Книга: Мотив для убийства
Назад: ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
Дальше: ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Эйвери очнулась в больничной койке, чувствуя слабость, сухость и боль в горле. Все тело гудело так, будто кровь в организме заменили на какую-то токсичную жидкость. К руке была подсоединена капельница. Где-то за пределами видимости постоянно пищал кардиомонитор .
Палата была наполнена шариками и цветами.
На кресле рядом, провалившись в сон, сидел Рамирес. Он выглядел таким же расслабленным и безупречно одетым, как и в день их знакомства. Яркий синий костюм подчеркивал его фигуру. Белая рубашка выделяла загар и зачесанные назад темные волосы.
Зашла медсестра.
– Вы очнулись, – слегка удивленно произнесла она.
Эйвери открыла рот.
– Даже не пытайтесь говорить, – сказала девушка. – Я вызову доктора. Вы должно быть голодны. Позвольте проверить, что я смогу раздобыть.
Рамирес проснулся и зевнул.
– Блэк, – улыбнулся он, – добро пожаловать обратно к простым смертным.
Эйвери попыталась прошептать вопрос, испытывая ужасную, колючую боль:
– Сколько?
– Три дня, – ответил он. – Ты была в отключке три дня. Ох, детка, могу сказать, что это было такое сумасшедшее дерьмо. Ты сейчас в центральной больнице Уотертауна. Как ты? Хочешь отдохнуть? Или хочешь, чтобы я рассказал все?
Эйвери еще никогда в жизни не чувствовала себя настолько уязвимой. Мало того, что она была прикована к больничной койке и не могла двигаться, так она еще едва говорила.
Она кивнула и закрыла глаза:
– Рассказывай.
– Ладно, ты действительно ненормальная, Эйвери Блэк. Хорошо, что кто-то там включил тебе мозги и ты позвонила мне и 911, находясь в доме. Если бы ты подождала немного, то вряд ли лежала бы здесь сейчас. Но об этом в другой раз. Ты все же взяла его.
Он снова улыбнулся.
– Три выстрела и все попали в цель. Один в пах, один в сердце и один в голову. Он мертв. Больше никаких жертв. Кстати, нам повезло, что ты осталась жива, – присвистнул Рамирес. – Знаешь что? Он вколол тебе какую-то дрянь, которая парализует тело в течение шести часов, а затем медленно разъедает все внутренности, пока ты не умрешь. Врачи с подобным еще не сталкивались, но им удалось быстро создать противоядие на основе остатков жидкости в шприце. Тем не менее, ты все еще в критическом состоянии.
Она посмотрела на цветы и воздушные шарики.
– У тебя было много посетителей, – ответил он. – Приходил кэп, Коннелли, даже Финли. На самом деле, для них это немного значит. Они все ехали со мной.
Эйвери бросила на него взгляд.
Рамирес ухмыльнулся.
– Ты может и сумасшедшая, – продолжил он, – но я-то нет. Я позвонил Коннелли сразу же после нашего разговора. Мне нужна была помощь!
Эйвери одарила его глубоким, любопытным взглядом. Его темно-карие глаза, как правило, игривые и пытливые, смотрели на нее с теплотой и заботой, как если бы между ними что-то было.
– Ты? – спросила она.
На его лице выступил румянец
– Ну, – пробормотал он, явно смутившись и пытаясь подобрать слова. – Я какое-то время провел здесь. Это так. Лишь хотел быть уверен, что с моим напарником все в порядке. К тому же, – пожал он плечами, – я ведь сам еще отхожу от ранения. Так что я подумал, а почему бы не сделать это тут? Иногда дома становится совсем одиноко, знаешь? В любом случае я рад, что ты выкарабкалась, – сказал он, избегая ее взгляда. – Ладно, оставлю тебя одну. Доктор постоянно повторяет, что тебе нужно отдохнуть.
– Нет, – прошептала она.
Тихонько она протянула руку.
Рамирес сжал ее пальцы и крепко держал.
Назад: ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
Дальше: ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ