Книга: Когда разбиваются мечты
Назад: Глава пятнадцать
Дальше: Глава семнадцать

Глава шестнадцать

Женщина шла по коридору роскошного отеля с мужчиной, который назвался Т.Р., и размышляла, что уготовила ей судьба сегодня. От всей ситуации у неё закружилась голова, и ей пришлось напомнить себе:
«Тебя зовут Шиффон, не забывай».
Не то, чтобы ей было сложно запомнить имя своего второго я – проститутки. Ей нравилось имя Шиффон, и она привыкла использовать его с десятками клиентов, ни разу не сбившись. Но с Т.Р. было по-другому. Он её обезоруживал.
Может быть, тем, что он показал своё слабое место в их прошлую и единственную до сих пор встречу. Бедняге не повезло. Конечно, она взяла вину на себя и обязалась загладить её в следующий раз.
Не так давно она заметила его днём, сидящим в машине в квартале от спортивного зала «Кинетик Кастом». Он в прошлый раз забирал её отсюда, хотя и настаивал, чтобы они встретились где-то в другом месте для своих развлечений. Она решила, что это потому, что он слишком стильный для такого места. На этот раз она подошла к нему и предложила попробовать ещё раз.
Прямо сейчас она чувствовала себя немного обескураженной. Она привыкла назначать свидания в своей грязной спаленке в спортзале или в дешёвых мотелях. Но сегодня он спросил, куда бы она хотела поехать, если бы могла выбрать любое место. Она решила, что это игра. В шутку она предложила этот дорогой, удалённый отель. Она никогда здесь не была, но знала, что здесь часто отдыхают хорошо обеспеченные туристы.
В следующее же мгновение он забронировал номер по телефону. А потом, в машине на пути сюда, Т.Р. был полон сюрпризов. Она гадала, что ещё он заготовил для неё сегодня. Она с нетерпением ждала, когда расскажет обо всём Митци. Она была уверена, что её подруга, которая тоже работала в «тренажёрном зале», никогда не была в подобных местах.
Он оставил её в машине и один пошёл в отель зарегистрироваться, взяв чемодан, надев парик и дорогие очки, которые совершенно изменили его внешность. Она была удивлена, что такие мелочи могут совершенно изменить образ человека.
Вскоре он вернулся, чтобы через боковую дверь завести её в их комнату. Он открыл дверь, и она увидела, что номер очень красивый и просторный. Заглянув в ванную, она нашла её очень элегантной. Раздвижная дверь вела на патио, где в горшках цвели цветы.
– Как красиво! – сказала она, направляясь к патио.
Но он мягко преградил ей путь.
– Прости, – сказал он с улыбкой, и задвинул тяжёлые гардины.
«Конечно же, – поняла она. – Как глупо с моей стороны». Он очевидно не хотел, чтобы их видели вместе, так что ей лучше оставаться полностью вне поля зрения.
Это её не беспокоило. Да и могло ли вообще? Это часть работы.
Она сел на край кровати и осмотрела комнату, пытаясь понять, что клиент захочет, чтобы она сделала. Место было дорогим, а он обещал её много денег – причём ей не нужно будет делиться ими с Джейбёрдом, менеджером спортзала. Её радовала такая возможность, но кое-что её беспокоило. Она поняла, что Т.Р., возможно, ожидает, что она проведёт с ним много времени. А это может быть для неё проблемой.
Клиент не торопился, и похоже, готовился к неспешному вечеру. Он достал из мини-бара бутылку охлаждённого белого вина и налил в два бокала. Передав один из них ей, он сел в мягкое кресло, держа свой бокал в руке. Он кивнул и сделал жест рукой, будто произнося тост, отпил из своего бокала и расслабился в кресле.
Несколько минут она пила вино. Затем она набралась решимости и сказала ему:
– Прости, но я не смогу провести с тобой много времени.
– Почему?
Она замолчала, не зная, как ответить. Она никогда не рассказывала клиентам правду о себе. Даже Митци не знала всего. Только Джейбёрд.
Мужчина улыбнулся мягкой, сочувствующей улыбкой.
– Ты что-то скрываешь, Шиффон, не так ли? – спросил он.
Она промолчала.
Он рассмеялся.
– Я понимаю, правда. У меня у самого есть секреты, – затем, спустя паузу, он добавил: – И я должен кое в чём признаться. Я чувствую с тобой родство. Я чувствую, что мы особенным образом понимаем друг друга.
Её это тронуло. Она никогда не ожидала от клиентов такой искренности. Большинство из них как правило даже не разговаривали.
– Расскажи мне свой секрет, – он погладил чемодан. – У меня есть для тебя небольшой подарок. Я дам его тебе, если ты расскажешь.
Женщина глубоко вздохнула.
– Меня зовут не Шиффон, – сказала она.
– Что ж, а меня не Т.Р., – сказал он со смешком. – Расскажи мне то, чего мы ещё не знаем друг о друге. Скажи мне своё настоящее имя.
У неё появилось ощущение, что она стоит на краю пропасти. Но она уже сама хотела рассказать ему. Это будет захватывающе, новое приключение.
– Меня зовут Гретхен, – сказала она.
– И? – спросил мужчина.
– И я замужем. У меня есть дети.
Мужчины выглядел довольным.
– Двое? – предположил он.
– Нет, трое.
Он пристально посмотрел ей в глаза. Да, ей это нравится. Она не знала, почему, но чувствовала, что поступает совершенно правильно.
– Я должна быть сейчас дома, – сказала она, – делать то, что должны делать домохозяйки. Мой муж так думает. Но я не могу так жить. День слишком длинный. Я не нахожу, чем заняться.
– И начинаешь скучать, – сказал он.
Она захихикала, с облегчением признаваясь в этом вслух.
– О, да! Сильней, чем ты можешь себе представить! Но когда дети придут со школы, я должна быть дома.
Мужчина забарабанил по чемодану.
– Так тебе не нужны деньги?
– Нет. Ну, деньги – это здорово. Мой муж тот ещё скупердяй. Мне нравится иметь свои деньги.
Мужчина встал с кресла и подошёл к кровати с чемоданом. Он сел рядом с Шиффон и приоткрыл чемодан так, чтобы она не видела его содержимое.
– Закрой глаза, – сказал он.
Она закрыла.
Она почувствовала его руки на своей шее сзади. Он что-то оборачивал вокруг её горла.
– Теперь можешь посмотреть, – сказал он.
Она открыла глаза, подбежала к зеркалу и вскрикнула от удивления. На ней было надето тонкое серебряное ожерелье со знаком бесконечности. В его центре поблёскивал небольшой камень. Настоящий бриллиант, она была в этом уверена.
Ожерелье очень дорогое. На мгновение она не знала, что сказать. Принять его? Она не знала, когда и где сможет его носить. Её муж, конечно, не должен был об этом узнать.
И всё же, это было очень мило. Было бы грубо отказаться принимать его.
– Спасибо, – сказала она и добавила: – Я хочу показать тебе, как много это значит для меня.
Мужчина ничего не сказал. Она заглянула в его глаза. В них читалась любовь.
– А ты не скажешь мне теперь своё имя? – спросила она.
Мужчина кивнул.
– Через несколько минут. Иди готовься.
Её очаровывало то, как он отдавал ей распоряжения. Его приказы не казались резкими или контролирующими. Для этого у него были слишком приятный голос и внешность.
Она хихикнула от радости и пошла в ванную.
«Посмотрим, что скажет на это Митци, – подумала она. – Она просто умрёт!»
Она была уверена, что это не все сюрпризы Т.Р. Она с волнением представляла, что может ждать её дальше.
Назад: Глава пятнадцать
Дальше: Глава семнадцать

Д
Иоу