22
Конкуренты вроде Baidu больше полагаются на продажи по телефону.
23
Для China Daily 11 мая 2015 г.
24
Так назывался легендарный поход китайских коммунистов в 1934–1936 гг.
25
Экономическая и политическая кампания в Китае, проходившая с 1958-го по 1960 г. Ее целью было укрепление индустриальной базы и резкий подъем экономики.
26
Американская холдинговая компания (прим. пер.)
27
Дань страсти Джека к китайской традиции, название является старинным обозначением «служащих».
28
Технический директор (прим. пер.).
29
Variable interest entity – юридическое лицо с переменным долевым участием (прим. пер.).
30
Центр исследований и разработки (прим. пер.).
31
Chief operating officer – главный операционный директор (прим. пер.).
32
Fee – налог, стоимость, плата; greed – жадность (прим. пер.).
33
Презентация продукта, проекта или сервиса в виде краткого рассказа о нем. Обычно направлена на привлечение инвестиций (прим. ред.).
34
Craigslist.org (Крэйглист) – популярный в США сайт электронных объявлений, назван по имени своего основателя Крэйга Ньюмарка (прим. ред.).
35
Официальная резиденция премьер-министра Великобритании (прим. ред.).