Книга: Научи меня любить
Назад: 4
Дальше: Глава 15

5

Чувствуя спиной испепеляющие женские взгляды, Лиза поднялась вслед за Лолой в спальню. Там тоже почти ничего не изменилось. Кроме хозяйки. Лиза заметила светлый шелковый халат, наброшенный на спинку стула, и вспомнила, что у нее был такой же.
— Сколько? — спросила она у Лолы, показав глазами на живот.
— Шестой месяц.
«Значит, она забеременела сразу после моего ухода, — подумала Лиза. — Она боится, что из-за меня ей придется уйти из дома и опять перейти на положение любовницы».
— Послушай, Лола, я приехала, чтобы получить развод. Мне совершенно ничего не нужно от Хосе. Я лишь хочу освободиться от всего, что нас связывало. Но ведь тебе от этого будет только лучше, помоги мне.
Лола с облегчением вздохнула.
— Правда? — лицо ее осветила радостная улыбка, и Лиза увидела, что эта молодая женщина довольно хороша собой. У нее был небольшой точеный носик, пухлые яркие губы и длинные черные ресницы. — Конечно, я хочу, чтобы он дал тебе развод. И ты не будешь ничего требовать от него?
— Например, денег?
— Да, ведь у нас мужья не хотят разводиться, потому что должны по суду выплачивать женам содержание чуть ли не всю жизнь.
— Конечно, мне не надо никаких денег. Я просто хочу стать свободной женщиной и…
Лиза не успела договорить, как в спальню, оглушительно стуча тяжелыми ботинками, в которых он всегда ездил на плантации, ворвался Хосе. Вспотевший, он шумно дышал. Увидев Лизу, он резко остановился.
— Значит, это правда, — проговорил он, — а я думал, ты привиделась кому-то в страшном сне.
— Почему в страшном? — спокойно спросила Лиза. — Я такая ужасная?
— Зачем ты приехала?
— Она вернулась, чтобы получить развод, — вмешалась Лола.
— Помолчи! — резко оборвал ее Хосе. — Вообще, выйди отсюда, нам надо поговорить.
Лизу покоробило, как Хосе обращается с женщиной, ждущей от него ребенка.
«Значит, вот он какой на самом деле, — подумала она, — вот его истинное лицо, а тот милый молодой человек, который привез меня сюда, был всего лишь маской».
— Может быть, мы уйдем куда-нибудь? — спросила Лиза. Ей не хотелось выставлять Лолу из ее спальни.
— Нет, это единственная комната, где нам дадут спокойно поговорить. Ничего, пусть Лола посидит на кухне или в патио. Только держи язык за зубами, пока наш разговор не закончится.
Лола послушно удалилась. Хосе, выпроводив ее, опустил жалюзи, закрыл дверь балкона и на полную мощность включил кондиционер. Теперь при всем желании услышать то, о чем говорилось в спальне, было невозможно. Хосе тяжело опустился в кресло. Он снял с пояса небольшую плоскую фляжку в кожаном чехле и сделал несколько жадных глотков.
— Что это? — спросила Лиза.
— Виски.
— Ты стал пить?
— Запьешь, когда та, которую все считали покойницей, возвращается с того света.
Лиза не стала садиться. Стоя напротив Хосе, она разглядывала его. Он совсем не изменился. Все то же сочетание мужественной красоты и нежных, почти женственных глаз придавало его лицу необычайную привлекательность. Но Лизу теперь это совсем не трогало. Она смотрела на него совершенно спокойно. Так разглядывают красивую картину в музее, а выйдя из него, тут же забывают.
— Мне нужен развод.
Хосе вздрогнул.
— Ты собралась замуж? — подчеркнуто спокойно спросил он, и Лиза поняла, что в нем проснулся ревнивец. Несмотря на то, что в его доме уже жила другая женщина и готовилась стать матерью его ребенка, он не мог позволить, чтобы его законная жена ушла к кому-то.
— Конечно, нет, — ответила Лиза и подумала, что была права, не позволив Николаю явиться сюда, — о замужестве я больше и думать не могу. Я намерена уйти в монастырь, — врала Лиза, не моргнув глазом, — а туда, как ты понимаешь, не берут замужних.
— Ты, в монастырь? — Хосе выглядел крайне изумленным. — Ну хорошо, об этом мы еще поговорим, лучше скажи, что с тобой тогда произошло. Тебя похитили или ты сама убежала? Я искал тебя, обращался в полицию, и никаких следов. Нашли только машину, ее кто-то загнал в самые кусты.
— Это сделала я, — улыбнулась Лиза.
— Но зачем? Я не про машину, черт с ней! Зачем тебе понадобился этот побег?
— Ты не понимаешь? Ты же умный человек. Вспомни, как мы жили. Подумай, сколько еще я могла выдержать? Ведь ты был совсем другим, когда ухаживал за мной в Москве и увозил меня сюда. Неужели ты ждал, что я превращусь в покорную венесуэльскую жену, которая твердо знает, что ее место на кухне и в спальне. Разве я не права?
— Наверное, права, — мрачно ответил Хосе. — И где же ты пропадала все это время?
— Это неважно. Могу сказать только, что я провела его с гораздо большей для себя пользой, чем если бы торчала в твоем доме.
— Все ясно, — обиженно проговорил Хосе, — и теперь ты собралась уходить в монастырь. Это в голове у меня не укладывается. Ты же совсем не похожа на монашку, — он с сомнением оглядел открытое Лизино платье.
— А ты хотел бы, чтобы я явилась сюда во всем черном?
— Нет уж, — покачал головой Хосе, — этого зрелища я бы точно не вынес. И что, тебе срочно надо в твой монастырь?
Лиза кивнула. Она поняла, что ее тактический ход оказался весьма удачным. К Богу Хосе ее ревновать не стал.
— Конечно, я не хочу с этим тянуть. Пока я замужем, меня даже в послушницы не берут. И к тому же развод был бы очень выгоден для тебя. Ведь я не прошу у тебя денег, ты сможешь жениться на Лоле и ваш ребенок станет твоим законным наследником.
Эта идея Хосе очень понравилась. Он расплылся в улыбке.
— Ее обследовали, сказали, что будет мальчик! — похвастался он.
— Вот видишь, как хорошо! — Лиза искренне была рада за него. Она не ожидала, что у нее все так легко получится, и боялась, что Хосе передумает. — Ну, тогда давай приступим к оформлению бумаг. Надо поехать в город к нотариусу.
— Зачем так спешить. Может быть, ты поживешь у нас несколько дней, а я пока разберусь с формальностями.
— Нет! — При мысли о том, что ей придется провести в этом доме лишнюю минуту, Лиза содрогнулась. — Переоденься и поехали в город. Сделай для меня напоследок хоть что-то хорошее!
— Ты считаешь, что я сломал тебе жизнь? — неожиданно виновато спросил Хосе. — Наверное, не надо было тебя привозить сюда. Послушай, Лиза, — он вдруг перешел на русский, до этого они говорили по-испански, — может быть, ты оставишь эту идею с монастырем? Хочешь, я дам тебе денег, и ты вернешься домой, в Россию. Ты же еще очень молода и красива. Я думаю, ты встретишь мужчину, который сделает тебя счастливой.
— Ни один человек не может осчастливить меня! — резко ответила Лиза. — Я сама буду автором своего счастья. Я жду тебя в машине.
Не подпуская к себе никого из семейства Лусардо, Лиза спустилась вниз. Она уже вышла из дому, но вдруг ее осенило: «Ведь если дон Рафаэль еще здесь, я смогу повидаться с ним! Попробую ему позвонить».
Лиза вернулась в гостиную и набрала знакомый номер. Трубку подняли почти сразу же, но мужской голос был ей незнаком.
— Я хотела бы поговорить с доном Рафаэлем.
— Он уехал.
— Далеко? Может быть, вы дадите мне его телефон или подскажете, где его найти?
— Боюсь, я ничем не могу вам помочь. Его нет здесь, это все, что я могу вам сказать.
— Но с ним все в порядке? — испуганно спросила Лиза. — Он жив?
— Конечно, с ним все в порядке. Более чем с кем-либо, — загадочно ответили ей и положили трубку.
В недоумении Лиза села в машину. Хосе увидел белый «Мерседес» и удивленно присвистнул.
— Откуда у тебя такая машина?
— Взяла напрокат, решила перед уходом в монастырь вкусить напоследок радостей жизни.
— А откуда у тебя деньги? Значит, ты нашла себе богатого покровителя?
— Да, но это совсем не то, что ты думаешь. Я познакомилась со старым русским князем. Я жила у него некоторое время, а совсем недавно он умер и оставил мне часть денег.
— Тебе оставили наследство, и ты уходишь в монастырь? Ничего себе! Все же ты очень странная женщина. Мне этого не понять.
Лиза тоже не поняла бы такого поступка. Но сейчас она играла свою роль до конца.
— Да, у меня есть деньги, и если потребуется взятка, чтобы ускорить развод, то я готова заплатить.
Взятка действительно потребовалась, и Лиза тут же извлекла из сумочки наличные, которые предусмотрительно взяла с собой. Они благополучно оформили документы, развести их должны были через две недели. Лизино присутствие в мэрии для этого не требовалось.
— Пока! — весело крикнула она Хосе, озадаченно смотревшему, как она разворачивала машину на городской площади.
Не заезжая в гостиницу, Лиза позвонила Николаю из автомата, чтобы он собрал вещи и подошел к зданию почты. Уже сидя рядом с Лизой, Николай заливисто хохотал, слушая ее истории про монастырь.
— Теперь ты свободна! Это надо отметить.
И Лиза тут же свернула к маленькому ресторанчику.
Назад: 4
Дальше: Глава 15