Глава 20
Через некоторое время Шерл свернула в редко используемый тоннель, идущий в направлении Зала Змей. Потом она снова вышла в больший тоннель и почувствовала, как в лицо ей подул ветер. Сколько она себя помнила, ветер всегда гулял по тоннелям Нижнеземья.
За спиной она ещё слышала торжествующий рёв, сопутствующий рассказу о победе Героя, который с невероятной быстротой разносился по Нижнеземью. С горечью она думала, что вряд ли люди были бы столь же счастливы, если бы Джон-Эй остался жив…
Усилием воли она заставила себя не думать об этом. Исправить что-либо она была уже не в силах. Шерл попыталась сосредоточить свои мысли на ветре. Откуда он появляется? Было ли это устроено для них Старыми Людьми также, как ВЭТ, или ветер был естественного происхождения? Неполные отрывочные знания, которые Шерл почерпнула из фильмов, дали ей возможность предполагать, что ветер зарождается Наверху. Это, в свою очередь, ставило два вопроса: во-первых — где же выход на поверхность, а во-вторых — как насчёт радиации, которую ветер должен был нести с собой?
К тому времени, как она добралась до Зала Змей, где из стен вылезали плети-щупальца, иные толщиной с руку, другие — тонкие, как нить, она очень устала. Девушка прилегла около стены и заснула.
Но спала она недолго, а, проснувшись, поспешила осмотреть место, в котором оказалась. Она обнаружила останки черношкура и позавтракала мясистыми личинками. Хотя находка пищи и была приятным сюрпризом, Шерл была слегка расстроена, обнаружив, что всё ещё находится на охотничьей территории. Она-то надеялась, что идёт уже по неизвестным районам, и ещё раз подивилась большой протяжённости Нижнеземья.
Тоннель снова сузился, и ветер подул сильнее. Светляки носились туда и обратно. У Шерл был с собой нож, предназначенный для защиты, но сейчас ей пришлось найти ему другое применение: прорубать тропу через плети, которые становились всё толще и толще. Она пробивалась вперёд целую дее-фазу, останавливаясь только для того, чтобы перекусить личинками, которых собрала с трупа черношкура и сложила в сумочку, всегда висевшую у её пояса. Когда у неё уже не осталось сил, чтобы поднять нож, она опять погрузилась в сон.
Снова открыв глаза, она обнаружила, что у неё ломит все суставы, но от намерения идти дальше не отказалась. В некотором роде, это путешествие было очищением, которого она искала после потери Джон-Эя: она уже могла оценивать это событие как бы со стороны. Джон-Эй был для неё целью жизни; она не была замужем, и андроид заменял ей ребёнка. С его смертью она легко могла впасть в апатию, как это нередко случалось со многими бездетными женщинами Нижнеземья. Но она поставила перед собой новую цель.
Она хотела увидеть звёзды.
Шерл почему-то была совершенно уверена, что этот тоннель ведёт Наверх, и скоро убедилась в этом: светошар, которым она предусмотрительно запаслась, позволял ей разглядеть крохотный ручеёк, медленной струйкой текущий в том направлении, откуда она пришла. Воодушевлённая, она продолжала свой путь, раздвигая плети руками, а где необходимо — прорубаясь сквозь них. Ветер дул ей в лицо всё сильнее.
Она спала, просыпалась, снова засыпала, но продолжала упорно двигаться вверх. Плети-щупальца стали теперь такими толстыми и твёрдыми, что в них невозможно было воткнуть нож, и ей приходилось пробираться среди них согнувшись, где ползком, а иногда и застревая между ними. Тогда она была вынуждена возвращаться и искать другой путь. Изменился и сам тоннель. Теперь она ползла через разветвлённую сеть толстых труб, похожих на те, которые использовал Пото для устройства водопровода. Пространство между трубами было частично завалено комками земли, сквозь которые по-прежнему дул бесконечный ветер, указывающий ей путь.
Она резко повернула вверх, прорывая себе дорогу сквозь осыпающуюся землю, которая попадала ей в глаза и ослепляла. Однажды осыпался целый пласт почвы, потревоженный ею, увлекая Шерл за собой. Ей удалось остановиться только в какой-то толстой трубе. Задыхающаяся, жаждущая глотка свежего воздуха, она упрямо полезла наверх, но уже более осторожно, держась поближе к щупальцам, где почва была плотнее и встречались карманы воздуха.
И она добралась.
Не было больше ни почвы, ни труб, ни щупалец у неё над головой. Она вытянула руку вверх и ни на что не наткнулась. Некоторое время она лежала неподвижно, переводя дыхание и прислушиваясь к стуку сердца, отдавшемуся в самой последней горизонтальной трубе, и ощущая ветер, холодивший ее разгоряченную голову. Она извлекла из разорванного платья остатки раздавленного светошара и положила их перед собой. Ее руки опирались о твердую землю. Она поползла по ней, но скоро остановилась, перекатившись на спину.
И увидела звезды.
Шерл проснулась, почувствовав через сжатые веки страшную яркость. Она сделала попытку открыть глаза, но они немедленно наполнились слезами, и ей снова пришлось зажмуриться, спасаясь от ослепительного света, и чувствуя, как по ее щекам бегут струйки влаги. Было тепло и непривычно сухо. Сухой была ее кожа, сухим было ее платье — это показалось ей странным и неприятным. Слева от себя она ощутила зону прохлады и, все еще не открывая глаз, поползла туда. Она наткнулась на что-то твердое и грубое на ощупь и устроилась возле него, стараясь разобраться в ощущениях и привести в порядок чувства.
Она была изумлена и озадачена. Она не знала, было ли это то самое Наверху. Что за смысл был выбираться сюда, если она не сможет увидеть? Правда, прежде чем погрузиться в последний сон, она видела звезды. Но ведь Наверху, кроме звезд, наверняка было много чего еще. Она вспомнила слова старого Джеба: «Земля, на которой я стоял, была безжизненна и пустынна. Она была такая плоская, что я смог различить закругляющийся вдали горизонт. Я понял, как мала Земля и как мал я».
Она тоже видела звезды за мгновение до того, как предательсткая слабость навалилась на нее. А как насчет безжизненной земли? А горизонт? Неужели, вернувшись в Нижнеземье, ей нечего будет рассказать, кроме того, что она видела звезды? Она закрывала глаза руками, пытаясь защитить их от ужасного сияния. Кожа ее совсем высохла и слегка горела, а запас личинок уже давно кончился. Насколько ей было известно, еда здесь могла быть повсюду, но ее нужно было найти.
Из всех теоретических знаний только один факт успокаивал ее и внушал надежду. Она знала: в определенный момент Земля сделает оборот, наступит темнота, и она сможет видеть. Поэтому она свернулась калачиком, поплотнее прижала руки к глазам и стала ждать. Ждать пришлось долго. Иногда она засыпала, а проснувшись, просто тихо лежала, горячая, сухая и несчастная.
Наконец сияние стало угасать. Она убрала руки от лица и вытянулась; потом стала ждать, когда станет еще темнее.
Тогда она открыла глаза.
Шерл встала, открыла глаза и посмотрела себе под ноги, ожидая увидеть черную комковатую почву, такую же, как в тоннелях, только сухую, и… увидела царство зелени.
Девушка находилась под огромным растением, достигавшем, казалось, самого неба. Она узнала. Это было дерево.
Зелень простиралась вокруг, насколько хватало взгляда. Шерл боролась с приступом агорафобии и через некоторое время поборола его.
У нее подгибались колени, но она пошла вперед и вскоре оказалась среди растений. Большинство из них доходили ей до колен, но некоторые были выше, и вскоре ее уже не удовлетворял обзор, открывающийся перед ней. Слева от нее возвышалась верхушка пологого холма. Она стала пробираться среди растений в его направлении и вскоре уже карабкалась вверх.
Она достигла вершины и уставилась перед собой в изумлении. Перед ней лежала низкая долина в форме мелкой тарелки, где земля была чёрной и твёрдой и не было никаких растений. Здесь всё было, как рассказывал старый Джеб. Для того, кто вышел из потрескавшейся земли в середине этой тарелки, горизонт в самом деле мог показаться очень близким.
Но с холма Шерл могла видеть то, что не увидел Джеб. За противоположным краем тарелки поднимались какие-то угловатые сооружения: огромные, металлические, поблёскивающие в лучах заходящего солнца.
Заходящее солнце? С того места, где она находилась, Шерл могла видеть тусклый красный шар, ныряющий за горизонт, словно кровью обливающий низкие облака и уже не ослепляющий её. Это солнце было справа от неё, а что было прямо впереди, как раз пониже металлической постройки?
Тускло пылая, за горизонт опускалось второе солнце.
По-видимому, в её знаниях был пробел. Что-то в истории толковалось неправильно. В конце концов, количество фильмов было так огромно, что человек за всю свою жизнь едва ли мог изучить содержимое ящика фильмотеки. Но любая астрономическая ссылка говорила, что Земля вращается вокруг одного Солнца. Правда, упоминалась ещё Луна. Но то, что видела Шерл, Луной быть не могло. Луна была холодной и мёртвой; она просто отражал свет. А здесь оба солнца пылали…
Если ответ на эту загадку и был, то его нужно было искать в тех угловатых сооружениях, которые были сделанными человеком. Шерл пошла вперёд и скоро остановилась на краю крутого откоса.
Перед ней возвышалась группа больших прямоугольных построек. Здания, решила она. Возле них лежал огромный цилиндр, рядом с которым здания казались крошечными. Это мог быть космический корабль, созданный для путешествия со звезды на звезду. Возможно, он прилетел с Земли и принёс людей сюда, в мир, где было два солнца. И разбился. Яркая панель снизу была открыта. Кругом раскиданы металлические пластины. В корпусе зияли огромные дыры, а цилиндрические очертания были приплюснуты, сжатые собственной тяжестью. Шерл попыталась вспомнить какой-нибудь соответствующий фильм. Конструкция, которая лежала ближе к ней, очень напоминала ноги. Круглые трубы внутри треугольника наверняка предназначались для передвижения. Но корабль лежал на боку, и в этом положении ноги были бесполезны.
В отличие от многих суеверных людей в Нижнеземьи, Шерл не верила в совершенство Старых Людей. Она посмотрела назад, на круг выжженной почвы, затем на разбитый корабль и заключила, что приземление корабля окончилось катастрофой и он перевернулся.
Шерл была умницей. Этим она отличалась от других и старый Стэн всегда знал это.
Она поспешила к группе зданий, не принимая во внимание возможной опасности. Для любого жителя Нижнеземья Клинкозуб, гигантская крыса, являлся средоточием опасности, а Шерл думала о Клинкозубе только как о подземной твари, связанной непосредственно с Нижнеземьем, а не с этим новым удивительным миром. Теперь, когда исчезли яростные солнца, Шерл была беззаботна, счастлива и не думала об опасностях. Ей здорово повезло. Крысы, задолго до этого покинувшие постройки и корабль, вынуждены были стать травоядными, за исключением тех немногих, которые жили под землёй и то тут, то там перехватывали мясца.
Шерл вошла в открытую дверь одной из построек и оказалась среди гигантской мебели Старых Людей. Она с любопытством переходила из помещения в помещение и наткнулась на лестницу, ведущую вниз. Несмотря на всю массу новых впечатлений, свалившихся ей на голову, она сумела сообразить, что эта лестница ведёт в Громадные Залы. Когда-нибудь, подумала Шерл, люди Нижнеземья этим путём выйдёт Наверх.
Она оказалась в сравнительно маленькой комнате, аккуратно прибранной, как и остальные, с большими окнами, через которые заглядывали сумерки. Шерл не заметила маленькие приборчики, которые стояли по обеим сторонам от входа, но они заметили её. Оборудование всё ещё работало и при её появлении раздался… Голос. В прошлом Голос бесцельно обращался только к крысам, на которых реагировали приборчики-привратники и приводили его в действие. Впервые за долгое время он выполнял ту работу, ради которой и был создан.
Голос гремел:
— Не бойся, малыш!
Перепуганная Шерл оглянулась вокруг.
— Устраивайся поудобней, и я всё тебе объясню. Я знаю, что рано или поздно вы найдёте путь сюда, Наверх, потому что в природе человека, какие бы формы он ни принимал, заложена жажда исследования. Наверно, у вас под землёй сменилось много поколений, и также рискну предположить, что знания ваши разрозненны, если не потеряны навсегда.
Зовут меня Спиро Андроклос. Я генетик, член команды корабля «Несгибаемый», который потерпел аварию на этой планете за пятьдесят стандартных лет до времени этой записи. Все остальные члены команды уже мертвы. Двести тридцать восемь мужчин и одиннадцать женщин — все умерли. Некоторые из них прожили опущенный им срок, другие умерли от лучевой болезни, которую вызвала утечка из реактора, погубившая корабль. Двести тридцать восемь мужчин и одиннадцать женщин, и все женщины — стерильны, были вынуждены окончить свои дни на чужой планете…
Шерл вздрогнула, сочувствуя, но не совсем понимая, а Голос продолжал описывать трудности, которые последовали за аварией.
— Корабль «Несгибаемый» принадлежал большой экспедиции, ищущей в дальнем космосе планеты земного типа. После Третьей Мировой войны сама Земля становилась всё боле враждебной человеку. Её окружающая среда была необратимо загрязнена. Эмигранты должны были положить начало новой жизни и, как надеялись, новому мировоззрению.
Мы везли генетическое оборудование и другие вещи, включая большое хранилище знаний, которое должно было послужить основой новому миру. Другие корабли, которые потеряли нас, когда мы неожиданно вывалились из гиперпространства, были нагружены предметами для колонизации, семенами растений и семенем Человека. Мы же, потерпев аварию, были лишены всего этого.
Правда, у нас было несколько простых приспособлений и мы использовали части корабля, чтобы зарыться в землю и устроиться там с достаточными удобствами. Но в действительности мы должны были сидеть и ждать смерти, так как в сложившихся условиях на этой планете продолжать существование человеческого рода мы не могли.
Но тут нам пришла одна идея. Мы смогли снять с «Несгибаемого» некоторое оборудование. Почему бы не использовать его и не сделать всё, что возможно? Жизнь на планете была. Растения и насекомые в изобилии. Каких-либо крупных животных не было, кроме нескольких крыс и мышей, сбежавших с корабля и начавших размножаться. Мы понимали, что они могут стать чудовищными, так как многие из них попали под струю радиатора. Мы поймали нескольких из них и начали экспериментировать с ними, пока монтировался ВЭТ…
ВЭТ — это Вариантный Экологический Транслятор. Он используется для создания наиболее подходящих жизненных форм для каждой данной планеты. Операция довольно простая. В компьютер закладываются данные окружающей среды: фактор гравитации, количество бактерий, состав атмосферы, радиоактивный фон и другие характеристики планеты вместе с информацией о местном климате, доступной пище, воде и тому подобное. Компьютер связан с адаптатором и автоматически устанавливает переключатели так, что можно создать совершенно приспособленный к местной экологии вариант коровы, свиньи, овцы или любого другого животного, просто заложив в машину кусочек живой ткани.
Прости меня, малыш, что я так подробно останавливаюсь на этом. Но эта машина была моей любимицей. От неё, конечно, было мало пользы для нас, так как этот процесс шёл медленно, несмотря на учетверённый выход продукции. По этой причине у нас было две машины. Они предназначались только для экспериментов с животными.
Перед нами встал вопрос: будет ли эта машина работать с человеком? Мы не могли размножаться, но могли стать поставщиками тканей для ВЭТ. Таким образом, мы попытались сохранить человечество на этой планете. Но какими будут эти люди? В своё время мы выяснили и это. Некоторые из нас покончили жизнь самоубийством, предпочтя смерть перспективе провести остаток жизни с миниатюрными человечками, которые оказались, к тому же, склонными к ночному образу жизни и зарывались в землю, как кроты, из-за сурового излучения двух солнц.
Наши люди болели, влияние окружающей среды было для них губительным. Но маленький народец доложен был выжить. Они начали размножаться, а так как их обмен веществ был ускоренным, мы могли наблюдать за жизнью нескольких поколений и принять некоторые меры к их усовершенствованию. Кстати говоря, естественное воспроизводство давало маленьким людям генетическую память, так что они могли использовать ВЭТ, когда это стало бы им необходимо, а другое время просто не замечать его. В стене ВЭТ мы оборудовали приспособление, которое было предназначено для возбуждения сексуального желания у всякого, кто к нему приближался. Конечно, к стечением поколений, эта память будет исчезать, но к тому времени, как мы надеялись, новая раса будет уже твёрдо стоять на ногах.
Голос грохотал, рассказывая о надежде, отчаянии, самоубийствах, смерти, о прошедших долгих годах, проведённых людьми на чужой негостеприимной планете. Наконец он замолчал, и Шерл вернулась к действительности. Она обнаружила, что всё тело у неё затекло; должно быть, она долго сидела на твёрдом полу совершенно неподвижно. Стало совсем темно, а здесь, Наверху, светошаров не было. Она подумала: а что делали Старые Люди в темноте? Может быть, они спали? Но тогда у них было очень долгое время сна, так как признаков восхода солнц ещё не было. Шерл свернулась клубочком, завернулась в изодранное платье и тоже уснула. Когда она проснулась, было темно по-прежнему.
Она встала и вышла наружу. На небе стояла луна. Это была очень маленькая луна и была она очень далеко, но всё же она светила достаточно ярко, чтобы Шерл, обладающая инфразрением, чётко увидела дорогу обратно. Она снова вскарабкалась на холм, заглянула в чёрную впадину и снова подумала о старом Джебе. Он не видел и половины того, что видела она.
Люди Нижнеземья даже не подозревали, какими огромными были пробелы в их знаниях об истории человечества. Они считали, что Третья Мировая война была её последним событием. Да и то думали, что это не более чем легенда.
Давно, в редкие минуты прозрения, Джон-Эй говорил: «Мы не знаем, когда мы и зачем мы. В наших знаниях могут быть большие пробелы. Временные пробелы…»
Шерл вернулась к тому месту под высоким деревом, где он вышла в новый мир. Она села и стала вылавливать крошечных букашек, бегающих между корнями. А не так уж плохо быть маленьким — подумала она, — если для этого есть основания! На этой планете маленькие люди сильнее самого большого великана. Как бы ей хотелось, чтобы Джон-Эй тоже услышал Голос! Но затем она решила, что больше не должна вспоминать о нём.
Очень быстро ей стало ясно, что это решение трудно выполнимо, и мысленный образ Джон-Эя постоянно вставал перед нею. Тогда она изменила тактику и намеренно начала думать о нём, о его действиях, которые повлекли за собой смерть многих людей. Она понимала, что его любовь к ней была эгоистичной и собственнический и стоила жизни Принсу и Брегу. Её любовь к нему была несовершенной, слепой, удивительной смесью страсти и материнского инстинкта…
Кромка неба начала светлеть, и теперь Шерл уже ясно могла разглядеть этот мир: низкую траву, высокие стройные деревья, серебристые и сонные, но постепенно начинающие зеленеть и оживать под первыми лучами выползающего на небо солнца. Свежий ветер шелестел их листьями. Шерл прикинула, что эта ночь продолжалась примерно два сна и две дее-фазы. Для народа Нижнеземья возникла возможность проводить половину времени на поверхности и прятаться в тоннелях, пока в небе сияли два жгучих солнца. Со временем люди научатся строить жилища, защищающие их от смертоносных лучей и жить Наверху всё время… Шерл ещё немного посидела, грезя наяву о грядущих счастливых временах, которые наступят вскоре.
Ей нравился этот мир. Было чудесно сидеть здесь и размышлять о разных вещах, пока бледное небо постепенно голубело. И всё же её счастье было неполным. Ей очень хотелось, чтобы кто-нибудь пришёл и разделил с ней всё это. Кто-нибудь сильный и храбрый, способный полюбить этот мир и её. Это было очень странное чувство, и глаза Шерл остановились на круглой дыре в рыхлой почве, которая вела в подземный мир.
— Но кто же придёт и полюбит меня? — вздохнула Шерл, обращаясь к ней.
Как и следовало ожидать, вопрос её остался без ответа. Никто не вылез наружу, никто не ответил на её призыв. Шерл весело рассмеялась.
— Ну, хорошо. Придётся мне самой спуститься и забрать тебя, Нэд, — проговорила она и головой вперёд полезла под землю.