Книга: Платиновое побережье
Назад: 3
Дальше: 5

4

Самолет из Дублина в Манчестер опаздывал на два часа. В пути пилоты наверстали немного времени и приземлились в аэропорту в 4.30 дня. Теплый, но пасмурный и ветреный сентябрь как нельзя лучше соответствовал настроению Кристины. Она вошла в зал прибытия, толкая перед собой тележку и всматриваясь в толпу встречавших, ища вечно улыбающееся лицо Сьюзи. Но подруги не было видно. Очевидно, она устала ждать и отправилась домой, – решила Кристина.
Она направила тележку к выходу на стоянку такси и остановилась как вкопанная, когда родной голос позвал ее.
Перед ней стоял Стивен. Они не сводили друг с друга глаз, забыв о суете вокруг. Он поражался, какой бледной и опустошенной выглядела она, как похудела за те пять недель, что они не виделись.
– Прими мои соболезнования, Кристина, – во взгляде Стивена были и сочувствие, и радость от встречи с ней. – Я переживал за тебя и очень скучал.
Она опустила глаза и взялась за тележку.
– Я тоже думала о тебе. Последние три недели были самыми тяжелыми в моей жизни. Я чувствую ужасную пустоту внутри себя…
Кристина снова взглянула на него, и он увидел в ее янтарных глазах тоску одиночества. С какой нежностью Стивен обнял бы ее, прижал к себе, зацеловал так, чтобы она забыла перенесенное горе. Но вряд ли она после их последней встречи расположена к его утешению.
– Мне очень жаль, но я никак не мог вырваться в Дублин.
– Там я была последние три недели. А до этого ты и не пытался со мной связаться. Решила, больше не хочешь меня видеть.
Он взял рукой ее подбородок и приподнял его, чтобы она не могла отвести глаз.
– Я не находил себе места после нашей ссоры. Во многом, приходится сознаться, ты права…
Кристина не верила своим ушам. Неужели этот властный, не терпящий возражений человек шел на попятную?
Стивен вздохнул, положил руки ей на плечи и притянул к себе. Кристина снова ощутила волнение от его близости.
– Не будем сейчас вдаваться в подробности. За последнее время много бед выпало на твою долю. Но меня тоже закрутили неприятности. На объекте в Саус Шилдз случилось несчастье…
– Это где вы строите стоянку для автомашин?
– Да. Там наш мастер погиб. Полиция почему-то не приняла версию несчастного случая. Началось следствие…
Такие вещи Кристина принимала близко к сердцу, особенно сейчас, пережив свою трагедию, поэтому перебила его:
– Ужасно! У него осталась семья?
– Не в этом дело, я говорю только для того, чтобы ты поняла, в каком замоте я находился. Проверки, комиссии. Три раза давал показания. А когда позвонил, Сьюзи сообщила, что ты в Дублине. Я умолял дать твой номер телефона, но она ответила, что не уверена, захочешь ли ты со мной разговаривать.
Кристина не хотела слушать дальше. Слишком много обид накопилось в ее сердце. Единственная, непроизвольно вырвавшаяся фраза была адресована Сьюзи:
– Я приеду домой и убью ее! – Слезы досады и жалости покатились по ее щекам.
– Кристина, – проговорил Стивен серьезным взволнованным голосом. – Я хочу сказать тебе нечто важное, что не терпит дальнейших отлагательств…
– Ты хочешь жениться на мне? – выдохнула она, замирая от волнения.
Он вздрогнул от неожиданности, не поверив своим ушам, и растерянно переспросил:
– Ты хочешь, чтобы я на тебе женился?
– Я решила, что ты именно это собирался мне сказать…
– О! Я готов встать на колени среди этого грязного аэропорта и повторить вопрос, угаданный тобой!
На лице Кристины промелькнуло подобие улыбки:
– Что ж, пожалуй, это единственный способ.
На секунду Стивен замялся, уж слишком по-детски все получалось.
– При одном условии, – согласился он. – У меня должна быть гарантия твоего согласия.
Кристина покачала головой и снова погрустнела.
– Я должна подумать, – тихо и печально ответила ему. – К тому же, сегодня в моей жизни уже произошло одно событие.
Стивена словно подменили. От его уверенности в себе и независимой манеры держаться не осталось и следа. Он слегка побледнел и почти обреченно спросил:
– Какое еще событие?
– Четыре часа назад, – Кристина демонстративно посмотрела на часы, – мне исполнилось двадцать лет.
Стивен расплылся в радостной улыбке.
– В таком случае, я действительно должен встать на колени.
– Я жду, господин Рис-Карлтон, – твердо проговорила она, видя, что он не решается.
У Стивена не было выхода. Он и вправду опустился на одно колено.
– Кристина О'Нейли, вы согласны выйти за меня замуж?
Пожилая женщина, проходившая в этот момент мимо и тянувшая за ручку чемодан, остановилась с открытым ртом.
– Да… – густой румянец залил бледные щеки Кристины. Она протянула к Стивену свои руки, он взял ее руки в свои и резко поднялся.
– Я попытаюсь измениться и не командовать тобой, – заверил он, как бы боясь, что она передумает.
– Я не хочу, чтобы ты сильно менялся. Достаточно, чтобы ты меня любил, – смущенно ответила она.
– Я люблю тебя, мисс О'Нейли.
На глазах у многочисленных пассажиров они бросились друг к другу в объятия. Кристина плакала, а он целовал ее мокрые щеки.
Через десять дней они поженились. Они единодушно решили отпраздновать свадьбу скромно. Среди близких друзей и родственников. Накануне бракосочетания Стивен подарил ей обручальное кольцо с бриллиантами в три карата. Коробка с кольцом была упакована в бумагу, на которой обозначался маршрут их свадебного путешествия и медового месяца на острове Барбадос.
Сентябрьским утром они поклялись в вечной любви друг другу в муниципалитете Челси при свидетельстве небольшой группы людей, включая Сьюзи, одетую в нелепое яркое платье. Она не отпускала от себя своего любимого Ника, который неуютно чувствовал себя в плохо сидящем на нем новом костюме.
Кейт Мейсон оценила элегантный кремовый костюм невесты от Брюса Олдфилда, разглядывая ее из-под полей своей огромной шляпы, и мысленно подсчитала убытки от прерванных контрактов с Кристиной.
Мать Стивена, высокая суровая женщина в несколько старомодном платье от Джегера, сидела, словно отставной военный, не шевелясь во время всей длинной церемонии. Одной рукой она удерживала Викторию, будто та могла сорваться с места и расстроить бракосочетание.
Роберт и Джейн Лейтон опоздали и громко перешептывались, пока регистратор не призвал их к благоговейной тишине строгим взглядом. Роберт был уверен, что Стивен сошел с ума, и две недели до этого дня отговаривал его от опрометчивого и безрассудного решения.
Кристина забыла обо всех – существовали только они двое: она и Стивен. Когда она появилась на ступеньках ратуши, то почувствовала, словно она парит в воздухе и впереди ее ждет заоблачная счастливая жизнь. И в эту минуту она поклялась себе, что этот брак будет ее единственным и нерушимым браком.
– Вы счастливы, миссис Рис-Карлтон? – Стивен откинул прядь волос с ее лба и прикоснулся губами к ее пылающей щеке.
– Я все еще пытаюсь ущипнуть себя, – наивно призналась она. В радостном порыве Кристина бросила свой букетик цветов в Сьюзи, но промахнулась, и его подхватила Виктория. К ужасу Кристины, девочка принялась со злостью срывать нежные лепестки и раскидывать их. Среди шума и веселья Кристине пришлось выдержать вызывающий взгляд падчерицы и осознать – Виктория никогда не простит ей того, что она украла ее «папочку».
Свадебное путешествие было восхитительным. Уютно примостившись рядом со Стивеном в салоне первого класса «Бритиш эрвейз» реактивного самолета, Кристина читала журнал, предложенный стюардессой.
В нем описывался Барбадос – коралловый остров в форме груши, соскользнувший с ожерелья Малых Антильских островов и затерявшийся в Атлантическом океане. Он известен был также под названием «маленькая Англия». Статуя адмирала Нельсона охраняла вход в бухту, где расположена столица Бриджтаун, гордящаяся своей Трафальгарской площадью. Британские черты легко узнаются на узких улицах, лиственных аллеях, навевающих воспоминания о Корнуолле с его исторической архитектурой грегорианской и викторианской эпох.
На острове английская колониальная культура сформировала уникальное сообщество людей, не потерявших свои африканские корни, продолжавших рубить сахарный тростник, но молившихся богу в каменных церквушках и предпочитавших жить в больших домах времен расцвета колониальной архитектуры, утопавших в зарослях мальвы и штокрозы.
На двадцать одну милю в длину и четырнадцать в ширину простирается этот оазис, где английская элегантность соседствовала с карибским очарованием…
Кристина подняла глаза от журнала. Ей безумно хотелось самой увидеть все, о чем там было написано.
– Сколько же нам еще лететь? – возбужденно спросила она.
– Ты спрашиваешь в двадцатый раз за два часа, – Стивен нежно улыбнулся ее ребяческому нетерпению.
– Мне надоел этот чертов самолет… – Кристина посмотрела на него долгим взглядом и облизала свои сухие губы. Стивен не удержался, наклонился и страстно поцеловал ее.
– Потерпи еще пару часов.
Как только двери самолета открылись, внутрь салона проник воздух, полный незнакомых ароматов. Кристина и Стивен зажмурились от яркого солнца, едва их ноги коснулись ступенек трапа. Здание аэропорта больше напоминало самолетный ангар времен второй мировой войны, окруженный пустырем и несколькими одинокими пыльными пальмами. Им пришлось встать в длинную очередь, начало которой не было видно. Стоять на жарком солнце было не очень-то приятно. В помещении для проверки документов, куда они наконец попали, офицер в военной форме долго смотрел на них мрачным взглядом, прежде чем занялся их въездными документами. Наконец он что-то пометил в них и обратился к Стивену:
– Как долго вы собираетесь пробыть на Барбадосе?
– Там написано, – нетерпеливо кивнул головой Стивен. – Три недели.
Офицер продолжал старательно писать. Стивен шумно вздохнул, отбросил назад влажные волосы.
– Мы были в пути десять часов, – сердито объявил он. – Что-нибудь не в порядке?
– Порядок, господин, порядок. Мы просто выполняем свою работу, – офицер иммиграционной службы не поднял глаз. – Мне надо взглянуть на ваши обратные билеты.
Кристина, видя, что Стивен потерял терпение, вынула их из сумки и протянула офицеру. Но и после этого офицеру потребовалось немало времени для внимательного изучения авиабилетов, прежде чем он дал знак, что все в порядке.
– Слава Богу, все позади, – простонала Кристина.
– Как бы не так, – пробормотал Стивен.
Их мгновенно окружила толпа молодых, шумно галдящих носильщиков. Один из них, на голову выше остальных, улыбнулся широкой улыбкой, подхватил вещи и быстрой походкой направился в сторону таможни, где невысокий, толстый человек окинул их подозрительным взглядом.
– Нам нечего заявлять, – сразу предупредил Стивен. – Мы приехали сюда отдохнуть. Раньше на Барбадосе никогда не были и, судя по приему, оказываемому здесь, вряд ли повторим свое путешествие.
На толстого таможенника спич Стивена не произвел ровно никакого впечатления. Он долго и основательно осматривал содержимое чемоданов. Тяжело вздохнув, захлопнул наконец крышку последнего.
– Желаю вам приятного отдыха на нашем прекрасном Барбадосе, – автоматически проговорил он и жестом показал носильщику, чтобы тот загружал вещами тележку.
– После вашего приема в аэропорту это просто необходимо, – бросил Стивен.
Такси, которое им подыскал носильщик, представляло собой полуразвалившийся «кадиллак» выпуска 1954 года. Его лихо вел общительный немолодой мужчина по имени Оскар, ни на минуту не прекращавший болтать. Молодожены решили, что остров много потерял, не сделав его министром по туризму. Спустя некоторое время непрекращающийся комментарий Оскара отошел на задний план. Кристина удивленно смотрела в окно. Возникшее раздражение стремительно сменялось изумлением. Кристина предполагала увидеть шикарные отели, современные торговые центры со сверкающими витринами, сменяющуюся череду дорогих ресторанов, золотые пляжи, загорелых, наслаждающихся жизнью туристов.
Вместо этого ее глазам открылась однообразная картина – крошечные, ярко раскрашенные, деревянные хибары, больше похожие на временные сарайчики. Оскар объяснил, что такие дома называются «рабскими конурами». Люди вокруг были шумными и оживленными. Они стояли у дороги небольшими группами и о чем-то спорили, темпераментно жестикулируя. Повсюду носились босоногие дети. Они сновали и играли прямо на дороге, и Оскару приходилось постоянно резко притормаживать.
По обе стороны дороги шли похожие на траншеи овраги. Кристина в жизни своей не видела такой опасной дороги. Но водителя это нисколько не волновало. Он постоянно оглядывался через плечо, чтобы поговорить с пассажирами. Чудом избежали колес бездомные собаки, козы, хромые ослики, усталые пони и даже коровы, постоянно возникающие перед машиной. Но стоило «кадиллаку» выскочить на берег Карибского моря у залива Пэйнз, как Кристина поняла, что все опасности путешествия стоили того.
Солнце цвета мандарина протянуло свои широкие лучи во все стороны синего глубокого неба, они отражались в море, а волны омывали золотой песок бесконечного пляжа. Кристина затаила дыхание и сжала руку Стивену. Это было именно то, что являлось ей в мечтах.
– Правда, прекрасно? – восхищенно прошептала она. Стивен кивнул молча, и Кристина поняла, красота пейзажа была настолько совершенна, что не стоило и пытаться описать ее словами. Можно только, задыхаясь от восторга, наслаждаться ею.
Широкая магистраль с королевскими пальмами по обеим сторонам дороги привела к отелю – деревянному сооружению в колониальном стиле. Наверняка внутри его скрипели рассохшиеся доски полов, лениво и натужно крутились вентиляторы, незыблемо возвышалась мебель пятидесятых годов. Но Кристина и Стивен прошли мимо этого археологического чуда Они пересекли лужайку, обрамленную кустами цветущего олеандра, прошли по дорожке между кокосовыми пальмами и остановились у коттеджа с остроконечной крышей, увитой диким виноградом и тропическими плющами.
Просторная гостиная с красным глиняным полом, плетеной мебелью из ратановой пальмы, обитой тканью в лимонных и красных тонах, была выдержана в национальном стиле. Большая ванная комната соединялась со спальней, окна которой были открыты, и свежий ветерок гулял по комнатам. В ведерке со льдом стояла бутылка шампанского. Рядом на круглом столе – ваза с тропическими фруктами. Стивен откупорил бутылку, наполнил фужеры и пригласил Кристину на террасу. Перед ними простирался широкий, длиной в милю, песчаный пляж.
С удовольствием опустившись в шезлонги, они пили шампанское, завороженно глядя на открывшийся вид и слушая монотонный гул прибоя. Стивен первый наклонился к Кристине и нежно поцеловал ее в шею:
– Ты потрясающе красива.
– Эта красота обязывает. Я безумно счастлива, Стив.
Стивен предложил освежиться и пойти принять душ. Кристина с улыбкой посмотрела на него:
– Если мы залезем вместе в душ, то наверняка опоздаем к ужину.
Он засмеялся:
– Я не против. Будем ужинать поздно. Здесь же карибское время.
И они поспешили внутрь дома.
Открытый ресторан под тростниковой крышей был почти пуст. Они устроились за столиком в углу, чтобы видеть море, катившее к берегу бирюзовую пену по темной блестящей воде.
– Я голоден, как волк! – сказал Стивен.
– А я чувствую себя великолепно, – ответила она, и оба рассмеялись.
Они заказали суп из тыквы, летающую рыбу со сладким жареным картофелем и зеленый салат.
Была почти полночь, когда они покинули ресторан и пошли к своему коттеджу. Сад был заботливо подсвечен, ступни ног утопали в мягкой траве лужайки. Они чувствовали пряное благоухание тропических растений, смешанное с запахом ночного моря.
– Господи, какая красота! – в который раз восхищенно повторила Кристина.
Стивен молча указал ей на освещенное дерево, на его ветке сидела маленькая райская птичка, и ее блестящие крылья трепетали. Кристина долго любовалась этой картиной, пока Стивен не втащил ее в дом. На кровати светлел цветок штокрозы, заботливо положенный горничной на подушку. Кристина взяла его и, прикрепив к волосам, начала импровизированный гавайский танец. Стивен наблюдал за ней, сидя на краю кровати. Она смотрела на его восхищенное лицо и смеялась призывным смехом.
– Иди ко мне, – произнес он глухо.
Кристина, продолжая копировать откровенно-бесстыдные движения гавайских танцовщиц, приблизилась к нему. Он ощутил зовущий аромат ее духов и прошептал:
– Боже, девочка моя, если бы ты знала, как я тебя люблю.
– Я тоже люблю тебя, Стив, – ответила она и опустилась на кровать.
Стив покрыл ее лицо поцелуями. Его горячие губы оставляли пламенеющие следы на ее щеках, подбородке, шее. Он нежно расстегнул лиф вечернего платья и освободил маленькие упругие груди с темными сосками, прямыми и твердыми от поднявшегося в ней желания.
Его жаждущий рот скользил вниз по ее телу, а руки стягивали струящийся шелк платья. Ее медовая кожа матово мерцала при волшебном свете ночной лампы. Кристина медленно развела ноги и обхватила ими голову Стива. Она сама притянула его вниз к своим набухшим губам – трепещущей, ждущей его ласк ее потаенной плоти. Язык Стива принялся прокладывать вожделенный путь и, устремившись в зовущую глубину, заставил Кристину застонать от радости и желания.
– Не торопись. Будь терпеливой, – прошептал он – Я хочу, чтобы это длилось долго.
В ответ она еще крепче прижала его голову к своей пылающей плоти.
Они медленно и нежно любили друг друга и на рассвете уснули в изнеможении. Несколько часов спустя их разбудил крик чаек и непрерывно бьющийся в берег прибой.
– Что будем делать сегодня? – спросил Стивен. Было пятое утро их отдыха. Они сидели на террасе, наслаждаясь завтраком из свежего манго, сладких свежевыпеченных булочек и джема папайи.
– Будем заниматься тем же, чем и вчера, и позавчера, и еще за день до того. Прогуляемся по пляжу, позагораем, поплаваем, выпьем перед ланчем «пунш плантатора» и… – она провела рукой по внутренней стороне его ноги.
Он засмеялся. Его глаза посветлели и стали голубыми – то ли от загара, то ли от любви.
– Я подумал, что неплохо бы сменить обстановку, и заказал такси, чтобы показать любимой жене красоты этого острова, – пытаясь говорить с интригующей загадочностью, сообщил Стивен.
Кристина капризно застонала. В ее планы не входило путешествие. Хотелось побыстрее подставить тело под загар и дочитать роман Ландлема. Она с мольбой подняла на него глаза:
– Ты думаешь, нам обязательно надо ехать? Стивен повернулся к Кристине и, театрально подняв руки, удивился:
– Где твой дух приключений? Мы должны покорить этот остров! Вернемся назад, когда ты захочешь, можем прямо к ланчу.
– Хотелось бы, – лениво ответила она, понимая, что спор бесполезен. Через несколько минут они уже направлялись к лужайке. Когда Кристина увидела ярко-желтого цвета с открытым верхом автомобиль, она подумала, что, возможно, их поездка не окажется слишком нудной и утомительной.
Когда они сели в машину, Стивен дал ей карту острова и попросил быть штурманом. Он объяснил ей:
– Сначала сделаем остановку у Кодрингтонского колледжа, затем у «Садов Андромеды». Дальше аперитив в клубе «Кингслей» и потом назад в наше гнездышко. Приступай к исполнению обязанностей.
Она весело отдала честь:
– Слушаюсь, сэр. Но у меня нет уверенности в том, что мы не заблудимся.
– С таким штурманом это исключено.
– Как бы тебе не пришлось брать свои слова назад, – покачала головой Кристина.
– Если что и брать, так это тебя, – он дотронулся до ее голой ноги.
Она вздрогнула и засмеялась, а Стивен больно поцеловал ее в шею и рванул машину с места. Ехали они в правильном направлении до первого поворота с основной дороги. Стивен послушно свернул и поехал по грунтовой дороге. Очень быстро машина попала в глубокую рытвину.
– Ты уверена, что мы едем правильно, Крисси? Она долго вглядывалась в карту и наконец робко предположила:
– Думаю, дальше надо ехать до пересечения с дорогой, идущей вдоль побережья.
Он взглянул через ее плечо и сразу понял, что они заехали не туда. Пришлось разворачивать машину, и в этот момент Стивен увидел стоящий неподалеку дом. Странно, что они оба не заметили его сразу. Высокие черные ворота надежно охраняли покой этого заброшенного строения. Через кованую железную решетку хорошо был виден внушительных размеров старый дом из розового камня, словно подернутый паутиной, а на самом деле увитый зарослями вьющихся растений. Стивен почувствовал непреодолимое желание войти. Дом будто манил его. Он подошел к воротам и принялся выворачивать ржавый замок, но безуспешно – замок не поддался его усилиям. Кристина среди зелени на воротах увидела почерневшую от грязи и времени медную табличку.
– Смотри, Стивен, – она показала на нее. Стивен принялся оттирать глубоко въевшуюся грязь, пока не проступили буквы. На табличке было написано: «Хрустальные источники».
Стивен долго рассматривал табличку и надпись на ней. Потом уверенно и решительно сказал Кристине:
– Нам надо запомнить это место. Не знаю почему, но мне совершенно необходимо осмотреть этот дом.
Через два дня, когда они вернулись снова, висячий замок удалось открыть, и они, вслед за молодым агентом по недвижимости, прошли в раскрытые ворота. Широкая, посыпанная гравием дорожка, извиваясь между королевскими пальмами, привела их к дому. Он был красив той значительной красотой, которую люди и вещи приобретают в старости. Внутри каменные стены поднимались к потолку овальными сводами. Налево находилась широкая каменная лестница, направо, через проход в виде арки, был виден внутренний дворик, выложенный черными и белыми мраморными плитами. Блаженная тень от распахнутых веером пальмовых листьев окутывала дворик. В центре – круглое углубление со старым, но все еще красивым итальянским фонтаном. Когда-то это сооружение было романтическим прудом с лилиями. Сейчас же стоячая вода в фонтане стала прибежищем москитов, раздражавших уши своим мерзким гудением.
Кристина и Стивен последовали за агентом в комнаты. Первая, с четырьмя французскими окнами, когда-то была гостиной. Окна выходили на террасу, окружавшую по периметру весь дом. Затем они попали в овальный зал, который служил столовой. Вьющиеся растения проникли внутрь и расползлись по резному сосновому потолку, изъеденному древесным жучком.
Повсюду было запустение. Всевозможные твари бегали, ползали, копошились при шуме их шагов. Молодой агент по недвижимости смущенно объяснял, что в этом доме не жили уже более двадцати лет. Он был построен богатым английским аристократом в начале тридцатых годов, как убежище от возможных мировых войн.
Кристина не сомневалась, что тот, кто строил его, обладал отличным вкусом и чувством стиля. За ветхостью угадывалась красота, и грех было попытаться не вернуть «Хрустальные источники» к былому величию. Она оставила Стивена выяснять подробности у агента и отправилась осматривать территорию, с трудом продираясь сквозь мелкий, цепляющийся подлесок и кустарники. И все же сумела добраться до небольшого пляжа. Крошечный песочный краб с серебряной спинкой пробежал по ее ногам, и она испуганно отскочила в сторону. А потом, успокоившись, наблюдала, как он быстро вырыл норку и забрался в нее. Кристина подошла к теплой воде и почувствовала у ног приятную свежесть моря. Она долго стояла, наслаждаясь покоем и мерным движением ласковых волн. Неожиданно откуда-то издалека раздался голос Стивена. Вскоре из кустов появился Стивен.
– Боже, на кого ты похож! Все лицо расцарапал, – она бросилась вытаскивать из его волос сухие листья и колючки.
– Черт побери, совсем как в джунглях, – никак не мог отдышаться он. – Ну, что ты скажешь? Невероятная красота!
Кристина посмотрела на море – туда, где оно встречалось с безоблачным небом и рождало неповторимый цвет кобальта.
– Да, – прошептала она в ответ. Это было нечто вроде ожившей картинки из туристических буклетов. Однако наяву пейзаж был еще прекраснее, потому что его композиция имела перспективу, что на фотографии невозможно было воспроизвести. Этот пейзаж заключал в себе какое-то небесное сияние и внутренний свет, чистота и неизбывность которого оставляла неизгладимый след в памяти. – Это самое прекрасное место на земле, какое я когда-либо видела… – голос Кристины был глухим и взволнованным.
– Тебе хотелось бы здесь жить?
Она повернулась и уставилась на него. В течение долгих минут они молча, внимательно смотрели друг на друга. Кристина по его выражению лица поняла, что он имеет в виду, и боялась вымолвить слово.
– Я только что купил все… Дом, землю, участок. Это все твое, Крис! – Голос Стивена, его лицо, фигура выражали полный триумф.
Кристина продолжала молчать, пытаясь справиться с волнением. Стивен понял, что она поражена, и поспешил успокоить ее:
– Оказалось совсем простым делом, даже особенно торговаться не пришлось. По-моему, они очень обрадовались, что удалось спихнуть этот дом. Поздравь меня, себя… Ну же! – воскликнул он.
Кристина ожидала услышать нечто подобное, но тем не менее все это скорее было похоже на сон. Мужчина, которого она обожала, предлагал ей жить в раю. И это происходит с ней! Она смотрела на мужа, и ей казалось, что Стивен подарил не просто дом, но и море, и небо, и серебристый пляж, и даже сам воздух! Она перевела взгляд на него. Стивен ликовал. У Кристины закружилась от счастья голова.
– Как я тебя люблю, Стив! Наша жизнь начинается с нового дома. Там поселится любовь и счастье, дорогой! – и она бросилась в его объятия. Подставляя свои губы его губам, она умудрялась шептать между поцелуями: – Я готова сама приводить его в порядок, день и ночь заниматься ремонтом. Нам понадобится новая мебель, хорошо бы из бамбука, мягкие пастельные ткани. Проложим новые дорожки и одну – к этой бухточке. И тогда сможем готовить барбекью прямо здесь…
– Не все сразу, моя любимая, – гладил ее по шелковистым каштановым волосам Стивен. – Нам придется сделать нечто большее, чем возродить этот дом. У меня большие планы по поводу «Хрустальных источников». – Стивен сделал небольшую паузу и задумался. Кристина поняла, что мысли его витают где-то далеко, и отстранилась, чтобы вглядеться в любимое лицо, ставшее вдруг таким сосредоточенным.
– Когда я впервые увидел этот дом, во мне возникло своего рода предчувствие, которое никогда меня не обманывает. Ни одно свое большое предприятие я не начинал, если не испытывал этого интуитивного чувства. Изредка сама судьба подает мне знак, и два дня назад у поржавевших ворот мне был такой знак. И поверь мне, более сильного импульса я не испытывал в своей жизни, – Стивен говорил страстно и горячо. Его зеленые глаза оживленно блестели. Выдержав паузу, Стивен уверенно произнес: – Я решил строить гостиничный комплекс.
Он широким жестом обвел бухту и дом.
– Здесь пятьдесят акров земли. Вполне достаточно, чтобы я сумел возвести прекрасный отель на острове, нет, лучший отель во всем Карибском бассейне. И назовем его «Хрустальные источники» – курорт Рис-Карлтона!
– Гостиница? – растерянно улыбнулась Кристина. Где-то в глубине души она ощутила разочарование. Уж слишком не вязались его конкретные планы с ее романтическими мечтами. – А я думала, ты купил этот дом, чтобы мы сюда приезжали отдохнуть…
Стивен откинул голову, подставив лицо солнцу, и громко, энергично рассмеялся.
– Вряд ли у нас будет время для отдыха, Крис Мы будем строить самую шикарную гостиницу, ты такую и представить себе не можешь. И это только начало…
Все последующие дни Кристина видела перед собой человека, занятого своими мыслями; только глаза Стивена выдавали его еле сдерживаемое нетерпение. Их безмятежный, как надеялась Кристина, медовый месяц превратился в дни, заполненные бесконечными переговорами с адвокатами, строительными агентами, согласованиями с проектировщиками. Кристина вдруг осознала, что вышла замуж за человека, про которого она ничего не знала. Она и раньше замечала, что у Стивена сложный и непредсказуемый характер. Но ей казалось, после их свадьбы совместная жизнь будет подчинена их общим интересам и желаниям. И эти неожиданные открытия пугали Кристину. Прежде всего его волевой напор, с которым он занялся делами, забывая обо всем на свете, включая и его молодую жену.
Когда первые лучи солнца разбудили Кристину, она с радостью вспомнила, что наступил последний день их пребывания на острове. Стивен выглядел не слишком отдохнувшим, он был полностью поглощен своими делами. Поднявшись на борт самолета, готовившегося взять курс на Лондон, он удобно устроился в кресле, выпил два фужера шампанского, принял таблетку снотворного и заснул глубоким сном ребенка. Кристина обрадовалась, что в течение восьми часов могла предаваться своим мыслям.
Она удивлялась всему происшедшему. Ведь если бы тогда не согласилась поехать осматривать со Стивеном остров, то ни о каких «Хрустальных источниках» и разговора не было бы. А если бы она не запуталась в дорогах, обозначенных на карте? Кристина встряхнула головой. Слишком много возникло нюансов. Ей так нравилась идея создать на Барбадосе райский уголок для них двоих! В маленьком убежище среди скал она мечтала проводить долгие дни в объятиях Стивена, а оказалось, что и там главным для него стала работа. Когда она согласилась выйти замуж за него, то представляла себе, как переедет в Перли Холл, который уже успела полюбить, как устроит свой семейный быт в то время, как Стивен будет и дальше заниматься строительным бизнесом. Единственные проблемы, волновавшие ее тогда, были связаны с Викторией, хотя теперь у Кристины появились несомненные преимущества – любовь Стивена. И вот, без всяких предварительных разговоров, советов, он перевернул все ее представления о дальнейшей жизни. Легкая вибрация самолета соответствовала ее тревожному внутреннему состоянию. Не предполагала она, стремясь на Барбадос, что будет возвращаться с грузом новых вопросов и волнений.
За час до приземления Стивен проснулся. Увидев ее серьезное и даже мрачноватое лицо, недоуменно спросил:
– В чем дело, Крис? Разве ты не соскучилась по нашему дому?
Она выразительно посмотрела на него:
– Дело в том, что мне трудно определить, где мой дом. Прежде он был в Манчестере. Потом я думала, что он в Перли Холле, а сейчас выяснилось, что наш дом на острове для туристов… Честно говоря, я растерянна, и мне даже немного страшно.
– Тебе? Девушке, не побоявшейся на открытии торгового центра дать отпор громиле? Вспомни, какая ты была бесстрашная, когда мы познакомились, – он искал глазами в ней ту девчонку, от которой потерял голову. И Кристина снова обрела покой. Только его постоянное внимание к ней придавало Кристине уверенность в себе.
– Наверное, глупо требовать от тебя менять темп жизни. Слишком стремительно, на мой взгляд, ты переиначиваешь свои, а теперь и наши планы. Мне необходимо время, чтобы привыкнуть… Ведь я еще никогда ни от кого не зависела.
Стивен не возмутился, не обиделся, он лишь задумался. Его глаза потемнели. Потом он ласково улыбнулся и объяснил:
– По правде говоря, ничего подобного я раньше не делал. Мне совершенно не известен бизнес в строительстве высококлассных отелей. Но я чувствую, что мы на правильном пути. «Хрустальные источники» могут стать жемчужиной Карибского моря. Но если ты убеждена, что это помешает нашим отношениям, давай я отменю проект, пока не начато его финансирование. Без тебя заниматься этим бессмысленно…
Кристина изумленно уставилась на мужа. Стивен прервал свою речь и поцеловал ее в полуоткрытый рот.
– Я понятия не имею, как надо содержать гостиницу, но я достаточно пожил в дорогих отелях и твердо знаю, все зависит от личности владельца. Хватит заниматься мелким строительством, пора предложить людям нечто такое, чтобы они там, на острове Барбадос, в нашем новом отеле почувствовали себя в раю. Так, как почувствовала это ты. Но случиться такое может при одном условии, – если хозяйкой этого рая станешь ты, моя любимая. Без твоей теплоты, которая так очаровала меня, без твоего заинтересованного отношения к людям, без твоей элегантности и шарма ничего не получится. Я – опытный бизнесмен, и построить для меня не проблема, а вот наполнить жизнью наши «Хрустальные источники» предстоит тебе.
– Что… что ты говоришь? – взволнованно переспросила Кристина и покраснела. – Ты затеял это ради меня?
Он наклонил голову. Кристина и так знала, что Стивен ее любит, но до сегодняшнего дня не представляла, как высоко он ее ценит. Такой поворот событий не мог не вселить в ее душу гордость. Стивен предложил ей не просто быть хорошей женой и учиться вести домашнее хозяйство, а хочет сделать ее своим партнером. Больше ей не хотелось задавать вопросов.
Стюардесса удивилась, услышав их просьбу принести бутылку шампанского, но не подала вида. Некоторые пассажиры поступали так, желая воспользоваться возможностью без дополнительной платы распить бутылку-другую. Для них же, поднявших бокалы в салоне первого класса, шампанское означало начало новой увлекательной жизни, в которой Кристине нечего было бояться. Отныне в Стивене был заключен смысл всей ее жизни – и ее дом, и ее будущее.
Назад: 3
Дальше: 5