Книга: Тайны тринадцатой жизни
Назад: Труд напрасный
Дальше: На берегу пруда

Летний вечер на веранде

На огороде жена Пихенько садится на складной стул и поливает из шланга. Аня не любит поливать стоя. Смычкин смотрит на неё с веранды и говорит Осе:
– Когда-нибудь на мои стихи снизойдет Божья благодать, и они, научившись многим языкам, отправятся по всему миру прославлять Господа и меня.
– А кого больше?
– Думаю, Господа.
– Я сомневаюсь, что твои стихи вообще способны кого-то прославлять, кроме женщин.
– Может быть, ты и прав. Я подумаю над этим. То, что заставляет делать женщина, то и подсказывает жизнь.
А ты обратил внимание на то, что в последние годы одни уходят и не приходят, а другие приходят и не уходят.
– Не уходят, пока их не унесут вперёд ногами.
Тут на веранде появились Гарик с Пихенько, и разговор пошёл оживленнее.
Смычкин:
– Комары заели.
Пихенько:
– А какая у тебя группа крови?
– Первая.
– Ну, милый, это самая почитаемая кровь у комариного народа.
Пихенько обращается к Гарику:
– Вот какой группы твоя кровь?
– Редкой, четвёртой.
– Поэтому и комары тебя редко кусают, не то, что Смычкина.
– Он злой, вот они и мстят ему.
– Скоро стану я добрее, только бороду добрею, – каламбурит Смычкин.
– Пихенько, что такое сиеста? – спрашивает Гарик.
– Это когда хозяин сидит и ест, а собака японской породы чихуахуа рядом сидит и думает:
«Сиеста всё сам или хоть что-то для меня оставита?»
– Да ну тебя с твоими толкованиями! – возмутился Гарик.
– Не нравится, не спрашивай, – обиделся Пихенько и, нервно поддёрнув штаны, прошёл к берегу пруда.
А Гарик запел:
– Вышла чучундра на берег Дуная.
Ося с Владленом захохотали.
После этого вконец обиженный Жорж отправился к жене и спрашивает:
– Нюра, где лекарство?
– Какое тебе надо?
– Три глаза.
– Триглазан, наверное.
– Ну, триглазан, – согласился Пихенько.
– Зачем тебе?
– Хочу полечиться. А то, как говорится, Сидору – в ухо, Якову – в ноги!
Назад: Труд напрасный
Дальше: На берегу пруда

Елена Дегтярева
Сергей Каратов: «Тайны тринадцатой жизни». — М.: Интернациональный Союз писателей, 2017 — 328 с. (Серия: Современники и классики). Само название романа сразу же наталкивает на мысль, что читателя ждут мистические явления и необычные герои. Вы вряд ли найдёте на карте Старую Качель – место, где происходит действие романа. И, наверняка, вы вовсе не знакомы с его жителями – старокачельцами. Всё это чем-то напоминает гоголевский город N и его героев с «говорящими» фамилиями. Надо признать, что автор обладает тонким чувством юмора и фантазией. Иначе, как объяснить создание им литературного направления под названием «скептический роялизм», в котором нашли отражение, так называемый, плутовской роман, с фантастическими и вполне житейскими приключениями, всюду поджидающими его лирических героев. Появление такого течения сам автор объясняет в одной из глав книги с одноименным названием. Каждая новая глава - увлекательный ироничный рассказ из жизни и истории Старой Качели и её обывателей. Надо отметить, что Сергей Федорович не только своеобразный самобытный писатель, но и мастер интересных ироничных высказываний, которыми изобилует его роман: «Когда человек излишне сыт, то душа его начинает томиться от бессмысленности существования» «Да, многое может отнимать время у творческого человека» «Литературу в Старой Качели делили на периоды, а писателей периодически сажали». «Бронзовая доска с барельефом видного человека в военной форме свидетельствовала о том, что прежде здесь проживал нарком обороны. Ныне в его квартире поселился местный наркобарон». «Кто-то предложил установить фонарь. Так в центре, около фонаря, стали собираться сходы, а потом и соборы. С тех пор и повелось в Старой Качели, что всякие важные решения стали приниматься «от фонаря». Ещё одна отличительная особенность автора - это умение придумывать необычные имена и названия. Только здесь вас ждёт рассказ об инженере-умельце Уклейкине и его друге студенте физико-технологического института Опёнкине; многопрофильном предприятии ОГОГО «Дринк»; про «Утруску», в которой когда-то жили этруски, про главу местной управы Демокрита и его жену Демокрицу. Сергею Каратову удаются диалоги, в которых ярко и своеобразно раскрываются персонажи его романа. «– Хочет узнать, что же ему уже нельзя и что ещё можно в этой жизни? Но никто не даёт ему вразумительного ответа, вот и мается человек. – Скажите ему, что с женщиной можно. Даже нужно! – твёрдо добавляет Смычкин. – А кто ему даст? – Пусть ищет такую, которая даст. Во всяком случае, у него смысл жизни появится». Его герой размышляет о веке потребительства, сделавшегося бичом современного общества: «Одни говорят, что богатство – это грех, другие говорят, что любвиобилие – это разврат, третьи уверяют, что желание хорошо поесть – это обжорство. Все говорят, но никто ни от чего не отказался». «Скучно стало жить без хорошей, дружной компании, без вольных и беспечных молодых людей, без шумных застолий, без путешествий на чём попало и куда глаза глядят». С уверенностью можно сказать, что именно Сергей Каратов родоначальник таких слов как: шкробы, самостийцы, недопатетики, спиксили, шельмостат. Сложная, но интересная и, уж точно, не обычная книга. Вряд ли она подойдёт для любителей бульварных романов и бестселлеров. Она скорее заинтересует тех читателей, которым предпочтительнее глубокие произведения с элементами иронии и фантастики. Надеемся, что вместе нам удастся разгадать тайны тринадцатой жизни. Елена Дегтярёва