Глава 20
Ни удобный стул, ни приятный интерьер, ни мягкое освещение в офисе Майка Невинса не подняли настроение Райли. Синди всё ещё была в плену. Бог знает, что с ней происходит прямо сейчас. Мучают ли её, как мучали Райли?
Агенты, прочесывающие окрестности, всё ещё не нашли её, хотя прошло уже двадцать четыре часа. Райли это не удивляло – она знала, что они ищут не в том месте. Проблема заключалась в том, что ни она, ни кто другой не имели представления, какое место то. Она даже думать не хотела о том, насколько далеко её мог увезти убийца и жива ли она ещё.
– Мы теряем её, Майк, – сказала Райли. – С каждой минутой ей всё больнее, она всё ближе к смерти.
– Почему ты так уверена, что они поймали не того человека? – спросил её судмедэксперт Майкл Невинс.
Всегда безупречно выглядящий, одетый в дорогую рубашку и жилет, Невинс был щепетильным и дотошным человеком – именно это нравилось в нём Райли всё больше и больше. Рядом с ним она приходила в себя. Они впервые познакомились лет десять назад, когда он консультировал ФБР в деле, получившем широкую огласку, расследованием которого занималась она. Его офис располагался в столице, так что они встречались не часто. Но за эти годы они нередко обнаруживали, что сочетание её инстинктов и его фундаментальных познаний давали им уникальную возможность понять изощрённые идеи преступников. Она приехала к нему первым делом этим утром.
– С чего начать? – спросила Райли, пожав плечами.
– Подумай, – сказал он.
Она сделала глоток вкусного чая, который он ей налил.
– Я видела его, – сказала она. – Задала ему несколько вопросов, но Волдер не дал мне провести с ним достаточно времени.
– И он не подходит под твой образ?
– Майк, этот Даррелл Гамм – подражатель, – продолжала она. – Почему-то он тащится по психопатам. Он хочет быть таким же. Он хочет прославиться из-за этого. Но он не знает, каково это на самом деле. Он мерзкий, но он не убийца. И прямо сейчас он намерен осуществить свою фантазию до конца. Сбывается его мечта.
Майк задумчиво погладил подбородок.
– А ты думаешь, настоящий убийца не ищет славы?
– Может быть, слава и интересует его, и может быть, он её ищет, но не это заставляет его действовать. Им движет нечто другое, нечто более личное. Его жертвы что-то для него олицетворяют, и ему нравится смотреть на их мучения из-за того или чего, что они символизируют. Он выбрал их не случайно.
– А как тогда?
Райли покачала головой. Она жалела, что не может облечь свои мысли в слова более ясно.
– Это как-то связано с куклами, Майк. Этот тип помешан на них. А куклы как-то указывают на то, как он выбирает женщин.
Тут она вздохнула. Сейчас даже ей это не казалось убедительным. И всё же, она знала, что стоит на правильном пути.
Майк помолчал с мгновение. Затем он сказал:
– Я знаю, что у тебя талант распознавать природу зла. Я всегда доверял твоим инстинктам. Но если ты права, то подозреваемый, которого они поймали, обдурил всех остальных. А агенты ФБР далеко не дураки.
– Кроме некоторых из них, – сказала Райли. – Я никак не могу перестать думать о женщине, которую он вчера похитил. О том, через что она сейчас проходит, – тут она выпалила разом свою цель визита к психиатру: – Майк, ты не мог бы поговорить с Дарреллом Гаммом? Ты бы раскусил его за секунду.
Майк выглядел удивлённым.
– Они даже не предлагали мне это сделать, – сказал он. – Я справлялся о деле сегодня утром и мне сказали, что доктор Ралстон сегодня с ним беседовал. Очевидно, он согласен, что он убийца. У него даже есть подписанное признание Гамма. Бюро закрывает дело. Они думают, что теперь им лишь осталось найти женщину. Они уверены, что смогут разговорить Гамма.
Райли раздражённо закатила глаза.
– Но Ралстон обманщик, – сказала она. – Он ходит под Волдером. Он придёт к тому заключению, которое ему скажет Волдер.
Майк ничего не ответил. Он лишь улыбнулся Райли. Райли была уверена, что он презирает Ралстона так же, как и она, только слишком профессионален, чтобы это признать.
– У меня не получилось раскусить его, – сказала Райли. – Хотя бы прочитай документы и скажи мне своё мнение, ладно?
Майк, казалось, погрузился в мысли. Затем он сказал:
– Давай немного поговорим о тебе. Давно ты вернулась к работе?
Райли пришлось подумать. Это дело началось совсем недавно, но уже успело поглотить её целиком.
– Около недели, – ответила она.
Он обеспокоенно наклонил голову.
– Ты очень упорна. Как всегда.
– За это время мужчина успел убить одну женщину и взять в плен другую. Мне не следовало прекращать расследовать это дело с того самого дня, как я впервые увидела его работу полгода назад. Я не должна была бросать его.
– Тебе помешали.
Она знала, что он говорит о её собственном плену и пытках. Она часами рассказывала об этом Майку, и он помог ей это пережить.
– Теперь я вернулась. И другая женщина в беде.
– С кем ты сейчас работаешь?
– Снова с Биллом Джеффрисом. Он замечательный, но его воображение слабее моего. У него ещё не возникло никаких идей.
– Как тебе работается? Нравится находиться с ним каждый день?
– Вполне. А почему не должно?
Майк молча посмотрел на неё несколько мгновений, затем обеспокоенно наклонился к ней.
– Уверена ли ты, что у тебя ясная голова? Ты уверена, что снова в деле? Я о том, что знаешь ли ты, за каким преступником охотишься?
Райли прищурилась, немного удивлённая такой резкой сменой темы.
– Что ты имеешь в виду «за каким»? – спросила она.
– За новым или за старым?
Повисло молчание.
– Я думаю, что возможно ты пришла поговорить о себе, – тихо сказал Майк. – Я знаю, что ты никак не можешь поверить, что Петерсон погиб от взрыва.
Райли не знала, что сказать. Она не ожидала такого, не ожидала, что стрелки переведут на неё.
– Это к делу не относится, – возразила она.
– Что с твоими таблетками, Райли? – спросил Майк.
Райли снова не ответила. Она уже много дней не принимала прописанные транквилизаторы, чтобы не притуплять концентрацию.
– Я не уверена, что мне нравится то, к чему ты клонишь, – сказала Райли.
Майк сделал большой глоток из своей чашки с чаем.
– На тебе большой эмоциональный груз, – сказал он. – В этом году ты развелась и я понимаю, что у тебя смешанные чувства на этот счёт. И конечно, то, что твоя мама погибла при таких ужасных трагических обстоятельствах много лет назад.
У Райли вспыхнуло от досады лицо. Она не хотела продолжать этот разговор.
– Мы обсуждали обстоятельства твоего собственного похищения, – продолжал Майк. – Ты вышла за пределы допустимого. Взяла на себя большой риск. Твои действия были очень безрассудными.
– Я вызволила Мари, – сказала она.
– И заплатила за это высокую цену.
Райли глубоко вздохнула.
– Ты хочешь сказать, что я во всём виню себя, – сказала она. – В разрушенном браке, в том, что убили маму. Ты говоришь, что, может быть, я считаю, что заслужила это. И поэтому притянула это к себе. Сама себя поставила в такую ситуацию.
Майк сочувствующе улыбнулся.
– Я лишь говорю, что тебе нужно хорошенько разобраться в себе. Спросить себя, что на самом деле творится у тебя внутри.
Из-за стремящихся прорваться слёз Райли с трудом могла дышать. Майк был прав. Она обо всём этом задумывалась. Поэтому его слова так задевали её. Но она не обращала внимания на эти полу-подсознательные мысли. А сейчас пришла пора выяснить, есть ли в них доля правды.
– Я делала свою работу, Майк, – сказала она приглушённо.
– Я знаю, – сказал он. – Ты ни в чём не виновата. Ты это понимаешь? Я беспокоюсь, что ты занимаешься самобичеванием. Люди притягивают то, что, им кажется, они заслуживают. Мы сами создаём нашу жизнь.
Райли встала. Она не могла слушать его дальше.
– Меня схватили не потому, что я привлекла это, доктор, – сказала она, – а потому, что в мире полно психов.
*
Райли торопливо вышла через ближайшую дверь во двор. Стоял прекрасный летний день. Она несколько раз медленно и глубоко вдохнула, стараясь успокоиться. Затем села на лавочку и опустила голову на руки.
В этот момент у неё зазвонил телефон.
Мари.
Она сразу же почувствовала, что звонок срочный.
Райли подняла трубку, но услышала только судорожные всхлипы.
– Мари, – обеспокоенно сказала Райли, – что случилось?
Какое-то время Райли слышала только рыдания. Мари, по всей видимости, было ещё хуже, чем ей сейчас.
– Райли, – наконец проговорила Мари, – ты его нашла? Ты искала его? Кто-нибудь его искал?
У Райли упало сердце. Конечно, Мари говорила о Петерсоне. Ей хотелось разубедить её, сказать, что он на самом деле мёртв, погиб от взрыва. Но как она могла сказать с уверенностью то, в чём сама сомневалась? Она вспомнила, что специалист по судмедэкспертизе Бетти Рихтер сказала ей несколько дней назад относительно шансов, что Петерсон действительно мёртв.
“Я бы сказала, 99 %”.
Эта цифра нисколько не успокоила Райли. И это было далеко не то, что Мари сейчас хотелось бы или нужно было услышать.
– Мари, – горько сказала Райли, – я ничего не могу сделать.
Мари испустила вопль отчаяния, от которого Райли продрало до костей.
– О Боже, значит это он! – плакала она. – Это не может быть никто другой.
У Райли кровь застыла в жилах.
– О чём ты говоришь, Мари? Что случилось?
Из трубки посыпался поток исступлённых слов:
– Я тебе говорила, что он мне звонит. Я отключила домашний телефон, но он как-то достал номер моего мобильника. Он постоянно мне звонит! Он ничего не говорит, просто дышит в трубку, но я знаю, что это он. Кто ещё это может быть? И он был здесь, Райли. Он был у меня дома!
Тревога Райли усиливалась с каждой секундой.
– Что ты имеешь в виду? – спросила она.
– Я слышу шум по ночам. Он бросает что-то в мою дверь и в окно спальни. Какие-то камешки.
У Райли подпрыгнуло сердце, когда она вспомнила камешки на своём собственном крыльце. Возможно ли, что Петерсон жив? Неужели они с Мари снова в опасности?
Она знала, что должна тщательно выбирать слова. Мари, по-видимому, стоит на краю, и край этот очень опасный.
– Я еду к тебе, Мари, прямо сейчас, – сказала она. – И я заставлю Бюро заняться этим.
Мари истерично, отчаянно и горько рассмеялась.
– Заняться чем? – переспросила она. – Забудь об этом, Райли. Ты уже всё сказала: ты ничего не можешь сделать. Никто ничего не сделает. Никто ничего не может сделать.
Райли села в машину и включила телефон на громкую связь, чтобы ехать и разговаривать.
– Оставайся на линии, – сказала она, заведя машину и направляясь в сторону Джорджтауна. – Я еду к тебе.