Книга: Тайны тринадцатой жизни
Назад: Прогулка по осьмушке
Дальше: Долгожданный сигнал

Клад не достался

Когда Смычкин рассказал за чаем, как он подловил Жоржа с его разными ботинками в магазине, Аня рассмеялась, тряся могучим бюстом:
– Да у него этой обуви столько, что чёрт за печку не перекидает.
А нынче Пихенько с женой Нюрой ездили на рынок, где продают декоративные кустарники, саженцы, цветы и рассаду. Глаза разбегаются от такого изобилия и красоты. Накупили кустов для сада – еле дотащили. Пихенько говорит:
– Через года три надо будет покупать мачете.
– Зачем тебе мачете? – удивилась Нюра.
– Чтобы ходить по участку и пробиваться сквозь дикие заросли.
– Будет тебе болтать. Лучше сходи за продуктами.
Пихенько взял сумку, положил в карман три купюры шкробов и сказал:
– Ну и деньги дала. А где на «спотыкач»?
– Фигос тебе под нос, а не «спотыкач»! – возмутилась Анна Макаровна.
Пихенько побрёл к магазину. Навстречу ему шёл крепкий, розовощёкий мужчина с собакой на поводке. Всякий раз, сталкиваясь с прогуливающимся соседом и его таксой, Пихенько испытывает жгучее чувство досады.
Собаку эту подарили Пихенько, а он подарку этому не обрадовался. Такса эта то и дело что-то копала, даже грядку одну испортила с луком. Тогда он разозлился, взял собаку на поводок, привёл к воротам своего соседа да и предложил ему. Тот забрал таксу без лишних уговоров, стал обихаживать, и вскоре она на прогулке начала рыться на пустыре. Там прежде дома старые стояли. Рылась она, рылась в земле и распинала золотые монеты царской чеканки. Сосед сказочно разбогател, участок расширил за счёт съехавших соседей, что с южной стороны, дом огромный построил, машину купил. А Нюра, жена Пихенько, видя все эти перемены на соседском участке, пилит и пилит Жоржа:
– Вот дурень, от своего счастья отказался. Что тебе, пса прокормить нечем? Жил бы у нас, мы бы разбогатели. А так, своими руками удачу от себя отвёл. Не я ли тебе говорила: подумай хорошенько, не отрекайся от подарка! Дырявая твоя башка!
Эту же историю Гарик и Ося услышали от двух бабуль, которых увидели в центре Осьмушки, одна, которую звали тётей Граней, торговала семечками, другая, которую звали тётей Руфимой, рядом с ней сидела. Парни заговорили с ними, а тётя Руфима возьми, да и расскажи эту самую историю с таксой, откопавшей старинный клад.
При упоминании клада с золотыми монетами, да ещё царской чеканки, у Гарика слюнки потекли. Глаза загорелись, давай расспрашивать: много ли монет было, кто этот счастливчик, где именно клад находился? Но Ося прервал его:
– Да подожди ты со своим кладом, – Ося заменил кассету в магнитофоне. – Нам надо историй побольше записать. Нельзя ли продолжить рассказ, – обратился он к тёте Руфиме в узорном пончо.
Тогда тётя Граня, что торговала семечками, вклинилась в разговор:
– Руфима, ты же ещё много баек знаешь. Особенно та история, когда юного Пихенько в пионеры принимали, чудо, как хороша.
Бывшая телефонистка тётя Руфима закурила папиросу «Дукат», затянулась и принялась рассказывать:
– Пихенько был родом из деревни Осьмушка. В школе третьеклассников должны были принимать в пионеры. На линейке, во время репетиции перед приёмом, пионервожатая громко объявляет:
– Пионер, за дело такого-то и такого-то будь готов!
– Пихенько ответил: Усегда готов!
– Но почему усегда? Надо отвечать: Всегда! – И громко, разборчиво повторила: Все-гда-а!!!
Мальчик покивал в знак согласия, но на торжественной линейке, когда его принимали в пионеры, опять сказал: «Усегда готов!». Хохот стоял в зале, точнее хохот всех валил в лёжку. После этого к Пихенько надолго приклеилась кличка Усегда.
На другой день бабули снова рассказали одну историю из жизни Пихенько по кличке Усегда.
Пихенько ещё в школьные годы умел удивлять своих сверстников необычными выходками. Однажды учитель ботаники принёс в класс муляжи яблок. Они лежали в большой коробке с гнёздышками, выложенными ватой, и были, как настоящие: необыкновенно красивые, румяные. Вот только не обладали запахом, и откусить было невозможно.
По странности так совпало, что к Пихенько в Осьмушку приехали дядя и тётя, которые жили далеко на юге, в городе Масломакан. Благодаря им Жора Пихенько тоже принёс яблоко, хотя в это время года такой фрукт был большой редкостью в Осьмушке. На перемене он поспорил на десять шкробов с одним из одноклассников по фамилии Пельше, что не только откусит кусочек, но даже полностью съест яблоко. После второго урока все выбежали в коридор и стали смотреть, как Пихенько будет грызть искусственное яблоко. Для начала он «поколдовал» над украденным из учительской коллекции яблоком, отвернувшись к стене и прошептав магические слова, после чего развернулся к зрителям и смело вонзил в него острые зубы. Все в изумлении глядели, как большое красно-желтое яблоко со смачным хрустом исчезает в утробе маленького, но прожорливого Пихенько. Весь класс смотрел на это и глотал слюнки, а одной девочке даже сделалось плохо, и она чуть не потеряла сознание. Чтобы не оставлять улик, Жора съел предмет спора до единого зёрнышка. Когда с яблоком было покончено, Пихенько потребовал выигранные десять шкробов, на которые он мог теперь пять раз сходить в кино или купить себе целый килограмм шоколадных конфет. Проспоривший Пельше не остался в долгу и доложил учителю ботаники, что Пихенько съел муляж яблока. Сердобольный учитель испугался и попросил одного старшеклассника сбегать в медпункт и оповестить фельдшера, а сам пошёл искать Пихенько. Учитель застал едока несъедобного яблока в полном здравии и очень удивился. Он думал, что Жора уже лежит где-нибудь скрюченный от боли в животе. Ничего подобного: Жора бегал по школьному двору и играл со своими сверстниками в догонялки. Однако рисковать здоровьем малыша учитель не пожелал, и Пихенько отвели в медпункт, где для него уже подготовили тёплую клизму. Жора стоически вынес эту неприятную процедуру и впервые понял, что за минуту славы надо платить получасовым унижением. А муляж яблока он вернул – уж очень отзывчивым оказался учитель ботаники, не оправдавший надежд Пельше. Возвращая яблоко, Жора с глазу на глаз рассказал о своём фокусе и попросил пожилого наставника не выдавать его секрета. С того дня его узнала вся школа, одни говорили: «Пихенько – это тот шкет, что съел муляж яблока и заработал клизму», а другие запомнили и возлюбили его за муки, которые он перенёс из-за доноса.
Назад: Прогулка по осьмушке
Дальше: Долгожданный сигнал

Елена Дегтярева
Сергей Каратов: «Тайны тринадцатой жизни». — М.: Интернациональный Союз писателей, 2017 — 328 с. (Серия: Современники и классики). Само название романа сразу же наталкивает на мысль, что читателя ждут мистические явления и необычные герои. Вы вряд ли найдёте на карте Старую Качель – место, где происходит действие романа. И, наверняка, вы вовсе не знакомы с его жителями – старокачельцами. Всё это чем-то напоминает гоголевский город N и его героев с «говорящими» фамилиями. Надо признать, что автор обладает тонким чувством юмора и фантазией. Иначе, как объяснить создание им литературного направления под названием «скептический роялизм», в котором нашли отражение, так называемый, плутовской роман, с фантастическими и вполне житейскими приключениями, всюду поджидающими его лирических героев. Появление такого течения сам автор объясняет в одной из глав книги с одноименным названием. Каждая новая глава - увлекательный ироничный рассказ из жизни и истории Старой Качели и её обывателей. Надо отметить, что Сергей Федорович не только своеобразный самобытный писатель, но и мастер интересных ироничных высказываний, которыми изобилует его роман: «Когда человек излишне сыт, то душа его начинает томиться от бессмысленности существования» «Да, многое может отнимать время у творческого человека» «Литературу в Старой Качели делили на периоды, а писателей периодически сажали». «Бронзовая доска с барельефом видного человека в военной форме свидетельствовала о том, что прежде здесь проживал нарком обороны. Ныне в его квартире поселился местный наркобарон». «Кто-то предложил установить фонарь. Так в центре, около фонаря, стали собираться сходы, а потом и соборы. С тех пор и повелось в Старой Качели, что всякие важные решения стали приниматься «от фонаря». Ещё одна отличительная особенность автора - это умение придумывать необычные имена и названия. Только здесь вас ждёт рассказ об инженере-умельце Уклейкине и его друге студенте физико-технологического института Опёнкине; многопрофильном предприятии ОГОГО «Дринк»; про «Утруску», в которой когда-то жили этруски, про главу местной управы Демокрита и его жену Демокрицу. Сергею Каратову удаются диалоги, в которых ярко и своеобразно раскрываются персонажи его романа. «– Хочет узнать, что же ему уже нельзя и что ещё можно в этой жизни? Но никто не даёт ему вразумительного ответа, вот и мается человек. – Скажите ему, что с женщиной можно. Даже нужно! – твёрдо добавляет Смычкин. – А кто ему даст? – Пусть ищет такую, которая даст. Во всяком случае, у него смысл жизни появится». Его герой размышляет о веке потребительства, сделавшегося бичом современного общества: «Одни говорят, что богатство – это грех, другие говорят, что любвиобилие – это разврат, третьи уверяют, что желание хорошо поесть – это обжорство. Все говорят, но никто ни от чего не отказался». «Скучно стало жить без хорошей, дружной компании, без вольных и беспечных молодых людей, без шумных застолий, без путешествий на чём попало и куда глаза глядят». С уверенностью можно сказать, что именно Сергей Каратов родоначальник таких слов как: шкробы, самостийцы, недопатетики, спиксили, шельмостат. Сложная, но интересная и, уж точно, не обычная книга. Вряд ли она подойдёт для любителей бульварных романов и бестселлеров. Она скорее заинтересует тех читателей, которым предпочтительнее глубокие произведения с элементами иронии и фантастики. Надеемся, что вместе нам удастся разгадать тайны тринадцатой жизни. Елена Дегтярёва