом платье и сверкающей бриллиантовой тиаре. Они величаво шествуют по красной ковровой дорожке и заходят в театр.
Весь следующий час мы, сидя на диване в гримерной Эвана, следим, как разворачивается знаменитое шоу. Как будто дома смотришь телевизор – если не считать того, что время от времени Эван вскакивает с места, начинает мерить шагами комнату и пропевать гаммы или же несколько тактов своей арии. С ним в одной программе сегодня выступают Майкл Бубле, Донни Осмонд, Гвен Стефани, Оззи и Шерон Осборн, «Цирк дю Солей», Кэти Мелуа, а также показывают фрагменты из нашумевших мюзиклов «Продюсеры» и «Билли Элиот». Я сижу, ошеломленная мыслью, что все это происходит едва ли не за дверью нашей гримерной. Вы не поверите, как сильно в этот момент мне захотелось сделаться частью этого мира! От волнения аж дрожь бьет в животе.
Следующим номером на сцену выходит победитель прошлогодней «Минуты славы» – развязный ирландский паренек по имени Тэдиас, покоривший сердца нации. Его сингл «Я не могу без тебя» молниеносно занял первое место в чартах. Из зала слышатся приветственные крики. Сердце у меня бешено колотится. Боюсь даже об этом думать, но, ежели на грядущем прослушивании я верно разыграю свои карты, на его месте вполне могу оказаться я!
– Вот же бесталанная дрянь! – угрюмо вздыхает рядом Эван Дейвид. – Вы только гляньте на него!
Отплясывающий по всей сцене Тэдиас выглядит, признаться, малость чокнутым.
– Почему теперь всякий мнит, будто может стать певцом?
У меня невольно открывается рот, но прежде чем от меня требуется что-либо ответить, Эван продолжает ворчать:
– Вы знаете, сколько времени я занимался, чтобы сделаться оперным тенором?
Я отрицательно мотаю головой, хотя понятно, что моего ответа не ждут вовсе.
– Восемь лет! Восемь долгих лет я рос к большой сцене, получая жалкие гроши. Забывая о светской жизни и жертвуя личными отношениями ради того, чтобы безупречно выучить очередную роль. Все, что мне удавалось заработать, я тратил исключительно на уроки вокала, дабы в совершенстве овладеть своим ремеслом. Вы же знаете, тенорами не рождаются – этот тембр старательно пестуется, формуется и лепится, в один прекрасный день превращаясь в изумительный инструмент. Это многие часы бесконечного, упорного труда над своим голосом, постоянного оттачивания и отделки, пока он не достигнет мыслимого для человека совершенства. Я неустанно учил, проигрывал и буквально проживал все те роли, что подходили для моего тембра, делая их своими ролями. Вот почему в «Ла Скала» мне аплодируют стоя! Вы хоть представляете, скольким я пожертвовал, чтобы оказаться сейчас тем, что я есть? – Он презрительно фыркает, глядя в экран на Тэдиаса. – А нынешние певуны хотят добиться всего мгновенно, без усилий. Женщины только и делают, что выставляют напоказ свои полуобнаженные тела, а мужчины полагают, что нехватку таланта с успехом можно замаскировать гелем для волос. И подумаешь, какая ерунда, что им не взять верные ноты! В студии-то им все подправят! И ведь он даже не способен петь вживую! – тычет Эван пальцем на экран.
Теперь, присмотревшись получше, я и правда вижу, что Тэдиас не поет, а занимается под свою музыку пантомимой. Причем рот у него открывается и закрывается немного невпопад, не очень-то соотносясь со словами фонограммы. И мне становится ужасно неловко за него. Ведь он с таким трудом пробился в финал «Минуты славы» и, дабы не вылететь с шоу, перед жюри, поди, еженедельно пел вживую – а теперь не может оправдать успеха без фальшивки? Я невольно поглубже втискиваюсь в диван. Ничего удивительного, что Эван Дейвид поднимает его на смех!
– Да я, собственно, и не виню этих детишек, – продолжает Эван. – Во всем виноваты эти дурацкие развлекательные шоу по поиску талантов. Они создают у молодежи ложное впечатление, будто для того, чтобы стать знаменитым, достаточно лишь научиться хорошенько крутить задом. И пожалуйста – теперь никто уже не хочет заниматься упорным трудом. Никто не хочет выстрадать свою славу!
Меня подмывает сказать ему, что стояние в очереди под дождем с тысячами других таких же талантов ради того, чтобы урвать всего лишь минутный шанс прославиться, ничего потешного собой не представляет и для людей вроде меня может быть единственной возможностью показать себя миру. Но в то же время я согласна, это совсем не равноценно тому, чтобы восемь лет упорно работать над собой, будучи изначально несомненно одаренным от бога.
Эван снова взглядывает на экран с Тэдиасом.
– Через год никто даже не вспомнит его имени!
От этих слов я невольно съеживаюсь. Тут же старательно пытаюсь выудить из памяти имя того, кто выиграл конкурс до Тэдиаса, – и никак не могу вспомнить. Его имя кануло в Лету. Некое исчезнувшее в Граде Забвения мимолетное чудо с одним-единственным хитом, которого всю оставшуюся жизнь будут спрашивать: «Не ты ли там раньше?..» Я вспоминаю Карла, которому с трудом удается сводить концы с концами, то выступая в «Голове», то виляя на своем скутере через пробки, чтобы развезти пиццу. Вот там – реальная жизнь. Моя жизнь. И ради погони за этой дурацкой мечтой я, можно сказать, предала самую важную в своей жизни дружбу?..
На мое счастье, не успела я еще больше углубиться в эти рефлексии, раздается стук в дверь.
– Мистер Дейвид, до выхода пятнадцать минут.
Эван поднимается с дивана и потягивается.
– Лучше мне, пожалуй, сейчас одеться, Ферн.
Эван стягивает с себя белую футболку, и я иду доставать его парадную сорочку со стоячим, отогнутым по углам, воротничком. Эван вновь оказывается передо мной с обнаженным торсом, и я невольно вздыхаю, накидывая ему на плечи тонкую шелковистую рубашку. С привычной сноровкой он застегивает пуговицы, и я дрожащими, независимо от моей воли, пальцами помогаю Эвану закрепить запонки. Затем передаю ему бабочку. Эван с опытным видом ворочает на шее галстук, пока не добивается идеально сидящего узла. Тогда я наконец расправляю смокинг, и Эван облачается в него, энергично поводя плечами.
– Ну и как я выгляжу?
Потянувшись к его плечам, я аккуратно разглаживаю пиджак, затем проверяю, чтобы воротничок сорочки стоял симметрично, чуточку поправляю на месте бабочку, убедившись, что сидит она абсолютно идеально. На груди рубашки обнаруживаю тонкие складочки и, не успев осознать собственные действия, провожу по ним пальцами, старательно выравнивая. Сквозь тонкую ткань я чувствую жар его тела… И тут мои руки внезапно прерывают это занятное путешествие, замирая у него на груди.
– Пожалуйста, продолжайте, – глядит на меня сверху Эван. – Мне очень понравилось.
– Простите, – поспешно говорю я. – Я малость увлеклась. Слишком переусердствовала в своих обязанностях. Вы, как всегда, выглядите отлично. Просто восхитительно!
– Спасибо.
Его потемневшие глаза влажно поблескивают. Теперь-то я понимаю, почему по всему земному шару на миллионах офисных стен пришпилено его фото.
– Надеюсь, все пройдет как надо, – добавляю я.
– Не сомневаюсь.
Умом я понимаю, что Эван Дейвид уже тысячи раз до этого выступал, но все равно от волнения за него на ладонях выступает холодный пот. Точно такое же ощущение у меня бывает, когда я веду Нейтана в астматическую клинику. Мне ужасно хочется, чтобы мне самой довелось все пройти, а не ему.
Эван поддергивает на место манжеты.
– Нам так и не удалось выяснить, вы ли это пели тогда, прежде чем так внезапно упорхнули?
– Да, – честно говорю я. – Это была я.
– И вы стремитесь стать певицей? – вопросительно поднимает он бровь.
Я чувствую, что вся аж запылала. После всего, что он только что тут высказал о Тэдиасе, признаться в подобном было бы сущим сумасшествием.
– Что?! Чтобы быть, как эти жалкие идиоты с «Минуты славы»? – Я разражаюсь чересчур громким и даже визгливым смехом. – Ну уж нет! Ни за что. Я, пожалуй, оставлю свое пение для душа. Или, может быть, спою на какой-нибудь «семейной свадьбе», если хорошенько выпью.
– У вас хороший голос, – говорит Эван. – Он явно свидетельствует о таланте. Мы с вами пели в совершенной гармонии.
Теперь-то я понимаю, что он попросту подтрунивает надо мной. О да, конечно, я и Эван Дейвид слились в совершенной гармонии!
И в этот момент, спасая меня от дальнейших унижений, вновь раздается стук в дверь.
– Ваш выход, мистер Дейвид!
Вдруг Эван берет меня за руку и подносит мои пальцы к губам, нежно их целуя.
– Пожелайте мне удачи, – тихо говорит он.
И я бы с радостью это сделала, найди я силы вообще хоть что-то сказать.