Книга: Найди свою любовь
Назад: 18
Дальше: 20

19

Комиссия по делам банков штата Нью-Йорк начинала потихоньку давить на окружного прокурора, а ей, в свою очередь, угрожала санкциями из Вашингтона Федеральная корпорация по страхованию вкладов, а у тех требовали отчета в министерстве финансов. Всем им хотелось, чтобы обвинения были предъявлены каждому члену совета директоров «Интер федерейтед», членам кредитных комитетов банка и Хорхе Видалу. Но больше всего во всех этих инстанциях хотели, чтобы Фернандо Стампа открыто и официально выступил с показаниями против Дэнни Видала. Самым неприятным в этом деле было то, что, хотя Стампе и пообещали полную безопасность, он по-прежнему не рассказывал всего, что знал. Вместо этого он выдавал только обрывки информации и скармливал ее Адаму по кусочкам, хотя все время обещал рассказать больше. Такое положение вещей, конечно же, не позволяло рассчитывать на скорое завершение дела. Прокурор приказал Адаму Сингеру вести допросы пожестче. Пусть Стампа сначала выдаст всю информацию, а уж потом они разберутся, кому и в чем предъявить обвинение.
Адам узнал об этом сразу после возвращения из Хьюстона. Теперь, помимо бесконечной бумажной работы, он должен был еще несколько часов в день играть в дантиста с Фернандо Стампой. Кроме шуток, выдирать зубы Адаму было бы легче…
Фернандо Стампа с женой прибыли за сорок минут до назначенного времени. Адама вызвали с совещания, и он, к удивлению охранников в приемной, сердечно поприветствовал пожилого латиноамериканца и его супругу. Стампа стоял молча, зато жена его говорила сразу за двоих. Она заявила, что пришла сюда только для того, чтобы убедиться, что ее мужа не станут зря расстраивать ненужными вопросами.
По пути к лифтам, находившимся в другом конце отделанного мрамором вестибюля, и пока они поднимались на пятый этаж в окружную прокуратуру, Адам мило беседовал с супругами Стампа о погоде и о кондиционерах, которые наконец починили.
Открыв дверь кабинета, он пригласил супругов войти, расставил стулья полукругом вокруг низкого столика, с которого он поспешно снял кипу папок, журналов, бумаги, несколько томов толстых юридических книг. Затем, не переставая извиняться за царящий в кабинете беспорядок, он подал кофе и ненадолго вышел из кабинета. Адам не стал говорить супругам Стампа о том, что пригласил на это же время Кориандр Видал, чтобы та просмотрела личные бумаги и чековые книжки Дэнни. Прежде чем вернуться в кабинет, он предупредил секретаршу, чтобы она доложила по селектору, когда придет Кори. Усевшись за столик, Дэнни стал внимательно изучать Эльзу Стампа.
Это была худенькая, миниатюрная женщина с красивыми чертами лица и рыжими волосами, которые тоже были, должно быть, когда-то очень красивыми. Теперь они были обильно украшены сединой, но по-прежнему падали густыми волнами на лоб и плечи. Лицо Эльзы Стампа было морщинистым, а глаза — ярко-голубыми. В выражении этих глаз можно было прочитать безграничную усталость от жизни, в которой приходилось столько страдать, что теперь не осталось даже сил, да и желания скрывать от окружающих свою боль. По тому, как внимательно следила эта женщина за выражением лица мужа, когда он что-то говорил, как ласково похлопывала его по руке, когда он останавливался, как перебивала его, чтобы сообщить Адаму, что все случившееся стало настоящим кошмаром для бедного Фернандо с его больным сердцем, что он, бедняжка, еле держится на ногах и нельзя ли покончить со всем этим побыстрее, — чувствовалось, как заботливо и покровительственно относится она к мужу.
Адам, не торопясь, начал допрос. Сначала он объяснил, почему вызвал мистера Стампу столь неожиданно.
— Дело в том, что окружной прокурор начинает терять терпение.
Эльза Стампа ответила за мужа:
— Может быть, вы объясните господину окружному прокурору, что мой муж — не вполне здоровый человек.
— Он знает это, миссис Стампа, и очень ему сочувствует, но на него давят из Вашингтона.
— Своим друзьям в Вашингтоне вы тоже сообщите, что у моего мужа слабое здоровье.
Адам заверил ее, что чем скорее они начнут, тем быстрее все это закончится. В знак согласия он был удостоен ее молчания. Адам начал медленно, в хронологической последовательности излагать события, пользуясь и информацией, полученной из записей и бумаг, переданных ему Палмером Виаттом. При этом он не упоминал, каким образом к нему попала эта информация. Стампа подтвердил все — начиная от похищения чиновника с целью выкупа много лет назад в Буэнос-Айресе и кончая тем фактом, что ежемесячно отвозил в Гавану и передавал монтанерос шестьсот тысяч долларов. Стампа говорил с трудом, то и дело останавливаясь, чтобы облизать пересохшие губы или выпить стакан воды, заботливо предложенный Эльзой. Он вымученно улыбался жене и пытался приободрить ее, делая вид, что готов продолжать этот разговор сколько угодно. Жена перебила мужа только один раз — для того, чтобы Адам еще раз подтвердил, что, независимо от причастности ее мужа к событиям в Нью-Йорке и Буэнос-Айресе, ему гарантирована неприкосновенность. Адам заверил ее, что Фернандо Стампа в абсолютной безопасности, при условии, конечно, что все сказанное им — правда. Стампа продолжил рассказ.
— Портфель с деньгами был подготовлен заранее. В первую неделю каждого месяца Дэнни вызывал меня к себе и вручал мне этот портфель.
— Он всегда давал его вам сам?
— Всегда. Иногда, если он был занят на каком-нибудь заседании, он даже выходил только для того, чтобы напомнить мне, что я должен к нему зайти.
Эльза Стампа достала из сумки вязание и демонстративно зазвенела спицами, из-под которых стали появляться все новые и новые ряды аккуратных петель. Водрузив на нос очки, она продолжала внимательно слушать рассказ мужа, время от времени опуская вязание, чтобы посмотреть на реакцию Адама на те или иные слова мужа. Потом она снова возвращалась к тому, что, как она объяснила, должно было стать свитером. Адам понял, что может позволить себе немного расслабиться только тогда, когда слышится мерное позвякивание спиц миссис Стампа.
— Выйдя из банка, я обычно брал такси до аэропорта Кеннеди и оттуда летел в Канаду. До самолета на Гавану у меня, как правило, оставалось минут тридцать пять — сорок. Дэнни настаивал на том, чтобы я никогда не оставался на ночь, потому что все было рассчитано с точностью до минуты. Когда я прилетал в Гавану, меня проводил через таможню некто, имевший отношение к правительству. Он отвозил меня прямо в какой-то дом на берегу моря, где меня ждал другой человек, чтобы забрать портфель.
— Кому принадлежал этот дом?
— Я не знаю.
— А откуда вы знали, что в портфеле находятся деньги?
— Потому что портфель всегда открывали передо мной и пересчитывали деньги, после чего я получал расписку, которую отвозил обратно в Нью-Йорк.
— А где теперь эти расписки?
— В личной картотеке Дэнни, которая заполнялась с помощью шифра.
— А вы знаете код?
— Да.
Адам сделал запись в блокноте.
— А сумма всегда была одинакова? — спросил он.
— Да, это всегда были шестьсот тысяч долларов в крупных купюрах и всегда в одном и том же портфеле.
— Вы знали человека, который забирал у вас деньги?
— Да, он один из лидеров организации монтанерос и что-то вроде приемного отца Дэнни Видала. Его родной отец умер, когда Дэнни был еще мальчиком.
— И как же звали этого человека?
— Маккинли Свейзи.
Адам постарался не выдать своих эмоций.
— У вас есть какие-нибудь предположения, где он может быть сейчас?
— Последний раз я видел его около года назад в Гаване.
— Именно тогда вы отвозили деньги в последний раз?
Стампа кивнул.
— После этого банк перестал приносить достаточно дохода, чтобы изымать прибыль.
— И тогда Видал начал изымать сами вклады?
Стампа снова кивнул.
— К тому времени Дэнни стал очень подозрительным и нервным. Он больше никому не доверял. Решил взять все денежные переводы в свои руки.
— Каким образом?
— Насколько я догадываюсь, он каждый вечер уносил с собой в портфеле небольшие суммы наличными.
— А никто из служащих банка не интересовался, что у него в портфеле?
— Даже если им что-то приходило в голову, они держали язык за зубами.
— Почему?
— Он ведь был боссом. Поэтому, если только человек не был готов обратиться к властям, что толку было зря с ним ссориться?
Миссис Стампа, не отрываясь от своего вязания, предложила куда более логичное объяснение.
— Вы даже не представляете, — сказала она, — каким он был обаятельным, каким добрым и отзывчивым. Он знал каждого по имени, расспрашивал о семьях, всегда знал, когда у кого из них обострялся радикулит, а когда болела старушка-мать. Он поставил себе задачу всегда все обо всех знать, так что люди верили, что он по-настоящему о них заботится. — Эльза взглянула на Адама поверх очков. — Он так всех очаровал, что они молчали.
— Да и зачем им было начинать бороться с Дэнни, если он платил им жалованье? — добавил Стампа.
— А платил он всегда в срок? — спросил Адам, восхищаясь про себя талантами этого человека.
— Да, это всегда было его первой заботой.
— Не считая, конечно, самого себя, — добавила Эльза.
— А он говорил вам когда-нибудь, что эти деньги предназначены именно для Кубы, мистер Стампа? — спросил Адам.
— Он говорил мне, что когда наберет необходимую сумму, то наймет частный самолет и перевезет деньги именно в Гавану.
— Как, по-вашему, в тот день, четвертого июля, он собирался сделать именно это?
— Насколько я знаю, он собирался лететь в Гавану через Акапулько, где должен был захватить с собой Хорхе.
— А что он собирался делать с деньгами в Акапулько?
— Я не знаю.
— А мне казалось, вы говорили, что он собирался подыскать дом.
— Нет, это не так, — признался Фернандо Стампа. — Это была официальная версия, которую надо было рассказывать каждому, кто станет интересоваться.
— Но как пятьдесят миллионов долларов поместились в двух чемоданах?
— Там было не пятьдесят, а сорок шесть миллионов четыреста тысяч. Не забывайте, я ведь переправлял туда по шестьсот тысяч в течение шести месяцев.
— Тогда как могли поместиться в двух чемоданах сорок шесть миллионов четыреста тысяч? — Адам изо всех сил старался, чтобы голос его не звучал раздраженно.
— Дэнни пересчитал все до последнего доллара.
— Вы ведь сказали, что, когда Дэнни вылетел из Нью-Йорка, деньги были при нем.
В глазах Стампы появились слезы.
— Чудовищная несправедливость судьбы, но все было именно так.
Когда на столе зазвонил телефон, супруги Стампа вопросительно взглянули на Адама. Взяв трубку и выслушав сообщение секретарши, он попросил перезвонить через несколько минут. Решил воспользоваться вынужденной паузой в разговоре, чтобы сменить тему.
— Вы знаете что-нибудь о деле Мэттью Джонсона?
Эльза Стампа перестала вязать.
— Мой муж не имеет к этому никакого отношения! — выпалила она.
— А никто и не говорит, что имеет, миссис Стампа, — абсолютно спокойно ответил Адам. — К тому же ваш муж по-прежнему находится под нашей защитой все на тех же условиях.
— Да, — тихо сказал Стампа. — Мне знакомо это дело. Джонсон был почетным консулом США в Кордове.
Адам откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.
— Его убил Дэнни Видал?
Стампа даже не оглянулся на жену, ища одобрения, и изложил все те факты, о которых до этого сообщал сам Дэнни Видал на пленке, имевшейся в распоряжении Адама. Когда он закончил, Адам решил, что пора вернуться к настоящему.
— Вы, очевидно, были очень близки с Дэнни Видалом.
— Да, поэтому мне так трудно сейчас.
— Он был частью прошлого, о котором бывало иногда очень больно вспоминать, — тихо добавила Эльза.
Адам осторожно продолжал:
— Вы ведь понимаете, мистер Стампа, что окружная прокуратура расследует вовсе не убийство Мэттью Джонсона. Единственная причина, по которой я упомянул об этом деле, в том, что мне хочется как можно лучше узнать, что за человек был Дэнни Видал. Тот самый человек, с которым вы были так близки, которому так доверяли и который поставил вас под прямую угрозу предъявления уголовного обвинения.
— Я никогда не пришел бы к вам, если бы Дэнни не поставил меня в подобное положение, — подтвердил Стампа.
На секунду Адам подумал о Кори, ждущей его внизу, представил, что произойдет, когда она войдет сюда. В голове его созрел план.
— Я хочу, чтобы вы знали: я прекрасно понимаю, что для вас это было одним из самых трудных решений в вашей жизни. — Адам сделал паузу. — Понимаете, если бы не ваши близкие отношения с Дэнни, я был бы абсолютно уверен, что этот человек инсценировал собственную смерть, — солгал он. — Именно тот факт, что вы были так близки, заставляет меня подумать о том, что Дэнни Видал никогда не сделал бы ничего подобного с этими чеками, если бы не собирался в ближайшее же время как-то исправить ситуацию. — Снова пауза. — Вот почему я верю, что он действительно погиб в катастрофе.
Хотя Стампа принял заявление Адама почти с благодарностью, Эльза поспешила высказать свои сомнения.
— Я провела не одну бессонную ночь, пытаясь понять, каким образом он хотел покрыть эти чеки.
— Этого мы уже никогда не узнаем.
— Я не поверю, что Дэнни действительно собирался подставить меня под удар, — упрямо повторил Стампа.
— Это и возвращает нас к вопросу, который я задал вам с самого начала, мистер Стампа. Почему вы не подождали какое-то время, прежде чем прийти ко мне?
Стампа выглядел пристыженным.
— Я испугался, — тихо произнес он.
— У вас были сомнения, не так ли? — мягко произнес Адам.
— Моя жена… — начал Стампа.
— Мы и так много пережили, — спокойно сказала Эльза.
— Это был настоящий шок, — перебил ее Стампа.
— Миллион долларов — большая сумма, — согласился Адам, прекрасно понимая, что Стампа явился к нему, уступив нажиму жены.
— Я старый человек…
Адам кивнул. Надо как можно тщательнее подбирать слова, потому что теперь время решало все, и он просто обязан был использовать этот шанс.
— Когда вы последний раз разговаривали с Дэнни Видалом?
— Примерно за неделю до авиакатастрофы.
— Вы абсолютно уверены, что не говорили с ним после этого — например, в тот момент, когда его самолет сел на дозаправку в Хьюстоне?
— Абсолютно уверен.
Адам пожал плечами.
— Видите ли, мистер Стампа, если мы сможем доказать, что Дэнни Видал мертв, то это будет для вас только хорошо. Иначе кто-нибудь может решить, что вы были во всем заодно до того самого момента, когда Дэнни покинул вас, унося в руках портфель с миллионом долларов. Если вы знаете какой-нибудь факт, который доказывает, что Дэнни Видал не мог инсценировать собственную смерть или по крайней мере делает этот факт маловероятным…
Миссис Стампа, казалось, тут же забыла о своем вязании.
— А как же обещанная неприкосновенность?
— Неприкосновенность могут и отменить, если только у кого-нибудь возникнут хотя бы малейшие подозрения, что ваш муж лжет или даже просто говорит не всю правду.
Ну и что с того, что он сам изобретает правила по ходу игры? Ведь человек, сидящий напротив, наверняка сказал ему не все.
— Они ждали ребенка, — бесцветным голосом объявил Стампа, едва подняв глаза.
— Это было запланировано? — поинтересовался Адам.
Теперь уже Стампа в упор посмотрел на него.
— Ну откуда я могу это знать? — несчастным голосом произнес он.
— А когда Дэнни сказал, что они ожидают ребенка?
— Несколько недель назад.
Адам услышал то, что, в общем-то, давно подозревал. То, что очень хотел и в то же время очень боялся услышать. Стампа никак не мог узнать о беременности Кори за много недель до аварии. Он должен был услышать об этом самое раннее в тот день, когда Дэнни вылетел в Акапулько, а это означало, что он обязательно должен был говорить с Дэнни уже после того, как узнал о необеспеченных чеках. В этом случае оставалось понять, почему Стампа пришел к нему в тот день — ведь если он поддался панике, то чеки на миллион долларов не были частью их договоренности с Дэнни Видалом. Почему же тогда он пришел? Адам извинился и поднял трубку селектора.
— Теперь можно, — сказал он. И тут же нахлынувшая грусть захлестнула его с головой. Адам смотрел, как открылась дверь и в кабинет вошла Кори. Черт возьми, у него уже давно не те нервы для подобных игр!
Кори вошла в кабинет до того, как кто-либо из супругов Стампа успел открыть рот и поинтересоваться, что, собственно, происходит. Разумеется, все были удивлены.
— Вы все знаете друг друга, не так ли? — спросил Адам, переводя взгляд с одного из своих посетителей на другого.
— Да, конечно, — подтвердила Кори, которой первой удалось обрести дар речи. Подойдя к Эльзе, она протянула руку. — Мне очень жаль, что все так получилось, миссис Стампа. — Затем Кори повернулась к ее мужу. — Мистер Стампа, а как вы себя чувствуете?
Адама поразило, с каким достоинством держится Кори. Он тут же задал вопрос, ради которого ему и понадобилась эта очная ставка.
— Кори, когда вы сказали мужу, что беременны?
На лице Кори на секунду отразилось замешательство, но она спокойно ответила:
— Третьего июля, в тот день, когда он улетел. А почему вы спрашиваете?
— Потому что мистер Стампа утверждает, что Дэнни сказал ему об этом несколько недель назад.
Кори понадобилось всего несколько секунд, чтобы понять, что происходит. Она обвела взглядом присутствующих в комнате и тихо сказала:
— Где он?
Стампа выглядел так, словно ему влепили пощечину. Эльза побледнела.
— Пожалуйста, скажите мне, где мой муж. Я знаю, с вами ведь ничего не случится, если вы скажете. — Она умоляюще посмотрела на Адама. — Вы ведь сказали им это?
Адам промолчал в ответ, чувствуя, как начинает дергаться его подбородок. Кори посмотрела сначала на Стампу, потом на его жену.
— Пожалуйста, ведь если бы я знала, что он мертв, я нашла бы в себе силы с этим смириться. Но так… это настоящая пытка.
Первой заговорила Эльза.
— Вы хоть как-то себе представляете, что нам пришлось пережить? — спросила она.
Кори с трудом перевела дыхание.
— Конечно, знаю, — сказала она. — И тем более не могу понять, почему вы так защищаете человека, который поставил вас в это положение.
Произнеся эти слова, Кори подумала о том, что она впервые вслух обвинила Дэнни.
— Я обвиняю вашего отца в том, что случилось с нашим сыном, — заявила Эльза. — Он развлекал этих убийц в своем посольстве.
Снова и снова жизнь возвращала ее к событиям многолетней давности в Кордове. Но на этот раз Кори было, что ответить.
— Даже если бы мой отец не имел никакого отношения к людям хунты, что это изменило бы для вашего сына?
— Возможно, наш сын был бы жив, если бы ваш отец взял на себя труд вмешаться. — Мой отец сделал все, что мог.
— Ваш отец не рисковал жизнью.
— Нет, но он от души верил, что поддерживает отношения с хунтой, чтобы сохранить мою жизнь. Вы бы сделали то же самое, чтобы защитить своего сына, будь у вас такая возможность.
Сказав это, Кори впервые за много лет поняла мотивы, которыми руководствовался ее отец.
Адам решил, что пора вмешаться. Стараясь, чтобы голос его звучал как можно спокойней, он произнес:
— Все это, в общем, неважно и не имеет никакого отношения к тому, что происходит сейчас в банке.
— Если бы не смерть нашего сына, мы никогда бы не связались с этим банком, потому что никогда бы не приехали в Нью-Йорк, — настаивала на своем Эльза.
— Вы были связаны с Дэнни еще до того, как погиб ваш сын и Дэнни помогал вам его искать, — продолжала спорить Кори.
— Но лишь до тех пор, пока это было удобно вашему мужу.
И снова Кори бросилась на защиту мужа.
— При чем здесь его удобство? Просто Дэнни был один против целой армии.
— Мы верили, что он обладает достаточной властью, чтобы спасти жизнь нашего сына, — сказал Фернандо Стампа.
— Нет, вы просто хотели в это верить, мистер Стампа, и я не могу обвинять вас за это. В самом начале никто не понимал, что происходит. Дэнни дал вам надежду. Он всем нам дал надежду.
— Вся трагедия в том, что мы верили Дэнни, а он обманул нас. Потому что на самом деле все это делалось ради денег. Как мы можем забыть о том, что он бросил нас тогда и исчез точно так же, как он сделал это сейчас? С той только разницей, что теперь нам есть, кого просить о помощи.
Фернандо Стампа решил попробовать получить поддержку Кори.
— Разве вы можете забыть, что он сделал с вами? — спросил он. — Сможете простить ему то, что он бросил вас и ребенка?
Кори тихо заговорила, стараясь сдержать слезы.
— Я прошу вас только не решать за меня, что я должна сейчас чувствовать. Если он мертв, я хочу носить по нему траур, если жив — знать, что имею право его ненавидеть.
— А почему мы должны давать вам выбор? — злобно спросила Эльза. — У нас его никогда не было.
— Тогда почему вы защищаете его? — почти закричала Кори.
— Мы защищаем себя.
Кори не могла больше сдерживаться.
— Но чем же вы поможете себе, если вы отказываетесь сказать мне, где Дэнни, или рассказать все, что вам известно?
— А почему вы решили, что нам что-то известно? — спросила Эльза.
— Единственное, в чем я уверен, так это, что мне предстоит восстанавливать свое честное имя, — добавил Стампа.
— Все, что делал мой муж, было направлено на то, чтобы отомстить людям, убившим вашего сына. Никаких других мотивов у него не было.
— Это тогда. А сейчас? — спросила Эльза.
Кори покачала головой.
— Я не знаю…
Но Эльза снова выбрала удачный момент, чтобы укусить побольнее.
— Я только знаю: наш сын умер потому, что мы не были важными персонами, а вы живы только благодаря тому, что ваш отец был американским послом.
— Вы правы, — тихо произнесла Кори. — С этим я не могу спорить.
— Думаю, вы достаточно поговорили на эту тему, — вмешался Адам. — Мы ведь здесь совсем по другому поводу. Или мистер Стампа говорит и отвечает на вопросы честно, или обещанная ему неприкосновенность предоставлена не будет. Вместо этого он вместе со всеми, замешанными в этом деле, предстанет перед судом.
— Нам нечего больше сказать, — отрезала Эльза Стампа, укладывая в сумочку свое вязание. — Мы нанимаем адвоката.
Ее муж, лицо которого напоминало по цвету пепел, тоже встал. Им действительно нечего было больше сказать.
Эльза Стампа взяла мужа за руку и повела к двери. Прежде чем выйти, она полуобернулась и бросила:
— Может быть, муж просто недостаточно сильно любил вас?
Все грозило повториться сначала.
— Или это я любила его слишком сильно, — ответила Кори.
Адам не остановил Фернандо Стампу. Позже у него будет время вызвать его еще раз и анулировать их «соглашение о неприкосновенности в случае передачи информации». Пора нажать на него как следует, чтобы он сообщил детали. Адам, однако, был уверен, что ему придется выслушать лишь новые потоки лжи. Адам подошел к окну и выглянул наружу. Он слышал, как супруги Стампа вышли, захлопнув за собой дверь, как каблуки их застучали по мраморным плитам пола, когда они направились к лифту. Только после этого он обернулся, медленно подошел к Кори и обнял ее. Кори, не сопротивляясь, положила голову на плечо Адама.
— А знаете, ведь она права.
— Права в чем? — Адам погладил Кори по волосам.
— Он действительно любил меня недостаточно сильно. — В голосе ее снова звучали слезы.
— А как вы посмотрите на то, что я люблю вас слишком сильно? — прошептал Адам.
Так они и стояли, обнявшись, у окна кабинета…
Назад: 18
Дальше: 20