Книга: Омар Хайям. 100 и 1 цитата
Назад: О смерти и вечности
Дальше: Заключение

Завещание ученику

Хусейн вернулся из Самарканда в родной город уже наставником медресе. Ему сказали, где похоронен его Учитель. И он поспешил к могилке, чтобы попросить у него прощения за то, что некогда уехал, не простившись. Хотя просил прощения все эти годы.
А почему уехал? Как вы помните, он был болен и часто стал впадать в беспамятство. Болезнь прогрессировала, и мать решила отвезти Хусейна к другу Омара Хайяма – доктору Абу Али ибн Сину, который сохранил юноше жизнь. Тогда же они вместе и узнали о смерти философа, поэта и общего друга…
Когда Хусейн увидел могилу любимого учителя, то вспомнил его слова о том, что «могила моя будет расположена на таком месте, где каждую весну ветерок будет осыпать меня цветами».
И действительно, цветущие ветви фруктовых деревьев, свешиваясь из соседнего сада, бережно покрывали собою всю могилу Учителя.
Он какое-то время сидел рядом, пока не подошел кто-то. А когда незнакомец уточнил у него, что его зовут Хусейн и он был учеником Омара Хайяма, то принес и передал листы бумаги, на котором были написаны последние четверостишья:

 

Если есть у тебя для житья закуток, —
В наше подлое время – и хлеба кусок,
Если ты никому не слуга, не хозяин —
Счастлив ты и воистину духом высок.
В общенье с мудрецом ищи себе оплот,
Невежду углядев – за сотню верст в обход.
Коль поднесет мудрец, и кубок яда выпей,
А потчует глупец, выплескивай и мед.
Будь проще к людям. Хочешь быть мудрей —
Не делай больно мудростью своей.
Не слыша мудрости, что ж мудреца бранить!
Медяшке золото в цене не уронить.
Представь невежду – псом, ученого – рекою.
Собачьим языком реки не осквернить.

 

И последнее:

 

Много лет размышлял я над жизнью земной.
Непонятного нет для меня под луной.
Мне известно, что мне ничего не известно! —
Вот последняя правда, открытая мной.
Назад: О смерти и вечности
Дальше: Заключение