Книга: Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)
Назад: 2
Дальше: 14

3

Джордж Гаскойн (ок. 1525–1577) – английский поэт.

4

Наглая новинка столетия (фр.). (Примеч. пер.)

5

Долой теннис! (фр.)

6

Норман Томас (1884–1968) – американский социалист.

7

Все туда, и никто оттуда (лат.). (Примеч. пер.)

8

Князь Клеменс Венцель Лотар фон Меттерних-Виннебург-Бейльштейн (1773–1859) – австрийский дипломат.

9

Шарль Морис де Талейран-Перигор (1754–1838) – французский политик и дипломат.

10

Моя дверь открывается посредством слова, как у сорока разбойников Шехерезады. (фр.) (Примеч. пер.)

11

Джордж Крукшенк (1792–1878) – английский иллюстратор и карикатурист, ведущий мастер книжной иллюстрации и сатирико-политической карикатуры XIX века.

12

Уильям Гаррисон Эйнсворт (1805–1882) – английский романист.

13

Альфред Теннисон (1809–1892) – английский поэт, наиболее яркий выразитель сентиментально-консервативного мировоззрения викторианской эпохи, любимый поэт королевы Виктории.
Назад: 2
Дальше: 14