Книга: DISHONORED: Порченый
Назад: 15
Дальше: 17

16

КАБИНЕТ ГЛАВЫ ТАЙНОЙ КАНЦЕЛЯРИИ, ДАНУОЛЛСКАЯ БАШНЯ
14-й день, месяц тьмы, 1851 год
«Меня спрашивают, не следует ли нам закрыть глаза на владение простыми костяными амулетами. Правда ли, что это просто дань традиции, элемент нашей островной культуры? Правда ли, что в этом нет ничего столь ужасного, как в создании и поиске более сложных оккультных рун? Это коварный вопрос».
– О КОСТЯНЫХ АМУЛЕТАХ
Выдержка из доклада канцелярии верховного смотрителя
Верховный смотритель Юл Хулан выгнул бровь, изучая карты и схемы, прикрепленные к задней стороне деревянных ширм в кабинете Корво. Ширмы были поставлены таким образом, чтобы отгородить временный – и чуть более уединенный – штаб от остальной комнаты. Сцепив пальцы, верховный смотритель поджал губы.
– Весьма впечатляюще, не спорю.
Корво стоял у стола, на котором была разложена карта Дануолла. Он поднял голову и сложил на груди руки.
– Спасибо за одобрение, Юл.
Верховный смотритель рассмеялся, все еще озираясь по сторонам.
– Ладно, хватит глупостей, – сказал он.
Корво удивленно посмотрел на него, и смех Хулана тут же смолк. Кашлянув, смотритель подошел к столу.
– Что ты хотел мне показать?
Почесав подбородок, Корво шагнул к висящему на стене портрету императрицы Джессамины – памяти о старых добрых временах.
Он взялся за раму и открыл ее, как дверь. За ним оказался врезанный в стену сейф. Корво ввел код, повернул рукоятку, открыл его и вытащил небольшой, обернутый тряпицей предмет.
– Я позвал тебя сюда, – сказал он, – потому что не хочу выносить эту вещь из своих покоев. Это слишком рискованно.
Он положил предмет на стол и развернул ткань. Верховный смотритель подошел ближе.
– Что это? – спросил он.
– Посмотри сам, – ответил Корво.
– Во имя Островов, – прошептал верховный смотритель. Он с опаской потянулся к предмету, но отдернул руку, будто обжегшись, даже не коснувшись его. – Откуда он у тебя?
Скрестив руки на груди, Корво смотрел на странный костяной амулет. Белая кость почернела еще сильнее, вся ее поверхность теперь стала темной, изрезанной сеткой тонких трещин. Ткань, в которую был завернут этот предмет, обгорела в тех местах, где он ее касался. Состояние амулета и испускаемое им тепло возбуждали любопытство.
– От одного из «китобоев», которого мы схватили в поместье Бригморов, – ответил Корво. – Его зовут Ринальдо – когда-то он знал Дауда. Эта штука была у него в кармане.
– А у него она откуда?
– Здесь начинается самое интересное. Он утверждает, что нашел этот амулет в подвале бойни, которую «китобои» используют в качестве своей базы.
Корво замолчал, вспоминая посещение китобойни двумя ночами ранее. С Эмили все было в порядке, но она все еще ощущала слабость и наврала Корво, что заболела. Она явно не помнила, как вернулась в башню. Корво решил не рассеивать ее убеждение, что внезапная потеря ориентации, которая приключилась с ней на бойне прямо у него на глазах, просто затуманила ей память, из-за чего она и забыла, как самостоятельно добралась домой.
Корво нужно было сохранить в тайне от дочери его участие в этих событиях, поэтому он сделал вид, что поверил ее жалобам на плохое самочувствие из-за смены погоды.
Тут Корво вспомнил и о странном мужчине, которого видел на китобойне. Он представил себе светящиеся красные глаза и содрогнулся.
– Похоже, у «китобоев» новый лидер, – сказал он. – Человек в зимней шинели тивианской армии.
– Тивианский агент? – переспросил верховный смотритель, и его брови поползли на лоб. – Думаешь, они планируют заговор против императрицы?
Корво почесал щетинистый подбородок.
– Не уверен, на это не похоже. По-моему, этот человек – какой-то независимый агент. Он воскресил «китобоев», вернул в строй кое-кого из старой гвардии. Если верить Ринальдо, правой рукой незнакомца стала женщина по имени Галия. Они с Ринальдо оба состояли в старой банде «китобоев», когда в Дануолле еще промышлял Дауд.
– Думаешь, этот незнакомец не сам Дауд? – спросил Хулан. – Как знать, что с ним случилось за последние пятнадцать лет?
– Пожалуй, это возможно, – кивнул Корво. – Его лица я не видел. Ринальдо говорит, что он обладает теми силами, которые были у Дауда, и делится ими с Галией. А это значит, что именно ее я видел на кладбище в Новом Торговом округе. Она возглавляла вылазку. По словам Ринальдо, человек в шинели никогда не покидает бойню.
Немного помолчав, он продолжил:
– Я видел, как двигается Галия. Она может использовать перенос, к которому раньше прибегали все «китобои».
Верховный смотритель нахмурился.
– Значит, это действительно Дауд? – спросил он.
Корво взглянул на костяной амулет. Был ли мужчина в шинели Даудом? Лица не было видно, но он казался выше Дауда… Так ведь? Не подводила ли Корво память?
Нет, конечно, не подводила. Дауд был виновен в убийстве Джессамины. И неважно, что он действовал по приказу Хайрема Берроуза. Кровь императрицы была на его руках.
Корво следовало убить его, когда у него была такая возможность. Эта мысль не раз приходила к нему за последние пятнадцать лет. Если бы только существовал способ не просто останавливать время, а поворачивать его вспять…
Верховный смотритель склонился над амулетом. Он снова протянул к нему руку, но Корво остановил его.
– Осторожно. Он горячий – смотри, даже ткань обгорела.
– Да, – кивнул Хулан, – вижу.
Он вытащил из кармана красного бархатного плаща белую перчатку, натянул ее и с опаской коснулся амулета пальцем. Стоило ему сделать это, как амулет раскололся надвое, а эти половинки растрескались, как отработанный уголь. Отдернув руку, Хулан нахмурился.
– Если это действительно костяной амулет, я такого никогда прежде не видел. – Он сделал шаг назад. – Он очень хрупок. Возможно, сила, содержащаяся в нем, со временем разрушает его структуру, из-за чего он и становится хрупким.
– Вот и я так решил, – согласился Корво. – Значит, срок его службы ограничен. – Он снова почесал подбородок. – Я тоже никогда прежде не видел таких амулетов. Кость человеческая, это точно. Скорее всего, она принадлежала покойнику с кладбища торговцев. Ринальдо утверждает, что человек в шинели организовал в подвале бойни целую мастерскую и вырезает эти амулеты сутки напролет. Но если срок их службы действительно ограничен, то ему нужно сделать их как можно больше. Возможно, они разрушаются быстрее, когда их кто-то носит, потому что хозяин забирает часть их силы.
– Еретики! – воскликнул Хулан, качая головой. Взяв себя в руки, он продолжил: – Но это не объясняет ту силу, которую ты видел на кладбище. Костяные амулеты на такое не способны. Если эта Галия обладает даром перемещения, это гораздо более сильная магия.
– Согласен.
– Ты смог выведать еще что-нибудь у этого Ринальдо?
Корво кивнул и, протянув руку, указал на точку на карте.
– Ринальдо говорит, что Галия и человек в шинели еще не закончили. Они работают над чем-то – чем-то важным, – и для завершения им необходим еще один компонент.
Верховный смотритель взглянул на карту, а затем с ужасом посмотрел на Корво.
– Но это… это…
Корво постучал пальцем по карте.
– Да. Особняк Бойлов.
– Но маскарад всего через несколько дней. Ты ведь не думаешь…
– Не знаю, но это кажется вполне реальным. Им что-то нужно на маскараде. Те, кто выжил после вылазки в поместье Бригморов, точно заявятся на бал.
– Разве мы не можем их остановить? Мы знаем, где находится их база. Можно послать туда городскую стражу, смотрителей! Да, мы не успели настроить шарманки для операции в поместье Бригморов, но теперь они готовы. Можно положить этому конец, пока не стало хуже.
Корво покачал головой и показал на амулет.
– У того типа в шинели таких штук гораздо больше. Десятки, если верить Ринальдо. Пока мы не выясним, на что они способны, атаковать их слишком рискованно. Не забывай, шарманки не действуют на костяные амулеты.
– И что ты предлагаешь?
– Действовать незаметно, – ответил Корво. – Тайно. Позволь мне разобраться с этим известным мне путем.
Хулан фыркнул.
– Слова главы Тайной канцелярии!
– Главы Тайной канцелярии и лорда-защитника, Юл. Не думай, что мне нет дела до угроз императрице. Однако нам нужно выяснить, что замышляет тот человек в шинели. Чем больше у нас информации, тем лучше. Он опасен и силен – скорее всего, мы даже не представляем насколько.
– Так что же нам делать?
– Отменять маскарад мы не будем.
– Что? Ты, должно быть, шутишь?
– Вовсе нет, – сказал Корво. – Маскарад состоится. Я расставлю агентов по всему дому. Никто не узнает, ничего не изменится.
Верховный смотритель надул щеки и покачал головой.
– Не нравится мне это, Корво. Мне такой план не по душе.
Корво кивнул.
– Я понимаю, Юл, но в этом есть смысл. Послушай. Человек в шинели никогда не покидает бойню. «Китобои» многих потеряли в поместье Бригморов. Если они действительно заявятся на бал, там будут Галия и остатки их команды.
Хулан изогнул бровь.
– Кажется, я понял, – сказал он. – Пока «китобои» будут на маскараде…
– Человек в шинели останется на бойне один, все верно, – подхватил Корво. – На маскараде мы подкараулим Галию и остальных, и схватим их. Тем временем мы окружим пустую китобойню – стянем туда как можно больше городской стражи и смотрителей. Я приведу шарманщиков на маскарад. Из-за шарманок Галия не сумеет воспользоваться своей силой, и мои агенты захватят ее и ее людей, не дав им осуществить свой план.
Верховный смотритель вздохнул. Он отошел от стола и принялся мерить шагами пространство между ширмами, то сцепляя пальцы в замок, то барабаня ими по губам.
– Не нравится мне это, Корво, – сказал он. – Это риск. Большой риск! Ты используешь маскарад – и всех гостей – в качестве приманки.
– Это сознательный риск, Юл, и гости будут под защитой. У меня более чем достаточно агентов.
– А как же императрица?
– Она будет в самом безопасном месте, – ответил Корво. – Здесь, в Дануоллской башне. Императрицу каждый год приглашают на маскарад, но она никогда его не посещает. Таков протокол и таковы традиции.
– Значит, императрица будет в безопасности.
– Совершенно точно.
– Даже без ее защитника рядом?
Корво всплеснул руками.
– Юл, послушай! Это наш шанс выяснить, кто эти люди и что они делают.
– Рискуя при этом жителями Дануолла, Корво, – заметил верховный смотритель, обводя комнату рукой, словно стараясь охватить все население города. – На маскараде соберется вся элита империи, а ты хочешь позволить этим бандитам проникнуть на бал.
– Мы тоже там будем, Юл. Я там буду. Никто не пострадает. Даю тебе слово.
Хулан нахмурился.
– Хорошо, Корво, но это на твоей совести – и на совести императрицы.
Кивнув, Корво подошел к другу и протянул ему руку ладонью вверх. Хулан неодобрительно взглянул на нее, но все равно ответил на рукопожатие.
– Это на твоей совести, – повторил он, после чего развернулся и направился к двери.
Назад: 15
Дальше: 17